Ozodbek Nazarbekov - Qancha (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ozodbek Nazarbekov - Qancha (Live)




Qancha (Live)
Сколько (Live)
Kirmoqchi bo'larlar yuragimgacha
Хотят проникнуть в мое сердце,
Noxushlik qilsamda maqtab tonggacha
Льстят до утра, даже если я поступаю плохо.
Kirmoqchi bo'larlar yuragimgacha
Хотят проникнуть в мое сердце,
Noxushlik qilsamda maqtab tonggacha
Льстят до утра, даже если я поступаю плохо.
Xudo ko'rsatmasin yiqilsam agar
Не дай Бог, если я упаду,
Mening atrofimdan qochganlar qancha
Сколько же отвернутся от меня.
Barchani muzlatgan qorsan deydilar
Говорят, что я всех заморозил, как зима.
Yaxshiyam dunyoda borsan deydilar
Говорят, хорошо, что ты есть на свете, милая.
Lochin yo'lda qolar sarson deydilar
Говорят, сокол останется одиноким в пути.
Qarang osmonimda uchganlar qancha
Посмотрите, сколько парили в моем небе.
Sirimni o'g'irlab mehrim o'g'irlab
Украдкой мои тайны, мою любовь похитив,
Xatoim to'g'irlab dilim sehrlab
Исправляя мои ошибки, очаровав мое сердце,
Kelib qulog'imga asta pichirlab
Тихонько шепча мне на ухо,
Yechilmas tugunni yechganlar qancha
Сколько развязали неразрешимый узел.
Dardlarim yotadi titrab tanamda
Мои боли дрожат в моем теле,
Bitirar ishini ko'ngilxonamda
Вершат свои дела в моей душе,
Jigardan yaqinim deb ostonamda
Называя себя близкими мне, на моем пороге,
Maqtab sharobimni ichganlar qancha
Сколько восхваляли и пили мое вино.
Maqtab sharobimni ichganlar qancha
Сколько восхваляли и пили мое вино.
Ishondim ko'zdagi yoshlarin artib
Я верил, вытирая слезы из их глаз,
Ketgan yaqinlarim kelganda qaytib
Когда мои близкие, ушедшие, возвращались,
Belimda kuch qolmay qolsam gar qarib
Если я состарюсь и сил не останется,
Darrov kafanimni bichganlar qancha
Сколько сразу же сошьют мне саван.
G'iybat eshigini yopdim qiynalib
Я закрыл дверь сплетен, мучаясь,
Yopguncha ming bora ketdim loylanib
Пока закрывал, тысячу раз падал в грязь.
Soch-u suluvlarga qolsam boylanib
Если я увлекусь красотой волос и лица,
Yana shu eshikni ochganlar qancha
Сколько снова откроют эту дверь.
Yana shu eshikni ochganlar qancha
Сколько снова откроют эту дверь.
Ko'plarim bilmaysiz dardim ichimda
Многие из вас не знают моей боли внутри,
Dard bor san'atimdan olgan kuchimda
Боль есть в силе, которую я черпаю из своего искусства.
Ko'plarim bilmaysiz dardim ichimda
Многие из вас не знают моей боли внутри,
Dard bor san'atimdan olgan kuchimda
Боль есть в силе, которую я черпаю из своего искусства.
G'am bilan to'qnashgan har bir kunimda
В каждый мой день, столкнувшийся с печалью,
Bir bir hayolimdan o'tganlar qancha
Сколько приходило мне в голову мыслей.
O'shal g'animlarga zo'rlik qilmayman
Тем врагам я зла не желаю,
Omonlik tilayman sog'lik tilayman
Желаю безопасности, желаю здоровья.
Bilmaysiz do'stlarim men ham bilmayman
Вы не знаете, друзья мои, и я не знаю,
Sodiq do'stlaridan kechganlar qancha
Сколько предали своих верных друзей.
Bilmaysiz do'stlarim men ham bilmayman
Вы не знаете, друзья мои, и я не знаю,
Sodiq do'stlaridan kechganlar qancha
Сколько предали своих верных друзей.
Maqtab sharobimni ichganlar qancha
Сколько восхваляли и пили мое вино.
Darrov kafanimni bichganlar qancha
Сколько сразу же сошьют мне саван.
Muhammad Omondan kechganlar qancha
Сколько предали Мухаммеда Омона.






Attention! Feel free to leave feedback.