Ozuna - Enemigos Ocultos (feat. Musicologo, T.y.S, Wilmer Roberts, Rochy RD & Shelow Shaq) [Dominican Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ozuna - Enemigos Ocultos (feat. Musicologo, T.y.S, Wilmer Roberts, Rochy RD & Shelow Shaq) [Dominican Remix]




Enemigos Ocultos (feat. Musicologo, T.y.S, Wilmer Roberts, Rochy RD & Shelow Shaq) [Dominican Remix]
Скрытые враги (совместно с Musicologo, T.y.S, Wilmer Roberts, Rochy RD & Shelow Shaq) [Доминиканский ремикс]
Hmm, jaja
Хмм, ха-ха
Uoh-woh-oh
Уо-во-о
Uno
Раз
Dímelo, Químico
Скажи мне, Химик
(Woh-oh-oh) Los Legendarios (ah)
(Во-о-о) Легендарные (а)
(Eh, eh, eh, eh)
(Э, э, э, э)
Yo no tengo enemigo′, to' son oculto′ (to' son oculto')
У меня нет врагов, все скрытые (все скрытые)
Ahora que ′toy brillando no lo′ culpo (eh, no lo' culpo)
Теперь, когда я сияю, я не виню их (э, не виню их)
La mantengo real, cero bulto (uh-oh-oh-oh)
Я остаюсь настоящим, без фальши (у-о-о-о)
Con elegancia, pero siempre calle, ey (El Negrito De Ojos Claros)
С элегантностью, но всегда с улицы, эй (Светлоглазый негритенок)
Entre y yo no hay semejanza (oye papi prende eso) (semejanza)
Между тобой и мной нет сходства (эй, детка, включи это) (сходства)
Así que, bo, mantén distancia (así que, bo, mantén distancia)
Так что, детка, держи дистанцию (так что, детка, держи дистанцию)
Que pone′ mi nombre en balanza (eh, eh)
Что если поставить мое имя на весы (э, э)
no tiene' break, es que tu movie e′ fake
У тебя нет шансов, твой фильм фальшивый
Dónde te pillamo' te apretamo′ el spray (ey, ey)
Где мы тебя поймаем, мы нажмем на курок (эй, эй)
Tanto que roncan
Так много болтают
Hablan de calle, pero ninguno se monta (ninguno se monta; ah, ah)
Говорят об улице, но никто не выходит (никто не выходит; а, а)
Estamo' frío', siempre chillin′ (ey)
Мы спокойны, всегда чиллим (эй)
Y no hay preocupación,
И нет никаких забот,
Sobran lo′ Benji', lo′ culo' y los Richard Mille
Хватает Бенджаминов, задниц и Richard Mille
Ustedes son tri-li (eh-eh)
Вы трилли (э-э)
Por eso no entiendo tanto que roncan
Поэтому я не понимаю, почему так много болтают
Hablan de calle, pero ninguno se monta (woh-oh-oh-oh; ajá)
Говорят об улице, но никто не выходит (во-о-о-о; ага)
Estamo′ frío', siempre chillin′ (jaja)
Мы спокойны, всегда чиллим (ха-ха)
Y no hay preocupación (no)
И нет никаких забот (нет)
Sobran lo' Benji',
Хватает Бенджаминов,
Lo′ culo′ y los Richard Mille (let's go; dímelo Austin)
Задниц и Richard Mille (поехали; скажи мне, Остин)
Ustedes son tri-li (Austin, "La Marizón")
Вы трилли (Остин, "La Marizón")
De nuevo Arcángel, padre de una generación (yeh)
Снова Архангел, отец поколения (йе)
Tanto así que a mis enemigos le sirvo de inspiración (tú sabe′)
Настолько, что я служу вдохновением для своих врагов (ты знаешь)
El mejor artista en esto canción por canción (auw)
Лучший артист в этом, песня за песней (ау)
Pero es obvio no están listo para esta conversación (auw)
Но очевидно, что вы не готовы к этому разговору (ау)
Dame un break, ¿quiere' ver cómo te lo detallo? (bang)
Дай мне перерыв, хочешь увидеть, как я все подробно расскажу? (бах)
Rapeo, canto, introduzco, escribo y te lo subrayo (oh shit)
Читаю рэп, пою, представляю, пишу и подчеркиваю тебе черт)
Mejor me callo, soy la solución, y soy el fallo (soy yo)
