Ozdemir Erdogan - Sen Ah Sen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ozdemir Erdogan - Sen Ah Sen




Sen, ah sen
Ты, ах ты
Kıvranıp dururum, nasıl söylesem?
Я буду продолжать извиваться, как бы сказать?
Belki daha kolay olurdu anlatmak sevgimi
Может, было бы проще рассказать о моей любви
Konuşmayı hiç bilmesem
Если бы я никогда не умел говорить
Belki daha kolay olurdu anlatmak sevgimi
Может, было бы проще рассказать о моей любви
Konuşmayı hiç bilmesem
Если бы я никогда не умел говорить
Yeni açmış gibi dalında
Как будто он только что открылся.
Bahar çiçeği gibisin sevgilim
Ты как весенний цветок, дорогая
Her üzüntü senle biter
Каждая печаль заканчивается тобой
Her zaman bir başka güzel
Всегда еще одна красивая
Bak, şu gönül seni ister
Слушай, это сердце хочет тебя
Gel, gel, gel güzel
Пойдем, пойдем, пойдем, хорошо.
Her üzüntü senle biter
Каждая печаль заканчивается тобой
Her zaman bir başka güzel
Всегда еще одна красивая
Gönül sofram seni ister
Мой сердечный ужин требует тебя
Gel, gel, gel güzel
Пойдем, пойдем, пойдем, хорошо.
Sessizlik ormanında kaybolmaktansa
Вместо того, чтобы заблудиться в лесу тишины
Kadehlere sarılıp boğulmaktansa
Вместо того, чтобы обнять бокалы и утонуть
Kelimeler sevgimi anlatamazsa
Если слова не могут рассказать о моей любви
Sevgilim bağışla beni
Дорогая, прости меня
Çünkü çok seviyorum seni
Потому что я так тебя люблю
Çünkü çok seviyorum seni
Потому что я так тебя люблю
Sevgilim bağışla beni
Дорогая, прости меня
Yeni açmış gibi dalında
Как будто он только что открылся.
Bahar çiçeği gibisin sevgilim
Ты как весенний цветок, дорогая
Her üzüntü senle biter
Каждая печаль заканчивается тобой
Her zaman bir başka güzel
Всегда еще одна красивая
Bak, şu gönül ister
Слушай, это требует сердца.
Gel, gel, gel güzel
Пойдем, пойдем, пойдем, хорошо.
Her üzüntü senle biter
Каждая печаль заканчивается тобой
Her zaman bir başka güzel
Всегда еще одна красивая
Gönül sofram seni ister
Мой сердечный ужин требует тебя
Gel, gel, gel güzel
Пойдем, пойдем, пойдем, хорошо.
Sen, ah sen
Ты, ах ты
Kıvranıp dururum, nasıl söylesem?
Я буду продолжать извиваться, как бы сказать?
Belki daha kolay olurdu anlatmak sevgimi
Может, было бы проще рассказать о моей любви
Konuşmayı hiç bilmesem
Если бы я никогда не умел говорить
Belki daha kolay olurdu anlatmak sevgimi
Может, было бы проще рассказать о моей любви
Konuşmayı hiç bilmesem
Если бы я никогда не умел говорить





Writer(s): Osman Ismen, Mahmut Ozdemir Erdogan


Attention! Feel free to leave feedback.