Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevdim Seni Bir Kere
Ich habe dich einmal geliebt
Sevdim
seni
bir
kere,
başkasını
sevemem
Ich
habe
dich
einmal
geliebt,
ich
kann
keine
andere
lieben
Deli
diyorlar
bana,
desinler
değişemem
Sie
nennen
mich
verrückt,
sollen
sie,
ich
kann
mich
nicht
ändern
Desinler
değişemem,
desinler
değişemem
Sollen
sie,
ich
kann
mich
nicht
ändern,
sollen
sie,
ich
kann
mich
nicht
ändern
Sevdim
seni
bir
kere,
başkasını
sevemem
Ich
habe
dich
einmal
geliebt,
ich
kann
keine
andere
lieben
Deli
diyorlar
bana,
desinler
değişemem
Sie
nennen
mich
verrückt,
sollen
sie,
ich
kann
mich
nicht
ändern
Desinler
değişemem,
desinler
değişemem
Sollen
sie,
ich
kann
mich
nicht
ändern,
sollen
sie,
ich
kann
mich
nicht
ändern
Hayatta
en
zor
olan
bir
insanı
tanımak
Das
Schwierigste
im
Leben
ist,
einen
Menschen
kennenzulernen
Kabul
etmek
huylarını,
değişmeden
bir
olmak
Seine
Eigenarten
zu
akzeptieren,
eins
zu
werden,
ohne
sich
zu
verändern
Hayatta
en
zor
olan
bir
insanı
tanımak
Das
Schwierigste
im
Leben
ist,
einen
Menschen
kennenzulernen
Kabul
etmek
huylarını,
değişmeden
bir
olmak
Seine
Eigenarten
zu
akzeptieren,
eins
zu
werden,
ohne
sich
zu
verändern
Sevgi
anlaşmak
değildir,
nedensiz
de
sevilir
Liebe
bedeutet
nicht,
sich
zu
verstehen,
man
liebt
auch
ohne
Grund
Bazen
küçük
bir
an
için
ömür
bile
verilir
Manchmal
gibt
man
für
einen
kleinen
Moment
sogar
sein
Leben
Sevgi
anlaşmak
değildir,
nedensiz
de
sevilir
Liebe
bedeutet
nicht,
sich
zu
verstehen,
man
liebt
auch
ohne
Grund
Bazen
küçük
bir
an
için
ömür
bile
verilir
Manchmal
gibt
man
für
einen
kleinen
Moment
sogar
sein
Leben
Sevdim
seni
bir
kere,
başkasını
sevemem
Ich
habe
dich
einmal
geliebt,
ich
kann
keine
andere
lieben
Deli
diyorlar
bana,
desinler
değişemem
Sie
nennen
mich
verrückt,
sollen
sie,
ich
kann
mich
nicht
ändern
Desinler
değişemem,
desinler
değişemem
Sollen
sie,
ich
kann
mich
nicht
ändern,
sollen
sie,
ich
kann
mich
nicht
ändern
"Daha
yolun
başındasın,
değişirsin"
diyorlar
"Du
stehst
noch
am
Anfang,
du
wirst
dich
ändern",
sagen
sie
Oysa
sana
çıkıyor
bildiğim
bütün
yollar
Doch
alle
Wege,
die
ich
kenne,
führen
zu
dir
"Daha
yolun
başındasın,
değişirsin"
diyorlar
"Du
stehst
noch
am
Anfang,
du
wirst
dich
ändern",
sagen
sie
Oysa
sana
çıkıyor
bildiğim
bütün
yollar
Doch
alle
Wege,
die
ich
kenne,
führen
zu
dir
Sevgi
anlaşmak
değildir,
nedensiz
de
sevilir
Liebe
bedeutet
nicht,
sich
zu
verstehen,
man
liebt
auch
ohne
Grund
Bazen
küçük
bir
an
için
ömür
bile
verilir
Manchmal
gibt
man
für
einen
kleinen
Moment
sogar
sein
Leben
Sevgi
anlaşmak
değildir,
nedensiz
de
sevilir
Liebe
bedeutet
nicht,
sich
zu
verstehen,
man
liebt
auch
ohne
Grund
Bazen
küçük
bir
an
için
ömür
bile
verilir
Manchmal
gibt
man
für
einen
kleinen
Moment
sogar
sein
Leben
Sevgi
anlaşmak
değildir,
nedensiz
de
sevilir
Liebe
bedeutet
nicht,
sich
zu
verstehen,
man
liebt
auch
ohne
Grund
Bazen
küçük
bir
an
için
ömür
bile
verilir
Manchmal
gibt
man
für
einen
kleinen
Moment
sogar
sein
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erdoğan Erdoğan
Attention! Feel free to leave feedback.