Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl Bekledim
Wie ich gewartet habe
Bilsen
nasıl
saatlerce
bekledim
Wenn
du
wüsstest,
wie
ich
stundenlang
gewartet
habe
Her
an
"Şimdi
gelir,
söz
verdi."
dedim
Jeden
Moment
sagte
ich:
"Jetzt
kommt
sie,
sie
hat
es
versprochen."
Aklıma
da
hep
kötü
şeyler
geldi
Mir
kamen
immer
schlechte
Gedanken
Nerde
kaldın
diye
içim
titredi
Ich
zitterte
innerlich,
wo
sie
wohl
blieb
Senin
için
neler
hazırlamıştım
Ich
hatte
so
viel
für
dich
vorbereitet
Sevdiğin
şarkımızı
hep
çalmıştım
Ich
spielte
immer
unser
Lieblingslied
Eskisi
gibi
kapımı
çalacaktın
Du
würdest
wie
früher
an
meine
Tür
klopfen
Kollarıma
koşup
atılacaktın
Du
würdest
in
meine
Arme
laufen
und
dich
stürzen
Biliyorum,
ben
değilim
ilk
aldanan
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Erste,
der
getäuscht
wird
Biliyorum,
ben
değilim
sana
son
kanan
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Letzte,
der
auf
dich
hereinfällt
Bilsen
nasıl
pencerede
bekledim
Wenn
du
wüsstest,
wie
ich
am
Fenster
gewartet
habe
Her
geleni
sevinçle
sen
zannettim
Ich
dachte
voller
Freude,
jeder
Ankömmling
wärst
du
Aklıma
da
hep
kötü
şeyler
geldi
Mir
kamen
immer
schlechte
Gedanken
Nerde
kaldın
diye
içim
titredi
Ich
zitterte
innerlich,
wo
sie
wohl
blieb
Biliyorum,
ben
değilim
ilk
aldanan
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Erste,
der
getäuscht
wird
Biliyorum,
ben
değilim
sana
son
kanan
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Letzte,
der
auf
dich
hereinfällt
Eğer
bana
gelseydin
çare
bulurduk
Wärst
du
zu
mir
gekommen,
hätten
wir
eine
Lösung
gefunden
Eski
günler
gibi
mutlu
olurduk
Wir
wären
glücklich
geworden
wie
in
alten
Tagen
Ayrılığı,
yalnızlığı
unuturduk
Wir
hätten
die
Trennung,
die
Einsamkeit
vergessen
Tekrâr
tekrâr
sevmekten
yorulurduk
Wir
wären
müde
geworden,
uns
immer
wieder
zu
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Söz: Sezen Cumhur önal
Attention! Feel free to leave feedback.