Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Bilirsin Beni
Du kennst mich
Sen
bilirsin
beni,
eskiden
tanırsın
Du
kennst
mich,
du
kennst
mich
von
früher
Aşka
değer
vermem,
sana
benzemem
Ich
schätze
die
Liebe
nicht,
ich
bin
nicht
wie
du
Aşk
peşinde
koşmam,
her
güzele
kanmam
Ich
renne
der
Liebe
nicht
nach,
ich
falle
nicht
auf
jede
Schöne
herein
Aşk
şaraptan
beter,
alışan
ister
Liebe
ist
schlimmer
als
Wein,
wer
sich
daran
gewöhnt,
will
mehr
Kim
sana
söyledi
aşka
güvenmeni
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
du
der
Liebe
vertrauen
sollst
Al
yine
kadehi,
unut
o
günleri
Nimm
wieder
das
Glas,
vergiss
diese
Tage
Karşımda
böyle
durma,
konuş,
söyle
Steh
nicht
so
vor
mir,
rede,
sprich
Sevdalısın
değil
mi,
kara
sevdalı
Du
bist
verliebt,
nicht
wahr,
unsterblich
verliebt
Bırakıp
gitti
mi,
hâlin
ne
senin
Hat
sie
dich
verlassen,
wie
steht
es
um
dich?
Saçın
sakalın
ah,
birbirine
karışmış
Deine
Haare
und
dein
Bart,
ach,
sind
ganz
durcheinander
Boğazında
öksürük,
sarhoşsun
körkütük
Du
hast
Husten,
bist
stockbesoffen
Gül
biraz
boşver
hadi
doldur
yine
Lach
ein
bisschen,
egal,
schenk
wieder
ein
Sen
bilirsin
beni,
eskiden
tanırsın
Du
kennst
mich,
du
kennst
mich
von
früher
Aşka
değer
vermem,
sana
benzemem
Ich
schätze
die
Liebe
nicht,
ich
bin
nicht
wie
du
Aşk
peşinde
koşmam,
her
güzele
kanmam
Ich
renne
der
Liebe
nicht
nach,
ich
falle
nicht
auf
jede
Schöne
herein
Aşk
şaraptan
beter,
alışan
ister
Liebe
ist
schlimmer
als
Wein,
wer
sich
daran
gewöhnt,
will
mehr
Kim
sana
söyledi,
aşka
güvenmeni
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
du
der
Liebe
vertrauen
sollst
Al
yine
kadehi,
unut
o
günleri
Nimm
wieder
das
Glas,
vergiss
diese
Tage
Olan
olmuş,
üzülme
boşuna
Was
passiert
ist,
ist
passiert,
gräme
dich
nicht
umsonst
Aldırma,
hepsi
geçer
Mach
dir
nichts
draus,
alles
geht
vorbei
Hayat
budur
işte
So
ist
das
Leben
Hadi
hadi
boş
ver
Komm
schon,
egal
İçelim
yine,
içelim
Trinken
wir
wieder,
trinken
wir
Ra
ra
ri
ra
ra
Ra
ra
ri
ra
ra
Ra
ra
ri
ra
ra
Ra
ra
ri
ra
ra
Ra
ra
ri
ra
ra
Ra
ra
ri
ra
ra
Ra
ra
ri
ra
ra
Ra
ra
ri
ra
ra
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beste: G.moustaki, M.mounot, Söz: Sezen Cumhur önal
Attention! Feel free to leave feedback.