Lyrics and translation Ozuna - Cielos Rosado
Cielos Rosado
Розовые небеса
La
soledad
me
quiere
Одиночество
манит
Pero
la
calle
me
llama
Но
улица
зовет
Me
controlan
las
mujeres
Женщины
меня
околдовывают
Hoy
quiero
gastar
mi
plata
Сегодня
хочу
спустить
все
свои
деньги
Ta-ta-ta-ta-ta
Та-та-та-та-та
Uh-oh,
oh-oh-oh
Ух-о-ох,
о-ох-ох
Mi
cuerpo
si
empieza,
no
para
Мое
тело,
начав,
не
останавливается
El
cielo
es
color
rosado,
el
mapa
mi
mente
viaja
Небо
цвета
розы,
карта
моих
мыслей
в
путешествии
A
la
mierda
el
amor,
la
vida
es
muy
rara
К
чёрту
любовь,
жизнь
очень
странная
Yo
me
la
vivo
hoy,
no
sé
de
mañana
(mañana)
Я
живу
сегодняшним
днем,
не
думаю
о
завтрашнем
(завтрашнем)
Mi
cuerpo
si
empieza,
no
para
Мое
тело,
начав,
не
останавливается
El
cielo
es
color
rosado,
el
mapa
mi
mente
viaja
Небо
цвета
розы,
карта
моих
мыслей
в
путешествии
A
la
mierda
el
amor,
la
vida
es
muy
rara
К
чёрту
любовь,
жизнь
очень
странная
Yo
me
la
vivo
hoy,
no
sé
de
mañana
Я
живу
сегодняшним
днем,
не
знаю
о
завтрашнем
Uh-oh,
oh-oh-oh
Ух-о-ох,
о-ох-ох
Uh-oh,
oh-oh-oh
Ух-о-ох,
о-ох-ох
No
sé
de
mañana,
mañana
Не
знаю
о
завтрашнем,
завтрашнем
Me
la
vivo,
yo
no
sé
de
mañana,
hey
Я
живу,
я
не
знаю
о
завтрашнем,
эй
La
disco
me
llama
Дискотека
манит
La
hookah,
la
baby
prendida
como
llama
Кальян,
детка
зажжена,
словно
пламя
El
tussi,
el
cigarro,
una
vida
bacana
Тусси,
сигарета,
прекрасная
жизнь
Si
quieres
pasarla
bien,
yo
también
Если
хочешь
хорошо
провести
время,
я
тоже
Pero
esto
sin
pensar
nada
ni
en
quién
Но
это
без
всяких
мыслей
ни
о
чем
и
ни
о
ком
Que
suba
la
nota,
ya
va
por
cien
Поднимай
громкость,
она
уже
на
сто
Por
eso,
mami
Поэтому,
детка
Te
quito
tu
ropa,
muerdo
el
sostén
Я
снимаю
с
тебя
одежду,
кусаю
бюстгальтер
Síguelo
bailando,
déjate
ver
Продолжай
танцевать,
покажись
Contigo,
bebé,
me
quiero
perder
С
тобой,
детка,
я
хочу
потеряться
Uh-oh,
oh-oh
(uh-oh,
oh-oh)
Ух-о-ох,
о-ох
(ух-о-ох,
о-ох)
Uh-oh,
oh-oh
Ух-о-ох,
о-ох
Uh-oh,
oh-oh
Ух-о-ох,
о-ох
Uh-oh,
oh-oh
Ух-о-ох,
о-ох
Uh-oh,
oh-oh-oh
Ух-о-ох,
о-ох-ох
Uh-oh,
oh-oh-oh
Ух-о-ох,
о-ох-ох
No
sé
de
mañana,
mañana
Не
знаю
о
завтрашнем,
завтрашнем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Carlos Ozuna Rosado, Daniel Echavarria Oviedo, Jose Antonio Aponte, Yazid Antonio Rivera Lopez, Starlin Rivas Batista, Eduardo Alfonso Vargas Berrios
Album
OzuTochi
date of release
07-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.