Ozuna feat. Chencho Corleone & Sky Rompiendo - El Plan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ozuna feat. Chencho Corleone & Sky Rompiendo - El Plan




El Plan
Pa que bailen mujeres y maleantes
Чтобы женщины и бандиты могли танцевать
Y súbele el volumen pa que suene
И увеличь громкость, чтобы он играл.
Me estoy rompiendo la mente, maquinando
Я ломаю голову, строя интриги
Pero en tus redes estás como si nada
Но в тебе, сети', ты сам в себе'
Y yo no si lo estás disimulando
И я не знаю, скрываешь ли ты это.
Que en la foto que subes yo no lo puedo notar
Вот на фото, которое вверху, я этого не заметил.
Y de mi mente no te vas, de mi mente no te vas
И тебе плевать на мои мысли, тебе наплевать на мои мысли.
¿De qué vale la movie si eres mi realidad?
Какой смысл в фильме, если ты моя реальность?
Te busco pa algo más, solo pa bellaquear
Я ищу тебя для чего-то другого, ты здесь только для того, чтобы быть красивой
La mami es de PR y yo quiero hacerla mi gyal
Мама из пиара, и я хочу сделать ее своей девчонкой.
Me estoy rompiendo la mente, maquinando
Я ломаю голову, строя интриги
Pero en tus redes estás como si nada
Но в тебе, сети', ты сам в себе'
Y yo no si lo estás disimulando
И я не знаю, скрываешь ли ты это.
Que en la foto que subes yo no lo puedo notar
Вот на фото, которое вверху, я этого не заметил.
Y de mi mente no te vas, de mi mente no te vas
И тебе плевать на мои мысли, тебе наплевать на мои мысли.
¿De qué vale la movie si eres mi realidad?
Какой смысл в фильме, если ты моя реальность?
Te busco pa algo más, solo pa bellaquear
Я ищу тебя для чего-то другого, ты здесь только для того, чтобы быть красивой
La mami es de PR y yo quiero hacerla mi gyal
Мама из пиара, и я хочу сделать ее своей девчонкой.
Llégale, yal, o yo le puedo llegar
Доберись до него, дьял, или я могу добраться до него.
Ya son veintidós, dile a tu pai que estás legal
Уже двадцать два, скажи своему паю, что ты законен
eres la que a me daña, ¿crees que yo soy tu mal?
Ты тот, кто причиняет мне вред, ты думаешь, я твое зло?
Me veo de la calle, pero lo que hago es cantar
Я выгляжу так, будто я с улицы, но я пою
Dile que somos uno al otro, un tal para cual
Скажи ему, что мы друг для друга, друг для друга
Completa Balenciaga, dile que ya eso es casual
Завершите Balenciaga, скажите ему, что теперь это непринужденно.
Que el Porsche rojo solo es pa llevarte a cenar
Что красный Порше предназначен только для того, чтобы отвезти тебя на ужин.
Te digo de estudiar y me hablas de bellaquear
Я рассказываю тебе об учебе, а ты говоришь мне о издевательствах
Así que conozco cada pedacito de ti
Так что я знаю каждую частичку тебя
Pa que no le llegue, escribe por IG
Чтобы до вас не дошло, напишите в IG
No bebe tequila, prende con Hennessy, con Hennessy
Не пей текилу, возьми с Хеннесси, с Хеннесси
Así que conozco cada pedacito de ti
Так что я знаю каждую частичку тебя
Pa que no le llegue, escribe por IG
Чтобы до вас не дошло, напишите в IG
No bebe tequila, prende con Hennessy, con Hennessy
Не пей текилу, возьми с Хеннесси, с Хеннесси
Me estoy rompiendo la mente, maquinando
Я ломаю голову, строя интриги
Pero en tus redes estás como si nada
Но в тебе, сети', ты сам в себе'
Y yo no si lo estás disimulando
И я не знаю, скрываешь ли ты это.
Que en la foto que subes yo no lo puedo notar
Вот на фото, которое вверху, я этого не заметил.
Y de mi mente no te vas, de mi mente no te vas
И тебе плевать на мои мысли, тебе наплевать на мои мысли.
¿De qué vale la movie si eres mi realidad?
Какой смысл в фильме, если ты моя реальность?
Te busco pa algo más, solo pa bellaquear
Я ищу тебя для чего-то другого, ты здесь только для того, чтобы быть красивой
La mami es de PR y yo quiero hacerla mi gyal
Мама из пиара, и я хочу сделать ее своей девчонкой.
En público ni un saludo, entre nosotros es normal
На публике даже нет приветствия, между нами это нормально
Porque nunca damos a pensar lo que quisieran confirmar
Потому что мы никогда не задумываемся о том, что они хотели бы подтвердить.
Que al desnudo' cómo te me sueles mostrar
Тот голый, каким он мне обычно показывает
Me susurra tu respirar si te beso en ese lugar
Твое дыхание шепчет мне, если я поцелую тебя в этом месте
Ahí es que las ganas dominan, dos cuerpos se compaginan
Вот где желание доминирует, два тела соединяются
Te agarré por la cintura y te trepas como en tarima
Я схватил тебя за талию и ты поднялся как на платформу
Me subes la adrenalina, me alteras la dopamina
У меня повышается адреналин, меня расстраивает дофамин.
Sensaciones placenteras pa que vuelvas y se repita
Приятные ощущения, чтобы оно возвращалось и повторялось
Y así que conozco cada pedacito de ti
И поэтому я знаю каждую частичку тебя
me pichaste, pero te vi en tu pic
Ты меня ткнул, но я увидел тебя на твоей фотке
Tengo algo tuyo, tienes algo de mí, algo de
У меня есть что-то твое, у тебя есть что-то меня, что-то меня.
Me estoy rompiendo la mente, maquinando
Я ломаю голову, строя интриги
Pero en tus redes estás como si nada
Но в тебе, сети', ты сам в себе'
Y yo no si lo estás disimulando
И я не знаю, скрываешь ли ты это.
Que en la foto que subes yo no lo puedo notar
Вот на фото, которое вверху, я этого не заметил.
Y de mi mente no te vas, de mi mente no te vas
И тебе плевать на мои мысли, тебе наплевать на мои мысли.
¿De qué vale la movie si eres mi realidad?
Какой смысл в фильме, если ты моя реальность?
Te busco pa algo más, solo pa bellaquear
Я ищу тебя для чего-то другого, ты здесь только для того, чтобы быть красивой
La mami es de PR y yo quiero hacerla mi gyal
Мама из пиара, и я хочу сделать ее своей девчонкой.
Pa que bailen mujeres y maleantes
Чтобы женщины и бандиты могли танцевать
Súbele el volumen pa que suene, eh
И увеличь громкость, чтобы он играл.
Ozuna
Озуна
Corleone
Корлеоне
Chiquitra, chiquitra, chiquitra, chiquitra, chiquitra, chiquitra
Чикитра, Чикитра, Чикитра, Чикитра, Чикитра, Чикитра





Writer(s): Jan Ozuna Rosado, Jose Aponte, Orlando Valle, Nicholas Jana Galleguillos, Alejandro Ramirez Suarez, Jesus Benitez

Ozuna feat. Chencho Corleone & Sky Rompiendo - El Plan
Album
El Plan
date of release
13-11-2023



Attention! Feel free to leave feedback.