Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
la
mentalité
qui
fait
qu'on
reste
au
dessus
de
la
vague
У
меня
такой
склад
ума,
что
я
остаюсь
на
гребне
волны
J'me
sens
comme
Damoclès
mais
j'peux
pas
rester
en
dessous
de
la
dague
Я
чувствую
себя
как
Дамокл,
но
не
могу
оставаться
под
кинжалом
J'ai
les
yeux
ouverts
et
j'suis
attentif
quand
la
matrice
elle
lag
У
меня
открыты
глаза,
и
я
внимателен,
когда
матрица
лагает
Jetski
Jetski
Jetski
Гидроцикл
Гидроцикл
Гидроцикл
Tout
ça
c'est
qu'une
histoire
d'énergie
Всё
это
— всего
лишь
вопрос
энергии
DEE
sort
du
fluide
on
va
émergé
Дии
выделяет
жидкость,
мы
всплывём
Goofy
m'ont
causé
des
allergies
Гуфи
вызвал
у
меня
аллергию
Quand
ça
va
pas
le
demon
veut
m'héberger
Когда
дела
идут
плохо,
демон
хочет
поселиться
во
мне
J'me
fais
tout
seul
j'attend
pas
qu'on
fasse
pour
moi
Я
делаю
всё
сам,
не
жду,
пока
кто-то
сделает
это
за
меня
Zen
doit
finir
premier
à
chaque
tournois
Зен
должен
финишировать
первым
в
каждом
турнире
Le
futur
est
proche
jsuis
pas
à
jour
moi
Будущее
близко,
а
я
не
в
курсе
J'suis
entourée
de
snake
ils
sont
grave
sournois
Я
окружён
змеями,
они
чертовски
хитры
Antagonist
mais
on
veut
pas
nuir
Антагонист,
но
мы
не
хотим
причинять
вреда
Tu
m'verras
pas
tant
qu'il
fait
pas
nuit
Ты
не
увидишь
меня,
пока
не
стемнеет
Elle
a
tout
fait
pour
me
donner
son
love
Она
сделала
всё,
чтобы
подарить
мне
свою
любовь
Mais
j'ai
pas
réussi
à
m'épanouir
Но
мне
не
удалось
расцвести
J'suis
dans
le
movie
comme
Christian
bale
Я
в
фильме,
как
Кристиан
Бейл
J'peux
pas
te
donné
mon
putain
d'coeur
Я
не
могу
отдать
тебе
своё
чёртово
сердце
Même
si
a
mes
yeux
t'es
putain
d'belle
Даже
если
в
моих
глазах
ты
чертовски
красива
Zanmi
sa
laid
Занми,
это
плохо
An
té
pou
ba
yo
love
yo
pa
mérité
sa
Мы
хотели
бы
дать
им
любовь,
они
этого
не
заслуживают
Yo
la
ka
fai
rèta
et
sé
vérité
sa
Они
там,
ошибаются,
и
это
правда
Et
si
ou
fai
guel
aw
nou
ka
vérifier
sa
И
если
ты
облажаешься,
мы
это
проверим
Man
epi
domota
la
ka
medité
sa
Человек,
а
утром
он
медитирует
Twa
hè
d'matin
nou
k
debité
sale
В
три
часа
ночи
мы
начинаем
заново
Et
si
ou
sentiw
fraiche
nou
k
degivré
sa
И
если
ты
чувствуешь
себя
свежо,
мы
это
разморозим
J'ai
la
mentalité
qui
fait
qu'on
reste
au
dessus
de
la
vague
У
меня
такой
склад
ума,
что
я
остаюсь
на
гребне
волны
J'me
sens
comme
Damoclès
mais
j'peux
pas
rester
en
dessous
de
la
dague
Я
чувствую
себя
как
Дамокл,
но
не
могу
оставаться
под
кинжалом
J'ai
les
yeux
ouverts
et
j'suis
attentif
quand
la
matrice
elle
lag
У
меня
открыты
глаза,
и
я
внимателен,
когда
матрица
лагает
Jetski
Jetski
Jetski
Гидроцикл
Гидроцикл
Гидроцикл
J'attend
pas
leur
reconnaissance
Я
не
жду
их
признания
Un
jour
tu
m'aime
et
demain
t'es
une
connaissance
Сегодня
ты
меня
любишь,
а
завтра
ты
знакомый
Monte
dans
mon
vaisseau
jusqu'à
ce
que
y'
est
plus
d'essence
Садись
в
мой
корабль,
пока
не
кончится
топливо
Zen
sur
le
track
tu
sais
y'a
vraiment
trop
d'aisance
Зен
на
треке,
знаешь,
это
действительно
слишком
просто
C'est
la
pilule
rouge
qui
me
rend
aigris
Это
красная
таблетка
делает
меня
кислой
Le
goût
d'solitude
qui
me
fait
maigrir
Вкус
одиночества
заставляет
меня
худеть
L'arc
antagonist
est
prêt
jcrois
c'est
le
moment
je
peux
sortir
mes
griffes
Арка
антагониста
готова,
я
думаю,
пришло
время
выпустить
когти
Fuck
vos
avis
К
чёрту
ваше
мнение
Jme
shoot
ps
parce
que
j'ai
des
choses
a
give
Я
снимаю
себя
не
потому,
что
мне
есть
что
дать
Une
peur
bleu
parce
que
cette
vie
la
n'est
pas
rose
a
vivre
Голубой
страх,
потому
что
эта
жизнь
не
розовая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enzo Vandal
Attention! Feel free to leave feedback.