Лучше помолчу, я решение, и я ошибка (это я)
Y lo que escucha tu mujer por la mañana y no es el gallo (yo′)
И то, что твоя женщина слушает по утрам, и это не петух (я)
Cada vez que llego formó el alboroto (ah)
Каждый раз, когда я прихожу, начинается переполох (а)
Pasajero siéntate que llegó el piloto (piloto)
Пассажир, пристегнись, пилот прибыл (пилот)
Se pasan hablando de ustede' mismo
Они продолжают говорить о себе
Al otro día se maman el bicho y vienen y suben foto (say cheese)
На следующий день сосут друг другу и выкладывают фото (скажите "сыр")
No creo en valentía (no)
Я не верю в храбрость (нет)
Si sale de una nota, a eso yo le llamo cobardía (cobarde)
Если это исходит из записки, я называю это трусостью (трус)
Me dicen que en tu compañía (sí) hay par de por debajo ′el agua
Мне говорят, что в твоей компании (да) есть пара человек под водой
Cooperando con la policía
Сотрудничающих с полицией
(Jaja, dímelo Tito Gargola) (Dracula boy)
(Ха-ха, скажи мне, Тито Гаргойл) (Дракула, парень)
Trick, trick or treat lo de ustede' es halloween
Трюк, трюк или угощение, у вас Хэллоуин
Lo mío es la hollow-point, boy it's a gangsta′ team
У меня полые наконечники, парень, это бандитская команда
Me rich and me cool, no school, no rule
Я богат и крут, никакой школы, никаких правил
Maybach y con cien trabajo′ en el baúl
Maybach и сотня дел в багажнике
Saliendo del rehab, diez año' son diez sortija′ (yeah)
Выходя из реабилитации, десять лет это десять колец (да)
Inbrincable cabrones son diez temporadas fija' (sí)
Неприкасаемые ублюдки это десять сезонов подряд (да)
Blanca Nieve′ pregunta en Alaska por mi zip code
Белоснежка спрашивает на Аляске мой почтовый индекс
La NASA estudió el flow, y dicen:
НАСА изучило мой флоу и говорит:
"Coscu that's the real goat" (stop this)
"Coscu, вот настоящий козел" (остановись)
Homeboy esto es mafia a lo goodfella
Чувак, это мафия в стиле "Славных парней"
"You′re fuckin' with the best", si hablan de Cosculluela
"Ты связываешься с лучшим", если говорят о Cosculluela
Protegí'o por dios (amén), ustede′ no hablen de Glock (jaja)
Защищен Богом (аминь), не говорите о Glock (ха-ха)
Graban con 69 despué′ que choteó a to' lo′ Bloods
Записывают с 69 после того, как он сдал всех Bloods
Jodedore' a donde es que está toda esa jode′era (yih-yih-yeah)
Ублюдки, где вся эта хрень? (йи-йи-йе)
El código es igual en P.R o allá afuera
Кодекс одинаков в Пуэрто-Рико или где-то еще
Saramambiche,
Saramambiche,
Si ustedes están viendo desde los bleachers (van embarra'o)
Если вы смотрите с трибун (вы облажались)
sabe′ que la isla está a switche, woh
Ты знаешь, что остров переключается, во
Tanto que roncan
Так много болтают
Hablan de calle, pero ninguno se monta (ninguno se monta; ah, ah)
Говорят об улице, но никто не выходит (никто не выходит; а, а)
Estamo' frío', siempre chillin′ (ey)
Мы спокойны, всегда чиллим (эй)
Y no hay preocupación,
И нет никаких забот,
Sobran lo′ Benji', lo′ culo' y los Richard Mille
Хватает Бенджаминов, задниц и Richard Mille
Ustedes son tri-li (eh-eh)
Вы трилли (э-э)
Por eso no entiendo tanto que roncan
Поэтому я не понимаю, почему так много болтают
Hablan de calle, pero ninguno se monta (woh-oh-woh-oh)
Говорят об улице, но никто не выходит (во-о-во-о)
