Lyrics and translation Ozuna feat. Arcangel - Dile Que Tu Me Quieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile Que Tu Me Quieres
Скажи им, что ты меня любишь
Yo
sé
que
tu
padres
Я
знаю,
что
твои
родители
No
te
quieren
conmigo
Не
хотят,
чтобы
ты
была
со
мной
No
sé
si
será
por
mis
tatuajes
Не
знаю,
может,
из-за
моих
татуировок
O
la
forma
en
que
yo
vivo
Или
моего
образа
жизни
Dile
que
tú
me
quieres
Скажи
им,
что
ты
меня
любишь
Que
no
le
haga
caso
a
lo
que
le
digan
Что
не
нужно
слушать,
что
они
говорят
Nos
vivimos
enamorando
día
a
día
Мы
влюбляемся
друг
в
друга
день
ото
дня
Dile
que
yo
soy
el
que
tu
quiere
Скажи
им,
что
это
я
тот,
кого
ты
любишь
Explícale
lo
que
sucedió
Объясни
им,
что
произошло
Entre
tú
y
yo
la
llama
se
encendió
Между
нами
вспыхнул
огонь
No
sé
lo
que
paso
Даже
не
знаю,
как
это
случилось
Dile
que
tú
me
quieres
Скажи
им,
что
ты
меня
любишь
Que
no
le
haga
caso
a
lo
que
le
digan
Что
не
нужно
слушать,
что
они
говорят
Nos
vivimos
enamorando
día
a
día
Мы
влюбляемся
друг
в
друга
день
ото
дня
Ya
no
quiero
ocultarlo
quiero
tenerte
cerca
Я
больше
не
хочу
скрывать
это,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Hablo
con
tu
madre
aunque
sé
que
es
difícil
de
convencerla
Я
поговорю
с
твоей
матерью,
хотя
знаю,
что
её
сложно
убедить
Que
no
se
deje
llevar
por
las
apariencias
Пусть
она
не
судит
по
внешности
Porque
mi
corazón
siempre
te
trata
con
decencia
Ведь
моё
сердце
всегда
относится
к
тебе
с
уважением
Tú
más
que
nadie
sabe
Ты
лучше
всех
знаешь
Como
yo
soy
contigo
Каков
я
с
тобой
No
importa
mi
estilo
de
vida
Неважен
мой
образ
жизни
Tú
me
quieres
así
Ты
любишь
меня
таким,
какой
я
есть
Dile
que
tú
me
quieres
Скажи
им,
что
ты
меня
любишь
Que
no
le
haga
caso
a
lo
que
le
digan
Что
не
нужно
слушать,
что
они
говорят
Nos
vivimos
enamorando
día
a
día
Мы
влюбляемся
друг
в
друга
день
ото
дня
Dile
que
yo
soy
el
que
te
quiere
Скажи
им,
что
это
я
тот,
кого
ты
любишь
Explícale
lo
que
sucedió
Объясни
им,
что
произошло
Entre
tú
y
yo
la
llama
se
encendió
Между
нами
вспыхнул
огонь
No
sé
cómo
paso
Даже
не
знаю,
как
это
случилось
Dile
que
tú
me
quieres
Скажи
им,
что
ты
меня
любишь
Que
no
le
haga
caso
a
lo
que
le
digan
Что
не
нужно
слушать,
что
они
говорят
Nos
vivimos
enamorando
día
a
día
Мы
влюбляемся
друг
в
друга
день
ото
дня
Siempre
que
estamos
juntos
Когда
мы
вместе
Se
hace
bueno
el
momento
Время
останавливается
No
me
quieren
contigo
porque
nadie
sabe
lo
que
por
ti
siento
Они
против
наших
отношений,
потому
что
никто
не
знает,
что
я
к
тебе
чувствую
Como
hacer
que
callen
dicen
que
yo
no
soy
fiel
Как
заставить
их
замолчать?
Они
говорят,
что
я
неверен
Te
he
demostrado
que
mis
ojos
son
para
ti
mujer
Но
я
доказал
тебе,
что
мои
глаза
смотрят
только
на
тебя,
женщина
No
soportan
que
nos
vaya
bien
Они
не
выносят,
что
у
нас
всё
хорошо
Amigas
comentan
cuando
nos
ven
felices
Подруги
судачат,
когда
видят
нас
счастливыми
De
ti
dile
que
yo
te
trato
bien
Скажи
им,
что
я
хорошо
к
тебе
отношусь
Y
que
le
están
mintiendo
de
lo
que
de
mi
le
dicen
И
что
они
лгут
тебе
обо
мне
Dile
que
tú
me
quieres
Скажи
им,
что
ты
меня
любишь
Que
no
le
haga
caso
a
lo
que
le
digan
Что
не
нужно
слушать,
что
они
говорят
Nos
vivimos
enamorando
día
a
día
Мы
влюбляемся
друг
в
друга
день
ото
дня
Dile
que
yo
soy
el
que
te
quiere
Скажи
им,
что
это
я
тот,
кого
ты
любишь
Explícale
lo
que
sucedió
Объясни
им,
что
произошло
Entre
tú
y
yo
la
llama
se
encendió
Между
нами
вспыхнул
огонь
No
sé
cómo
paso
Даже
не
знаю,
как
это
случилось
Dile
que
tú
me
quieres
Скажи
им,
что
ты
меня
любишь
Que
no
le
haga
caso
a
lo
que
le
digan
Что
не
нужно
слушать,
что
они
говорят
Nos
vivimos
enamorando
día
a
día
Мы
влюбляемся
друг
в
друга
день
ото
дня
Dile
a
todo
el
mundo
que...
Скажи
всему
миру,
что...
Los
mejores
sentimientos
los
tienen
Самые
лучшие
чувства
испытывают
те,
Quien
tiene
el
corazón
de
piedra
У
кого
каменное
сердце
Nosotros
somos
Superiority
Мы
- Superiority
Los
millonarios
Миллионеры
Bless
The
Producer
Bless
The
Producer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.