Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opa meni yo'qlab keling
Schwester, komm mich besuchen
Opa
meni
yo'qlab
keling,
Schwester,
komm
mich
besuchen,
Yarim
ko'nglim
to'qlab
keling.
Komm,
mein
halbes
Herz
zu
trösten.
Sog'inganman
Ona
mehrin,
Ich
sehne
mich
nach
Mutters
Zuneigung,
Siz
Onamga
o'xshab
keling.
Komm
du,
sei
wie
unsere
Mutter.
Opa
meni
yo'qlab
keling,
Schwester,
komm
mich
besuchen,
Yarim
ko'nglim
to'qlab
keling.
Komm,
mein
halbes
Herz
zu
trösten.
Sog'inganman
Ona
mehrin,
Ich
sehne
mich
nach
Mutters
Zuneigung,
Siz
Onamga
o'xshab
keling.
Komm
du,
sei
wie
unsere
Mutter.
Yurakkinam
ketmay
nurab,
Damit
mein
Herzchen
nicht
zerbricht,
Jigaringiz
holin
so'rab.
Fragend
nach
dem
Befinden
deines
Bruders.
Shoyi
ro'mollarin
o'rab,
Dein
Seidentuch
umgebunden,
Siz
Onamga
o'xshab
keling.
Komm
du,
sei
wie
unsere
Mutter.
Goh
muzlayman
toshli
tanda,
Manchmal
erstarre
ich
in
diesem
steinernen
Körper,
Erkalatar
endi
qanday?
Wer
wird
mich
jetzt
liebkosen?
Bolam
deng
bir
adashganday,
Nenn
mich
'mein
Kind',
nur
einmal,
Siz
Onamga
o'xshab
keling.
Komm
du,
sei
wie
unsere
Mutter.
Mirzo
to'kar
ko'zdan
qonin,
Ich
vergieße
Blut
aus
meinen
Augen,
G'animatdir
har
bir
onin.
Jeder
deiner
Momente
ist
kostbar.
Jonim
beray
Opajanim,
Ich
gäbe
mein
Leben,
meine
liebe
Schwester,
Siz
Onamga
o'xshab
keling.
Komm
du,
sei
wie
unsere
Mutter.
Mirzo
to'kar
ko'zdan
qonin,
Ich
vergieße
Blut
aus
meinen
Augen,
G'animatdir
har
bir
onin.
Jeder
deiner
Momente
ist
kostbar.
Jonim
beray
Opajanim,
Ich
gäbe
mein
Leben,
meine
liebe
Schwester,
Siz
Onamga
o'xshab
keling.
Komm
du,
sei
wie
unsere
Mutter.
Do'st-yor
vafo
qilmaganda,
Wenn
Freunde
und
Geliebte
untreu
sind,
Baxt-u
omad
kulmaganda.
Wenn
Glück
und
Erfolg
nicht
lächeln,
Dunyo
yo'qlab
kelmaganda,
Wenn
die
Welt
nicht
nach
dir
fragt,
Siz
Onamga
o'xshab
keling.
Komm
du,
sei
wie
unsere
Mutter.
Yurakkinam
ketmay
nurab,
Damit
mein
Herzchen
nicht
zerbricht,
Jigaringiz
holin
so'rab.
Fragend
nach
dem
Befinden
deines
Bruders.
Shoyi
ro'mollarin
o'rab,
Dein
Seidentuch
umgebunden,
Siz
Onamga
o'xshab
keling.
Komm
du,
sei
wie
unsere
Mutter.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ozodbek Nazarbekov
Attention! Feel free to leave feedback.