Lyrics and translation Ozuna - Vida
Vida,
donde
te
ponga
te
vivo
Жизнь,
где
бы
ты
ни
была,
я
живу
тобой
Para
que
sepa'
que
doy
má'
de
lo
que
recibo
Чтобы
ты
знала,
что
я
отдаю
больше,
чем
получаю
Todavía
tengo
recuerdos
de
esa
mujer
У
меня
до
сих
пор
есть
воспоминания
о
той
женщине
No
sabía
que
todo
lo
arriesgaría
Я
не
знал,
что
рискую
всем
Y
dime,
vida,
dime
si
hay
otra
И
скажи
мне,
жизнь,
скажи,
есть
ли
другая
Además
de
ella
porque
no
quiero
a
otra,
otra
Кроме
нее,
потому
что
я
не
хочу
другую,
другую
Vida,
dime
si
hay
otra
Жизнь,
скажи
мне,
есть
ли
другая
Además
de
ella
porque
no
quiero
a
otra,
otra
Кроме
нее,
потому
что
я
не
хочу
другую,
другую
Recuerdo
cuando
me
decía'
que
pasara
y
te
buscara
Помню,
как
ты
говорила
мне,
чтобы
я
приходил
и
искал
тебя
Qué
rico
contigo
es
amanecer
Как
хорошо
с
тобой
просыпаться
Ahora
me
estoy
volviendo
loco
y
hablo
solo
con
mi
almohada
Теперь
я
схожу
с
ума
и
разговариваю
только
со
своей
подушкой
Le
pregunto
cuándo
vas
a
volver
Спрашиваю
ее,
когда
ты
вернешься
Ya
nadie
me
complace
Никто
меня
больше
не
радует
Ninguna
como
tú
me
lo
hace
Никто,
как
ты,
не
делает
мне
так
хорошо
No
me
deje'
con
deseo',
ven
y
hagamo'
las
pase'
Не
оставляй
меня
в
желании,
приходи,
и
давай
проведем
время
вместе
Bebé,
dame
un
chance
Детка,
дай
мне
шанс
Ya
nadie
me
complace
Никто
меня
больше
не
радует
Ninguna
como
tú
me
lo
hace
Никто,
как
ты,
не
делает
мне
так
хорошо
No
me
deje'
con
deseo',
ven
y
hagamo'
las
pase'
Не
оставляй
меня
в
желании,
приходи,
и
давай
проведем
время
вместе
Y
dime,
vida,
dime
si
hay
otra
И
скажи
мне,
жизнь,
скажи,
есть
ли
другая
Además
de
ella
porque
no
quiero
a
otra,
otra
Кроме
нее,
потому
что
я
не
хочу
другую,
другую
Vida,
dime
si
hay
otra
Жизнь,
скажи
мне,
есть
ли
другая
Además
de
ella
porque
no
quiero
a
otra,
otra
Кроме
нее,
потому
что
я
не
хочу
другую,
другую
Vida,
donde
te
ponga
te
vivo
Жизнь,
где
бы
ты
ни
была,
я
живу
тобой
Para
que
sepa'
que
doy
má'
de
lo
que
recibo
Чтобы
ты
знала,
что
я
отдаю
больше,
чем
получаю
Todavía
tengo
recuerdos
de
esa
mujer
У
меня
до
сих
пор
есть
воспоминания
о
той
женщине
No
sabía
que
todo
lo
arriesgaría
Я
не
знал,
что
рискую
всем
Woh-oh-oh-oh,
eh,
ma
Воу-о-о-о,
эй,
ма
El
que
no
sabe
lo
que
busca
Тот,
кто
не
знает,
что
ищет
No
entiende
lo
que
encuentra
Не
понимает,
что
находит
Hay
una
sola
oportunidad
en
la
vida
В
жизни
есть
только
один
шанс
Aprovéchala
Воспользуйся
им
(Woh-oh-oh)
ma
(Воу-о-о)
ма
(Woh)
woh-oh-oh,
yeah
(baby)
(Воу)
воу-о-о,
да
(детка)
Ozuna,
Ozuna
Озуна,
Озуна
Hyde
El
Químico
Хайд
Эль
Кимико
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Carlos Ozuna Rosado, Edgar Wilmer Semper-vargas, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave, Kedin Gabriel Maysonet Perez, Jose Antonio Aponte, Rafael Alejandro Salcedo
Album
OzuTochi
date of release
07-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.