Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neye
yarar
o
günleri
anmak
Was
nützt
es,
jener
Tage
zu
gedenken
Zordur,
güçtür
geçmişe
katlanmak
Es
ist
schwer,
ist
mühsam,
die
Vergangenheit
zu
ertragen
Zordur,
güçtür
yeniden
başlamak
Es
ist
schwer,
ist
mühsam,
neu
zu
beginnen
Neye
yarar
bu
aşk
bize
yasak
Was
nützt
es,
diese
Liebe
ist
uns
verboten
Var,
o
mutlu
akşamlar
Da
sind,
diese
glücklichen
Abende
Var,
uzakta
kaldılar
Da
sind,
sie
blieben
in
der
Ferne
Var,
içimde
sızı
var
Da
ist,
in
mir
ein
Schmerz
Var,
hatıralar
Da
sind,
die
Erinnerungen
Nasıl,
nasıl
delice
sevmiştik
Wie,
wie
verrückt
wir
uns
liebten
Bu
aşk,
sevgi
bitmesin
demiştik
Diese
Liebe,
diese
Zuneigung,
soll
nicht
enden,
sagten
wir
Nasıl,
nasıl
yeminler
etmiştik
Wie,
wie
wir
geschworen
haben
Nasıl,
nasıl
delice
sevmiştik
Wie,
wie
verrückt
wir
uns
liebten
Vay,
çalsın
kemanlar
Ach,
sollen
die
Geigen
spielen
Ah,
gelsin
eski
yıllar
Ach,
sollen
die
alten
Jahre
kommen
Ah,
yansın
mumlar
Ach,
sollen
die
Kerzen
brennen
Ah,
hatıralar
Ach,
die
Erinnerungen
Neye
yarar
o
günleri
anmak
Was
nützt
es,
jener
Tage
zu
gedenken
Zordur,
güçtür
geçmişe
katlanmak
Es
ist
schwer,
ist
mühsam,
die
Vergangenheit
zu
ertragen
Zordur,
güçtür
yeniden
başlamak
Es
ist
schwer,
ist
mühsam,
neu
zu
beginnen
Neye
yarar
bu
aşk
bize
yasak
Was
nützt
es,
diese
Liebe
ist
uns
verboten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Söz: Sezen Cumhur önal
Attention! Feel free to leave feedback.