Özdemir Erdoğan - Yar Saçların Lüle Lüle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Özdemir Erdoğan - Yar Saçların Lüle Lüle




Yar Saçların Lüle Lüle
Твои кудри вьются кольцами
Yâr, saçların lüle lüle
Возлюбленная, твои кудри вьются кольцами,
Yâr, benziyor beyaz güle
Возлюбленная, ты подобна белой розе.
Yâr, saçların lüle lüle
Возлюбленная, твои кудри вьются кольцами,
Yâr, benziyor beyaz güle
Возлюбленная, ты подобна белой розе.
O gül benim hayatımdır
Эта роза моя жизнь,
Ölürüm de vermem ele
Умру, но не отдам ее никому.
O gül benim hayatımdır
Эта роза моя жизнь,
Ölürüm de vermem ele
Умру, но не отдам ее никому.
Yâr yâr, aman, yâr yâr, aman
Любимая, о, любимая, о, любимая,
Yâr, yüreğim oldu keman
Любимая, мое сердце стало скрипкой.
Kavuşmamız, yâr, ne zaman?
Когда же мы встретимся, любимая, когда?
Yâr, ne zaman, yâr, ne zaman?
Любимая, когда, любимая, когда?
Kavuşmamız, yâr, ne zaman?
Когда же мы встретимся, любимая, когда?
Yâr, ne zaman, yâr, ne zaman?
Любимая, когда, любимая, когда?
Yâr, gözleri üzüm üzüm
Любимая, глаза твои словно виноград,
Eller gecem, yâr gündüzüm
Руки твои моя ночь, а ты мой день.
Yâr, gözleri üzüm üzüm
Любимая, глаза твои словно виноград,
Eller gecem, yâr gündüzüm
Руки твои моя ночь, а ты мой день.
O gözlere baka baka
Глядя в эти глаза,
Soldu yüzüm, soldu yüzüm
Побледнело мое лицо, побледнело мое лицо.
O gözlere baka baka
Глядя в эти глаза,
Soldu yüzüm, soldu yüzüm
Побледнело мое лицо, побледнело мое лицо.
Yâr yâr, aman, yâr yâr, aman
Любимая, о, любимая, о, любимая,
Yâr, yüreğim oldu keman
Любимая, мое сердце стало скрипкой.
Kavuşmamız, yâr, ne zaman?
Когда же мы встретимся, любимая, когда?
Yâr, ne zaman, yâr, ne zaman?
Любимая, когда, любимая, когда?
Kavuşmamız, yâr, ne zaman?
Когда же мы встретимся, любимая, когда?
Yâr, ne zaman, yâr ne zaman?
Любимая, когда, любимая, когда?





Writer(s): Mustafa Ozkent, Yesârî âsım Arsoy


Attention! Feel free to leave feedback.