Lyrics and translation Ozuna - En la Intimidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
intimidad
В
интимной
близости
A
veces
hacemos
cosas
de
más
Иногда
мы
делаем
вещи
более
Lo
malo
es
la
hora
en
que
te
vas
Самое
плохое-это
время,
когда
ты
уезжаешь.
Enrolamos
un
Philip,
prendemos
Мы
закатали
Филиппа,
зажгли.
Yo
te
doy,
pero
te
doy
sin
freno
Я
даю
вам,
но
я
даю
вам
без
тормоза
Cómo
te
sientes
en
la
intimidad
Как
вы
себя
чувствуете
в
интимной
близости
A
veces
hacemos
cosas
de
más
Иногда
мы
делаем
вещи
более
Lo
malo
es
la
hora
en
que
te
vas
Самое
плохое-это
время,
когда
ты
уезжаешь.
Enrolamos
un
Philip,
prendemos
Мы
закатали
Филиппа,
зажгли.
Yo
te
doy,
pero
te
doy
sin
freno
Я
даю
вам,
но
я
даю
вам
без
тормоза
Cómo
te
sientes
en
la
intimidad
Как
вы
себя
чувствуете
в
интимной
близости
Hacemos
cosas
de
más
Мы
делаем
вещи
более
Me
pide
que
la
lleve
a
mi
cama
Она
просит
меня
отвезти
ее
к
себе
в
постель.
Que
le
haga
el
amor
sin
prisa
y
con
calma
Пусть
он
занимается
любовью
без
спешки
и
спокойно
Que
se
lo
ponga
en
el
alma
Пусть
он
положит
его
в
душу
Sin
tiempo,
ni
alarma
Ни
времени,
ни
тревоги.
Su
teléfono
apaga
Ваш
телефон
выключается
La
mente
con
nota
trabaja
Ум
с
запиской
работает
Para
chingar
usa
pantys
Chanel
y
los
tacos
Yusepi
de
caja
Для
chingar
использует
колготки
Chanel
и
кассовые
шпильки
Yusepi
Si
te
tuviera
aquí
todos
los
días,
nunca
te
dejaría
Если
бы
я
был
здесь
каждый
день,
я
бы
никогда
не
бросил
тебя
Es
que
tú
me
pones
bellaco
y
sabes
que
estás
por
encima
Просто
ты
ставишь
меня
беллако
и
знаешь,
что
ты
выше
меня.
Si
te
tuviera
aquí
todos
los
días,
nunca
te
dejaría
Если
бы
я
был
здесь
каждый
день,
я
бы
никогда
не
бросил
тебя
Sabes
que
me
pones
bellaco
y
que
estás
muy
por
encima
Вы
знаете,
что
вы
положили
меня
bellaco
и
что
вы
намного
выше
En
la
intimidad
В
интимной
близости
A
veces
hacemos
cosas
de
más
Иногда
мы
делаем
вещи
более
Lo
malo
es
la
hora
en
que
te
vas
Самое
плохое-это
время,
когда
ты
уезжаешь.
Enrolamos
un
Philip,
prendemos
Мы
закатали
Филиппа,
зажгли.
Yo
te
doy,
pero
te
doy
sin
freno
Я
даю
вам,
но
я
даю
вам
без
тормоза
Cómo
te
sientes
en
la
intimidad
Как
вы
себя
чувствуете
в
интимной
близости
A
veces
hacemos
cosas
de
más
Иногда
мы
делаем
вещи
более
Lo
malo
es
la
hora
en
que
te
vas
Самое
плохое-это
время,
когда
ты
уезжаешь.
Enrolamos
un
Philip,
prendemos
Мы
закатали
Филиппа,
зажгли.
Yo
te
doy,
pero
te
doy
sin
freno
Я
даю
вам,
но
я
даю
вам
без
тормоза
Cómo
te
sientes
en
la
intimidad
Как
вы
себя
чувствуете
в
интимной
близости
Tiene
la
colección
de
pantys
Philipp
en
oro
rosita
У
него
есть
коллекция
колготок
Philipp
в
розовом
золоте
Vamos
en
el
carro
de
camino
a
casa,
tintiao
y
la
ropa
se
quita
Мы
идем
в
тележку
по
дороге
домой,
tintiao
и
одежда
снимается
Le
encanta
el
flow
caro,
no
cree
en
hombres
raros
Он
любит
дорогой
поток,
не
верит
в
редких
мужчин
Me
llama
de
noche,
quiere
pasar
un
buen
rato
Он
звонит
мне
ночью,
хочет
повеселиться.
Tiene
mirada
que
tienta
Она
имеет
соблазняя
взгляд
De
lo
malo
nunca
se
lamenta
О
плохом
он
никогда
не
жалеет
Me
dice
que
baje
para
el
pozo
Он
говорит
мне
спуститься
в
колодец.
Que
le
de
besitos
Поцелуй
его
En
mi
boca
una
menta
Во
рту
мята
Si
te
tuviera
aquí
todos
los
días,
nunca
te
dejaría
Если
бы
я
был
здесь
каждый
день,
я
бы
никогда
не
бросил
тебя
Es
que
tu
me
pones
bellaco
y
sabes
que
estás
por
encima
Просто
ты
ставишь
меня
беллако
и
знаешь,
что
ты
выше
меня.
Si
te
tuviera
aquí
todos
los
días,
nunca
te
dejaría
Если
бы
я
был
здесь
каждый
день,
я
бы
никогда
не
бросил
тебя
Sabes
que
me
pones
bellaco
y
que
estás
muy
por
encima
Вы
знаете,
что
вы
положили
меня
bellaco
и
что
вы
намного
выше
En
la
intimidad
В
интимной
близости
A
veces
hacemos
cosas
de
más
Иногда
мы
делаем
вещи
более
Lo
malo
es
la
hora
en
que
te
vas
Самое
плохое-это
время,
когда
ты
уезжаешь.
Enrolamos
un
Philip,
prendemos
Мы
закатали
Филиппа,
зажгли.
Yo
te
doy,
pero
te
doy
sin
freno
Я
даю
вам,
но
я
даю
вам
без
тормоза
Cómo
te
sientes
en
la
intimidad
Как
вы
себя
чувствуете
в
интимной
близости
A
veces
hacemos
cosas
de
más
Иногда
мы
делаем
вещи
более
Lo
malo
es
la
hora
en
que
te
vas
Самое
плохое-это
время,
когда
ты
уезжаешь.
Enrolamos
un
Philip,
prendemos
Мы
закатали
Филиппа,
зажгли.
Yo
te
doy,
pero
te
doy
sin
freno
Я
даю
вам,
но
я
даю
вам
без
тормоза
Cómo
te
sientes
en
la
intimidad
Как
вы
себя
чувствуете
в
интимной
близости
Ma,
yo
quiero
decirte
un
par
de
cosas
entre
cuatro
paredes
Ма,
я
хочу
сказать
тебе
пару
вещей
между
четырьмя
стенами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAN OZUNA ROSADO, VICENTE SAAVEDRA, JOSE APONTE, JUAN SOTO PASCUAL
Attention! Feel free to leave feedback.