Ozuna feat. Anuel Aa - La 69 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ozuna feat. Anuel Aa - La 69




La 69
69
La maquina ya esta ready para salir pa la carretera
Тачка готова, выезжаю на дорогу.
La baby baby me llama que ya esta esperandome afuera
Детка звонит, говорит, что ждет меня снаружи.
Que solo conmigo le gusta hacer la 6-9
Говорит, что только со мной ей нравится делать 69.
Que le prenda de Cristina y que la martille cuando llueve
Чтобы я зажег ей, как Кристина, и вбил, когда идет дождь.
Cuando se duerman los nenes vamos hacer la 6-9
Когда дети уснут, мы сделаем 69.
Pa llegar pa tu casa con el pistol o con la 9
Чтобы приехать к тебе домой с пистолетом или с девяткой.
Fulleta la 19 chingamos siempre que llueve
Заряжена девятка, мы трахаемся всегда, когда идет дождь.
El AK al lado de la cama y los aviones lleno de nieve
АК рядом с кроватью, а самолеты полны кокаина.
Cuando se duerman los nenes vamos hacer la 6-9
Когда дети уснут, мы сделаем 69.
El pistolon en la cintura y el aparment lleno de nieve
Пушка на поясе, а квартира забита кокаином.
Caleta 10.9 la baby ese culo mueve
Заначка 10.9, детка, эта задница двигается.
Y pa meterle caliente me eche un par de 7-4-9
И чтобы вставить тебе по-горячему, я принял пару таблеток 7-4-9.
Gastando miles en el club, billetes de 100 y la glock
Трачу тысячи в клубе, сотки и глоки.
Los trabajos van en 22, el pana mio me lo fio
Дела идут по 22, мой кореш мне это сбагрил.
Siempre anda ready la tropa, los burros los mando pa Europa
Бригада всегда наготове, кирпичи отправляю в Европу.
Pagan a 55 y pico el ticket yo lo duplico
Платят по 55 с копейками, я удваиваю ставку.
Ella tatuado en mi piel fumandoo como Dr. Dre
Она вытатуирована на моей коже, курю, как Dr. Dre.
Sangre en la infra red, la libra yo la endeque, mi pistola yo la compre
Кровь на инфракрасном, фунт я спрятал, свой пистолет я купил.
Baby yo me empercoce, ensima me la trepe, por el cuello la agarre
Детка, я разозлился, навалился на нее, схватил за шею.
Enrole y me arrebate, en cuatro la martille, por el pelo la jale
Скрутил косяк и взбесился, вбил ей в четырех позах, дернул за волосы.
Vamos cruzando el Teodoro en el Mazeratti, la 40
Пересекаем Теодоро на Мазерати, сороковой калибр.
Tengo dos peines de 30 por si algunos de ustedes me inventa
У меня две обоймы по 30, если кто-то из вас вздумает что-то.
Pilas de balas, le puse el chipete a la 23
Куча пуль, я зарядил 23-й.
Y yo no voy pa ningun tribunal que se vaya pal carajo el juez
И я не пойду ни в какой суд, пусть судья идет к черту.
Cuando se duerman los nenes vamos hacer la 6-9
Когда дети уснут, мы сделаем 69.
El pistolon en la cintura y el aparment lleno de nieve
Пушка на поясе, а квартира забита кокаином.
Caleta 10.9 la baby ese culo mueve
Заначка 10.9, детка, эта задница двигается.
Y pa meterle caliente me eche un par de 7-4-9
И чтобы вставить тебе по-горячему, я принял пару таблеток 7-4-9.
Gastando miles en el club, billetes de 100 y la glock
Трачу тысячи в клубе, сотки и глоки.
Los trabajos van en 22, el pana mio me lo fio
Дела идут по 22, мой кореш мне это сбагрил.
Siempre anda ready la tropa, los burros los mando pa Europa
Бригада всегда наготове, кирпичи отправляю в Европу.
Pagan a 55 y pico el ticket yo lo duplico
Платят по 55 с копейками, я удваиваю ставку.
Fumando pure yo me eche tres redondas bebiendo aquafina
Куря чистый, я выкурил три косяка, запивая аквафиной.
La calle me ama pistola y rifle, crack y cocaina
Улица любит меня, пистолеты и винтовки, крэк и кокаин.
Ella quiere este bicho como los tecato quieren eroina
Она хочет этот член, как наркоманы хотят героин.
Tu puta me ama como todas las putas aman a Messi en Argentina
Твоя шлюха любит меня, как все шлюхи любят Месси в Аргентине.
Tengo la retro 9, hicimos la 6-9
У меня ретро 9, мы сделали 69.
Mis enemigos se mueren y los trabajos se mueven
Мои враги умирают, а дела идут.
Bebiendo coerina, chingamos y fumamo Cristina
Пьем кодеиновый сироп, трахаемся и курим марихуану.
Ya esta bebiendo champaña bebe tengo tu medicina
Уже пьет шампанское, детка, у меня есть твое лекарство.
6-0-2.10 5 veces tengo percoce
6-0-2.10 5 раз я разозлился.
Yo tengo toda la grasa como los Domi en New York y RD
У меня весь жир, как у Доминиканцев в Нью-Йорке и Доминиканской Республике.
Pila de balas le puse chipete a la 23
Куча пуль, я зарядил 23-й.
Y yo no voy pa ningun tribunal que se vaya pal carajo el juez
И я не пойду ни в какой суд, пусть судья идет к черту.
Cuando se duerman los nenes vamos hacer la 6-9
Когда дети уснут, мы сделаем 69.
Pa llegar pa tu casa con el pistol o con la 9
Чтобы приехать к тебе домой с пистолетом или с девяткой.
Fulleta la 19 chingamos siempre que llueve
Заряжена девятка, мы трахаемся всегда, когда идет дождь.
El AK al lado de la cama y los aviones lleno de nieve
АК рядом с кроватью, а самолеты полны кокаина.
Cuando se duerman los nenes vamos hacer la 6-9
Когда дети уснут, мы сделаем 69.
El pistolon en la cintura y el aparment lleno de nieve
Пушка на поясе, а квартира забита кокаином.
Caleta 10.9 la baby ese culo mueve
Заначка 10.9, детка, эта задница двигается.
Y pa meterle caliente me eche un par de 7-4-9
И чтобы вставить тебе по-горячему, я принял пару таблеток 7-4-9.
Gastando miles en el club, billetes de 100 y la glock
Трачу тысячи в клубе, сотки и глоки.
Los trabajos van en 22, el pana mio me lo fio
Дела идут по 22, мой кореш мне это сбагрил.
Siempre anda ready la tropa, los burros los mando pa Europa
Бригада всегда наготове, кирпичи отправляю в Европу.
Pagan a 55 y pico el ticket yo lo duplico
Платят по 55 с копейками, я удваиваю ставку.






Attention! Feel free to leave feedback.