Estamo′ frío', siempre chillin′ (ja)
Мы спокойны, всегда чиллим (ха)
Y no hay preocupación,
И нет никаких забот,
Sobran lo' Benji', lo′ culo′ y los Richard Mille (papá W)
Хватает Бенджаминов, задниц и Richard Mille (папа W)
Ustedes son tri-li (mira, mocoso)
Вы трилли (смотри, сопляк)
'tá′ buscando un show down
Ты ищешь разборки
Los he tira'o en todos lo′ round (hey, hey, hey)
Я вырубал их во всех раундах (эй, эй, эй)
Corriente do' veinte ′tás sintiendo el ground (hey, hey, hey)
Током двести двадцать, ты чувствуешь землю (эй, эй, эй)
Aparenta ser calle y siempre piden caca'o (hey, hey, hey, hey, hey)
Притворяешься уличным и всегда просишь пощады (эй, эй, эй, эй, эй)
no eres ningún maleante na', lo que ere′ un boy scout (prende)
Ты не бандит, ты просто бойскаут (включи)
Se pilló en la Range Rover (brrah)
Поймали в Range Rover (брра)
Te setiamos con los drone′ (brrah)
Мы отследили тебя с дронов (брра)
Ya sabemos lo tuyo, ninguno tiene cojone'
Мы знаем твое дело, ни у кого нет яиц
Estoy muy duro rapeando bobolones
Я очень крут, читаю рэп, болваны
No busquen que se activen los
Не ищите, чтобы активировать
Demente′ y que estrellemo' lo′ avione' (oye)
Безумцев и разбить самолеты (эй)
Roncándome de plata y de que tienen poder
Хвастаясь деньгами и властью
Mira embustero, conmigo se tienen que joder
Смотри, лжец, со мной тебе придется иметь дело
Te falta nivel para llegar donde estoy (te falta mucho)
Тебе не хватает уровня, чтобы добраться туда, где я (тебе еще многого не хватает)
Todito′ tiemblan cuando llegan lo' bad boy
Все дрожат, когда приходят плохие парни
Dale consigue otro saco (ah), pa' meterle bellaco (ah)
Давай, найди еще один мешок (а), чтобы набить его баблом (а)
Fronteándome de caco (ah), y ere′ tremendo sapo
Выпендриваешься бандитом (а), а сам трепач
Los míos se montan y van, y te cambiamo′ el plan (yeah)
Мои ребята садятся и едут, и мы меняем план (да)
Quitándole la careta a los maleante' de Instagram (Young Kingz, nigga)
Снимая маски с бандитов из Instagram (Young Kingz, ниггер)
A lo′ enemigo' ocultos siempre me les dejo ver
Скрытым врагам я всегда позволяю себя увидеть
Saben que nunca me vo′a dejar joder
Они знают, что никогда не смогут меня достать
Sigo adquiriendo más poder
Я продолжаю приобретать все больше власти
Dicen: "ese es Myke Towers, siempre está en la de él"
Говорят: "Это Myke Towers, он всегда в своем репертуаре"
El que quiera guallar que me deje saber
Кто хочет помериться силами, пусть даст мне знать
Me sobran los Benjamin Franklin, subimos de rankin'
У меня полно Бенджаминов Франклинов, мы поднимаемся в рейтинге
Los burro′ cruzando por el océano Atlantic
Ослы пересекают Атлантический океан
A distancia roncan, de frente le dan la panky
На расстоянии болтают, в лицо трусят
Soy leyenda musical como Maelo y Frankie
Я музыкальная легенда, как Maelo и Frankie
y yo no somo' iguale', manito no te compare′ (pare)
Ты и я не одинаковые, братан, не сравнивай себя со мной (сравнивай)
Puede que todo tipo de público yo lo acapare
Возможно, я захвачу любую публику
Tiene gente que se monta, también tengo pale′
Есть люди, которые выходят на улицу, у меня тоже есть друзья
Si voy yo lo más seguro que ni me enmascare
Если я пойду, скорее всего, я даже не буду в маске
Y yo estoy claro, a to' lao′ que me meto
