Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop - Live From Soho
Kann Nicht Aufhören - Live aus Soho
So
you
feel
you
can't
go
on
Also,
du
fühlst,
du
kannst
nicht
weitermachen,
That
you
got
nothin'
left
to
lose
Dass
du
nichts
mehr
zu
verlieren
hast,
That
there
is
no
one
left
to
love
Dass
es
niemanden
mehr
zu
lieben
gibt,
And
you
got
nothin'
left
to
choose
Und
du
hast
nichts
mehr
zu
wählen,
(You
can't
stop,
stop)
(Du
kannst
nicht
aufhören,
aufhören)
Can't
live
for
yesterday
Kann
nicht
für
gestern
leben,
'Cause
we
gotta
move
on
in
a
different
way
Denn
wir
müssen
auf
eine
andere
Art
und
Weise
weitermachen,
Today
is
another
day
Heute
ist
ein
neuer
Tag,
Can't
stop
now
today
is
another
day
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
heute
ist
ein
neuer
Tag.
We
can't
stop
this
love
Wir
können
diese
Liebe
nicht
aufhalten,
(Shake
it,
shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it
babe)
(Schüttel
es,
schüttel
es,
schüttel,
schüttel
es,
schüttel
es,
Baby)
We
can't
stop
this
love
Wir
können
diese
Liebe
nicht
aufhalten,
Can't
stop
now
we
keep
movin'
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
wir
bleiben
in
Bewegung.
We
got
faith
in
what
love
can
do
Wir
haben
Vertrauen
in
das,
was
Liebe
tun
kann,
(Shake
it,
shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it
babe)
(Schüttel
es,
schüttel
es,
schüttel,
schüttel
es,
schüttel
es,
Baby)
Don't
look
back
we're
gonna
make
it
through
Schau
nicht
zurück,
wir
werden
es
schaffen,
Can't
stop
now,
got
to
keep
movin'
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
muss
in
Bewegung
bleiben.
You
feel
you
got
nowhere
to
run
Du
fühlst,
du
hast
keinen
Ort,
wohin
du
rennen
kannst,
But
there
is
nothing
we
can't
do
Aber
es
gibt
nichts,
was
wir
nicht
tun
können,
You
have
so
much
left
to
love
Du
hast
noch
so
viel
zu
lieben,
In
the
end
there's
always
me
and
you
Am
Ende
gibt
es
immer
mich
und
dich,
(We
can't
stop,
stop)
(Wir
können
nicht
aufhören,
aufhören)
Can't
live
for
yesterday
Kann
nicht
für
gestern
leben,
'Cause
we
gotta
move
on
in
a
different
way
Denn
wir
müssen
auf
eine
andere
Art
und
Weise
weitermachen,
(We
can't
stop,
stop)
(Wir
können
nicht
aufhören,
aufhören)
Today
is
another
day
Heute
ist
ein
neuer
Tag,
Can't
stop
now
today
is
another
day
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
heute
ist
ein
neuer
Tag.
We
can't
stop
this
love
Wir
können
diese
Liebe
nicht
aufhalten,
(Shake
it,
shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it
babe)
(Schüttel
es,
schüttel
es,
schüttel,
schüttel
es,
schüttel
es,
Baby)
We
can't
stop
this
love
Wir
können
diese
Liebe
nicht
aufhalten,
Can't
stop
now
we
keep
movin'
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
wir
bleiben
in
Bewegung.
We
got
faith
in
what
love
can
do
Wir
haben
Vertrauen
in
das,
was
Liebe
tun
kann,
(Shake
it,
shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it
babe)
(Schüttel
es,
schüttel
es,
schüttel,
schüttel
es,
schüttel
es,
Baby)
Don't
look
back
we're
gonna
make
it
through
Schau
nicht
zurück,
wir
werden
es
schaffen,
Can't
stop
now,
got
to
keep
movin'
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
muss
in
Bewegung
bleiben.
(Shake
it
shake
it,
shake
it
shake
it)
(Schüttel
es,
schüttel
es,
schüttel
es,
schüttel
es)
Come
on
front,
back,
middle
to
top
we
keep
it
groovin'
Komm
nach
vorne,
hinten,
Mitte,
nach
oben,
wir
halten
es
am
Grooven,
(Shake
it
shake
it,
shake
it
shake
it)
(Schüttel
es,
schüttel
es,
schüttel
es,
schüttel
es)
No
more
sad
songs
singing
the
blues
we
keep
it
moving
Keine
traurigen
Lieder
mehr,
die
den
Blues
singen,
wir
bleiben
in
Bewegung,
(We
can't
stop,
stop)
(Wir
können
nicht
aufhören,
aufhören)
We
can't
live
for
yesterday
Wir
können
nicht
für
gestern
leben,
'Cause
we
gotta
move
on
in
a
different
way
Denn
wir
müssen
auf
eine
andere
Art
und
Weise
weitermachen,
(We
can't
stop,
stop)
(Wir
können
nicht
aufhören,
aufhören)
No
more
sad
songs
singing
the
blues
we
keep
it
moving
Keine
traurigen
Lieder
mehr,
die
den
Blues
singen,
wir
bleiben
in
Bewegung.
You
know
we
don't
stop,
even
when
the
wheels
lock
Du
weißt,
wir
hören
nicht
auf,
selbst
wenn
die
Räder
blockieren,
And
when
the
beat
knocks,
people
in
the
street
rock
Und
wenn
der
Beat
hämmert,
rocken
die
Leute
auf
der
Straße,
(Can't
stop
now
we
keep
movin')
(Kann
jetzt
nicht
aufhören,
wir
bleiben
in
Bewegung)
You
know
we
don't
stop,
even
when
the
wheels
lock
Du
weißt,
wir
hören
nicht
auf,
selbst
wenn
die
Räder
blockieren,
And
when
the
beat
knocks,
people
in
the
street
rock
Und
wenn
der
Beat
hämmert,
rocken
die
Leute
auf
der
Straße,
(Can't
stop
now
we
keep
movin')
(Kann
jetzt
nicht
aufhören,
wir
bleiben
in
Bewegung)
We
got
faith
in
what
love
can
do
Wir
haben
Vertrauen
in
das,
was
Liebe
tun
kann,
(Shake
it,
shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it
babe)
(Schüttel
es,
schüttel
es,
schüttel,
schüttel
es,
schüttel
es,
Baby)
Don't
look
back
we're
gonna
make
it
through
Schau
nicht
zurück,
wir
werden
es
schaffen,
Can't
stop
now,
got
to
keep
movin'
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
muss
in
Bewegung
bleiben.
We
got
faith
in
what
love
can
do
Wir
haben
Vertrauen
in
das,
was
Liebe
tun
kann,
(Shake
it,
shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it
babe)
(Schüttel
es,
schüttel
es,
schüttel,
schüttel
es,
schüttel
es,
Baby)
Don't
look
back
we're
gonna
make
it
through
Schau
nicht
zurück,
wir
werden
es
schaffen,
Can't
stop
now,
got
to
keep
movin'
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
muss
in
Bewegung
bleiben.
Can't
stop
now
Kann
jetzt
nicht
aufhören.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulises Baldomero Bella, Jiro Yamaguchi, Asdrubal P. Sierra, Willy D. Abers, Justin Poree, Raul Pacheco, Karl Cameron Porter
Attention! Feel free to leave feedback.