Ozuna feat. Kendo Kaponi - Dicen - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ozuna feat. Kendo Kaponi - Dicen




Dicen
They Say
- Ozuna
- Ozuna
Dímelo Super
Tell me Super
- Estas bien alzado
- You're acting all high and mighty
Por que?
Why?
- Ya estoy cansado de escuchar las quejas
- I'm tired of hearing the complaints
Del combo, de que estas crecido
From the crew, that you've gotten too big for your britches
Tu sabes que no
You know that's not true
- Recuérdate que el éxito
- Remember that success
Como llega, así mismo se va
Just as it comes, it also goes
Yo se...
I know...
- Chamaquito
- Young man
Dímelo J
Tell me J
- Te lo he dicho mil veces
- I've told you a thousand times
Ponte para el trabajo!
Get to work!
En mi canto no se permite abuso ni sesteria
In my singing, abuse and vulgarity are not allowed
Para mantenerte comiendo, hay que jugártela fría
To keep yourself fed, you have to play it cool
Por eso unos roban, por eso unos matan
That's why some steal, that's why some kill
Por que la vida es tan ingrata
Because life is so ungrateful
Que a los malos es a quien mejor trata
That it treats the bad guys the best
No soy quien para juzgarte, pero si puedo decirte
I'm not one to judge you, but I can tell you
Que si navegas tu por estas aguas, podemos hundirte
That if you sail through these waters, we can sink you
Estoy como brow con el balón so cabrón
I'm like a bro with the ball, so damn good
Me enseñaron que ninguno para le cuerpo, todos para el melón
They taught me that nobody takes care of you, everyone's just looking out for themselves
Los kilates son muy altos oro amarillo, oro blanco
The karats are very high, yellow gold, white gold
Nunca ando con cash, lo mío todo esta en el banco
I never carry cash, everything I have is in the bank
Cuando voy a depositar, me dicen señor anakin
When I go to deposit, they call me Mr. Anakin
Tu los ves como me copian, los tengo en un patín
You see how they copy me, I've got them on a leash
A mi lado yo no quiero virados y todo el que este prestado
I don't want any turncoats by my side and anyone who's borrowed
No les vamos a dejar pasar ningún faull we are out
We're not gonna let any fouls slide, we are out
Del enemigo yo ni me preocupo, siempre ando con cuco
I don't even worry about the enemy, I always have my boogeyman
Que sale por el cristal y a los magos les quita el truco
Who comes out of the glass and takes away the magicians' tricks
Dicen que están controlando
They say they're in control
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving
Me mantengo a paso firme
I'm staying on track
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving
Me mantengo a paso firme
I'm staying on track
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving
Me mantengo a paso firme
I'm staying on track
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
No dejes que el orgullo te arrope, siempre ando con la glope
Don't let pride get the best of you, I always have the Glock
En la mano com marioneta moppe y arizco
In hand like a puppet, mopping and rising
Estos botes en el agua parecen mariscos
These boats on the water look like shellfish
Tienes un problema de frenos, vamos a cambiarte lso discos
You have a brake problem, we're gonna change your discs
So bom, quieren llevar una carrera de club
So boom, they want to have a club career
Tu usas la retro, pero con el fly de fon
You use the retro, but with the Fonsi fly
Nosotros no fallamos y tiramos al tendón
We don't miss and we shoot for the tendon
Cambiamos el muñeco, por la O de Oregon
We change the doll for the O from Oregon
Gata gata guaya, todo el mundo bajito por la raya
Cat cat meow, everyone down low by the line
Nosotros ponemos a nadar leones en la playa
We make lions swim at the beach
Las gatas con los flecos, acicalada con todos lo muñecos
The girls with the fringes, all dressed up with all the dolls
Deje el enveleco o te dejamos los codos resecos
Stop the nonsense or we'll leave your elbows dry
Y sin proteínas
And without protein
Los perros detrás de las perrinas
The dogs behind the bitches
Te vamos a bajar de la tarima
We're gonna bring you down from the stage
Guru, nosotros no creemos en Budu
Guru, we don't believe in Buddha
Te prendemos un palo y resbalas en champu
We light a stick and you slip in shampoo
Dicen que están controlando
They say they're in control
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving
Me mantengo a paso firme
I'm staying on track
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving
Me mantengo a paso firme
I'm staying on track
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving
Me mantengo a paso firme
I'm staying on track
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
Damas y caballeros
Ladies and gentlemen
Reverencia
Bow down
Nosotros somos los mejores del mundo
We are the best in the world
Nosotros somos superiority
We are superiority
Ozuna
Ozuna
Kendo Kaponi
Kendo Kaponi
Super Yei
Super Yei
Yance El armónico
Yance El armónico
Dímelo Blanko
Tell me Blanko
Oigan niños
Listen kids
Y es que lo que se construye con firmeza
And it's what is built with firmness
No se derrite cuando le da la energía del sol
It doesn't melt when the sun's energy hits it
Sus castillo son de plásticos
Their castles are made of plastic
Mami dile a toda esta gente, cuando llegan dan, pero bailan
Mommy, tell all these people, when they arrive they give, but they dance
Flaco
Skinny
Son 30 para el pecho si se lamben
It's 30 to the chest if they lick themselves
Dímelo Fal
Tell me Fal
No estamos fallando, no te envuelvas
We're not failing, don't get involved
Quieres chequiar
You want to check
Mete un pie al bote para que veas
Put a foot in the boat so you can see
La carota cabrón
The big face, asshole
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving
Me mantengo a paso firme
I'm staying on track
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling





Writer(s): jean carlos ozuna

Ozuna feat. Kendo Kaponi - Dicen (feat. Kendo Kaponi)
Album
Dicen (feat. Kendo Kaponi)
date of release
17-06-2015

1 Dicen


Attention! Feel free to leave feedback.