Ozuna feat. J Balvin & Natti Natasha - Sígueme los Pasos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ozuna feat. J Balvin & Natti Natasha - Sígueme los Pasos




Sígueme los Pasos
Следуй за мной по пятам
No, na-na
Нет, на-на
Aura (yeah)
Аура (да)
Leggo
Легго
Yo te quiero ver mami en el sitio aquel
Я хочу видеть тебя, детка, в том самом месте
Para mi sería un placer, baby, tu cuerpo tener
Для меня было бы удовольствием, детка, иметь твое тело
Ve dándome los códigos pa' adueñarme de tu piel
Дай мне коды, чтобы завладеть твоей кожей
Ven navégate conmigo en mi barquito de papel
Поплыви со мной на моей бумажной лодке
Sígueme los pasos
Следуй за мной по пятам
Si no me alcanzas yo te espero
Если ты не успеваешь, я подожду тебя
Yo te espero, yo te espero
Я подожду тебя, я подожду тебя
Nos tenemos ganas hagámoslo sin desesperos
Мы хотим друг друга, давайте сделаем это без отчаяния
Pai, es lo que contigo quiero
Паи, это то, что я хочу с тобой
No, no quiero con nadie
Нет, я не хочу никого
Nadie, nadie, nadie
Никого, никого, никого
No lujos y detalles
Никакой роскоши и деталей
Te lo quiero hacer, hacer
Я хочу сделать это с тобой, сделать это
N,o no quiero con nadie
Нет, я не хочу никого
Nadie, nadie, nadie
Никого, никого, никого
No lujos y detalles
Никакой роскоши и деталей
Te los quiero hacer, hacer
Я хочу сделать это с тобой, сделать это
Esta noche es pa' que no lo olvides
Эта ночь для того, чтобы ты не забыла
Esta noche es pa' que no lo olvides
Эта ночь для того, чтобы ты не забыла
Si de repente un día te decides
Если вдруг когда-нибудь ты решишься
Voy a dártelo si me lo pides
Я дам тебе это, если ты попросишь
Esta noche es pa' que no lo olvides
Эта ночь для того, чтобы ты не забыла
Esta noche es pa' que no lo olvides
Эта ночь для того, чтобы ты не забыла
Si de repente un día te decides
Если вдруг когда-нибудь ты решишься
Voy a dártelo si me lo pides
Я дам тебе это, если ты попросишь
No, no, no hablemos de amor
Нет, нет, не будем говорить о любви
El juego es pura atracción
Игра - это чистое влечение
Y lo nuestro es tan solo un momento
И наше - это всего лишь момент
Entre la conversación te tiro una invitación
Между разговором я бросаю тебе приглашение
De escaparte, dejar ya los cuentos
Сбежать, оставить все эти сказки
que no fue una casualidad, que va
Знаю, это не было случайностью
Que me busques más de lo normal, nena
Что ты ищешь меня больше, чем обычно, детка
Seguro de hoy no va a pasar
Конечно, сегодня этого не будет
Avísame ahora si te vas o te quedas
Скажи мне сейчас, уходишь ты или остаешься
que no fue una casualidad, que va
Знаю, это не было случайностью
Que me busques más de lo normal, nena
Что ты ищешь меня больше, чем обычно, детка
Seguro de hoy no va a pasar
Конечно, сегодня этого не будет
Avísame ahora si te vas o te quedas
Скажи мне сейчас, уходишь ты или остаешься
No, no quiero con nadie
Нет, я не хочу никого
Nadie, nadie, nadie
Никого, никого, никого
No lujos y detalles
Никакой роскоши и деталей
Te lo quiero hacer, hacer
Я хочу сделать это с тобой, сделать это
No, no quiero con nadie
Нет, я не хочу никого
Nadie, nadie, nadie
Никого, никого, никого
No lujos y detalles
Никакой роскоши и деталей
Te los quiero hacer, hacer
Я хочу сделать это с тобой, сделать это
Esta noche es pa' que no lo olvides
Эта ночь для того, чтобы ты не забыла
Esta noche es pa' que no lo olvides
Эта ночь для того, чтобы ты не забыла
Si de repente un día te decides
Если вдруг когда-нибудь ты решишься
Voy a dártelo si me lo pides
Я дам тебе это, если ты попросишь
Ya yo mamá que andas preguntado por ahí
Я уже знаю, мама, что ты спрашивала обо мне там
Que si yo tengo a alguien o eso es comentario na’ más
Есть ли у меня кто-нибудь или это просто слухи
Si tengo lo mío eso está de más
Если у меня есть мое, это лишнее
sabes como suenan las canciones
Ты знаешь, как звучат песни
Tus amigas te han dicho ya
Твои подруги уже сказали тебе
Que yo tengo lo que buscas
Что у меня есть то, что ты ищешь
Solamente ‘toy esperando que te me luzcas
Я просто жду, когда ты раскроешься
El tiempo hace que el corazón haga lo que quieres
Время заставляет сердце делать то, что ты хочешь
Prefiero que conmigo te escapes, bebé
Я предпочитаю, чтобы ты убежала со мной, детка
Que yo tengo lo que buscas
Что у меня есть то, что ты ищешь
Solamente ‘toy esperando que te me luzcas
Я просто жду, когда ты раскроешься
El tiempo hace que el corazón haga lo que quieres
Время заставляет сердце делать то, что ты хочешь
Prefiero que conmigo te escapes, bebé
Я предпочитаю, чтобы ты убежала со мной, детка
No, no quiero con nadie
Нет, я не хочу никого
Nadie, nadie, nadie
Никого, никого, никого
No lujos y detalles
Никакой роскоши и деталей
Te lo quiero hacer, hacer
Я хочу сделать это с тобой, сделать это
Esta noche es pa' que no lo olvides
Эта ночь для того, чтобы ты не забыла
Esta noche es pa' que no lo olvides
Эта ночь для того, чтобы ты не забыла
Si de repente un día te decides
Если вдруг когда-нибудь ты решишься
Voy a dártelo si me lo pides
Я дам тебе это, если ты попросишь
Esta noche es pa' que no lo olvides
Эта ночь для того, чтобы ты не забыла
Esta noche es pa' que no lo olvides
Эта ночь для того, чтобы ты не забыла
Si de repente un día te decides
Если вдруг когда-нибудь ты решишься
Voy a dártelo si me lo pides
Я дам тебе это, если ты попросишь
(Esta noche es pa' que no lo olvides)
(Эта ночь для того, чтобы ты не забыла)
Ozuna
Ozuna
(Esta noche es pa' que no lo olvides)
(Эта ночь для того, чтобы ты не забыла)
Natti na, Natti na
Natti na, Natti na
(Voy a dártelo si me lo pides)
дам тебе это, если ты попросишь)
High music, high flow
High music, high flow
Balvin
Balvin
Dímelo Vi
Dímelo Vi
Aura
Aura
No, no quiero con nadie
Нет, я не хочу никого
No quiero con nadie, eh eh
Я не хочу никого, эй





Writer(s): CARLOS ORTIZ RIVERA, YAZID RIVERA LOPEZ, JOSE OSORIO BALVIN, JAN OZUNA ROSADO, JUAN RIVERA, JOSE APONTE, BRYAN TAVERAS, DIEGO CAVIEDES FRANCO, NATALIA GUTIERREZ


Attention! Feel free to leave feedback.