Ozuna feat. Nicky Jam - Cumpleaños - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ozuna feat. Nicky Jam - Cumpleaños




Te regalaré
Я подарю тебе
Miles de noches como la primera vez
Тысячи ночей, как в первый раз
De las que no olvidaré
О которых я не забуду
No necesitas mentirles, ya no eres una bebé
Вам не нужно лгать им, вы больше не ребенок
Me enteré que cumples años
Я слышал, что тебе исполнилось несколько лет.
Y que ya no eres menor de edad
И что вы больше не несовершеннолетний
No más secretos en tu diario
Больше никаких секретов в вашем дневнике
Y ya no tienes la necesidad
И у вас больше нет необходимости
De mentirle a tus padres
Лгать родителям
Que te vas conmigo a un lugar escondido
Что ты идешь со мной в укромное место
Que sólo sean testigos
Пусть только свидетели
La luna y la noche cuando estés conmigo
Луна и ночь, когда ты со мной
Me enteré que cumples años
Я слышал, что тебе исполнилось несколько лет.
Y que ya no eres menor de edad
И что вы больше не несовершеннолетний
No más secretos en tu diario
Больше никаких секретов в вашем дневнике
Que ya no tienes la necesidad
Что у вас больше нет необходимости
De mentirle a tus padres
Лгать родителям
Que te vas conmigo a un lugar escondido
Что ты идешь со мной в укромное место
Que sólo sean testigos
Пусть только свидетели
La luna y la noche cuando esté contigo
Луна и ночь, когда я буду с тобой
Es el momento, mami, noto en tu cuerpo
Это время, Мамочка, я замечаю в твоем теле
Que estar conmigo esa es tu necesidad
Быть со мной это твоя потребность
Yo llevo aquí esperándote hace mucho tiempo
Я давно тебя ждал.
también quieres, sólo dime la verdad
Ты тоже хочешь, просто скажи мне правду.
Cuando te esperaba, el tiempo se me hacia lento
Когда я ждал тебя, время тянулось ко мне медленно.
Mientras yo estudiaba cada parte de tu cuerpo
Пока я изучал каждую часть твоего тела
Si ahora que puedes, mami, hago el intento
Если теперь, когда ты можешь, Мамочка, я сделаю попытку.
Porque yo quiero ser tu dueño
Потому что я хочу быть твоим владельцем.
Mami, aquí esperaré
Мамочка, я подожду здесь.
Dime la hora que vas a llegar
Скажи мне, когда ты приедешь.
Para nunca es tarde
Для меня никогда не поздно
sólo llama que siempre voy a estar
Ты просто звони, что я всегда буду
Mami, aquí esperaré
Мамочка, я подожду здесь.
Dime la hora que vas a llegar
Скажи мне, когда ты приедешь.
Para nunca es tarde
Для меня никогда не поздно
sólo llama que siempre voy a estar
Ты просто звони, что я всегда буду
Me enteré que cumples años
Я слышал, что тебе исполнилось несколько лет.
Y que ya no eres menor de edad
И что вы больше не несовершеннолетний
No más secretos en tu diario
Больше никаких секретов в вашем дневнике
Que ya no tienes la necesidad
Что у вас больше нет необходимости
De mentirle a tus padres
Лгать родителям
Que te vas conmigo a un lugar escondido
Что ты идешь со мной в укромное место
Que sólo sean testigos
Пусть только свидетели
La luna y la noche cuando esté contigo
Луна и ночь, когда я буду с тобой
Te regalaré un par de noches
Я подарю тебе пару ночей.
Que sólo este yo contigo, el cielo es testigo
Что только это я с тобой, небо является свидетелем
Me pones mal si tan sólo te miro
Ты мне не нравишься, если я просто смотрю на тебя.
Quiero sentir tu suspiro, de ti no me olvido
Я хочу почувствовать твой вздох, о тебе я не забываю
Porque ya eres grande bebé
Потому что ты уже большой ребенок.
Tamos' lejos, dime que crees
Тамос ' далеко, скажите мне, что вы думаете
Tu mamá te dejo salirte
Твоя мама разрешила тебе уйти.
Vengo rapido en la Porsche
Я быстро приехал в Порше.
Hoy salimo' a romper la carretera
Сегодня салимо ' сломать дорогу
Lo tuyo y lo mío es amor de novela
Твоя и моя любовь к роману
eres sensual, baby
Ты чувственная, детка.
Mi dulce, lollipop
Мой сладкий, леденец
Baila suave, eh
Танцуй нежно, а?
Suéltate que eres grande ya
Отпусти, что ты уже большой.
Sensual, baby
Чувственный, детка
Chispa de candela
Искра Канделы
Baila suave, eh
Танцуй нежно, а?
Suéltate que eres grande ya
Отпусти, что ты уже большой.
El negrito ojos claros
Черные светлые глаза
N, I, C, K
N, I, C, K
Ozuna
Озуна
Nicky, Nicky, Nicky Jam
Ники, Ники, Ники.
Odisea, Odisea, baby
Одиссея, Одиссея, ребенок
Ya sabe' como va
Вы знаете, как это происходит
Chris Jeday
Chris Jeday
Gaby Music
Gaby Music
Hi Music Hi Flow
Привет Музыка Привет Поток
Dímelo Vi
Скажи Мне.
Nosotros somos tu regalo, mami
Мы твой подарок, мамочка.






Attention! Feel free to leave feedback.