И я понимаю, куда бы я ни пошел
Bendecido sin collares ni amuleto'
Благословлен без ожерелий и амулетов
To′a la' babie′ quieren con el prieto
Все малышки хотят быть с негритёнком
Ustedes se caen si el botón rojo yo lo aprieto
Вы упадете, если я нажму красную кнопку
Cuando me hable, hágalo con respeto
Когда будешь говорить со мной, делай это с уважением
Tanto que roncan
Так много болтают
Hablan de calle, pero ninguno se monta (ninguno se monta; ah, ah)
Говорят об улице, но никто не выходит (никто не выходит; а, а)
Estamo' frío', siempre chillin′ (ey)
Мы спокойны, всегда чиллим (эй)
Y no hay preocupación
И нет никаких забот
Sobran lo′ Benji', lo′ culo' y los Richard Mille
Хватает Бенджаминов, задниц и Richard Mille
Ustedes son tri-li
Вы трилли
Por eso no entiendo tanto que roncan
Поэтому я не понимаю, почему так много болтают
Hablan de calle, pero ninguno se monta (woh-oh-woh-oh)
Говорят об улице, но никто не выходит (во-о-во-о)
Estamo′ frío', siempre chillin′ (ja)
Мы спокойны, всегда чиллим (ха)
Y no hay preocupación (no),
И нет никаких забот (нет),
Sobran lo' Benji', lo′ culo′ y los Richard Mille
Хватает Бенджаминов, задниц и Richard Mille
Ustedes son tri-li (Juanka; díselo Juanka)
Вы трилли (Juanka; скажи это, Juanka)
Yo soy la máquina de guerra, el rifle con más bala' en los cepillo′
Я боевая машина, винтовка с наибольшим количеством пуль в обойме
Como el viejo Jordan con los sei' anillo′
Как старый Джордан с шестью кольцами
No le bajo un centímetro, guarden distancia, no pase el perímetro
Не подхожу ни на сантиметр, держите дистанцию, не пересекайте периметр
Te está midiendo la nueve milímetro, amen (ah-ah)
Тебя меряет девятимиллиметровый, аминь (а-а)
Estoy aquí de pie y con vida como Tempo en su peak
Я здесь, стою и жив, как Tempo на пике
Un maleanteo sin es como Nueva York sin los Knicks
Бандитская жизнь без меня как Нью-Йорк без Knicks
Jeje, yo nunca salgo plain
Хе-хе, я никогда не выхожу простым
La' moñas son del color de lo′ dread 'e Lil Wayne
Шишки цвета дредов Lil Wayne
Yo soy una estrella, como el logo 'e Gold Star
Я звезда, как логотип Gold Star
Y me enviaron al espacio a jugar con los Monstars (joh)
И меня отправили в космос играть с Monstars (йо)
Que pidan refuerzo que llegó el más duro verso por verso
Пусть просят подкрепление, пришел самый жесткий куплет за куплетом
No me tuerzo y antes de salir con la muerte converso
Я не сгибаюсь и перед выходом с смертью разговариваю
To′ los palo′ son en fibra 'e carbono
Все стволы из углеродного волокна
Repartimo′ y tu cabeza tiene presión
Раздаем, и твоя голова под давлением
Como especial de Econo, al por mayor y al letal
Как специальное предложение от Econo, оптом и смертельно
Quieren vivirse "La Casa De Papel"
Хотят жить как в "Бумажном доме"
Y no aguantan la casa 'e cristal, cabrón
И не выдерживают стеклянный дом, ублюдок
(Párame eso ahí, párame eso ahí
(Останови это, останови это
Dame un break, dame un break, El Negrito Ojo′ Claro')
Дай мне перерыв, дай мне перерыв, Светлоглазый негритенок)
El artista má′ transcendente (ja)
Самый выдающийся артист (ха)
¿Y quién me ronca? (¿quién me ronca?)
И кто мне рычит? (кто мне рычит?)
Se convierte en clásico dónde el oso se monta (brr, brr; ah)
Становится классикой, где медведь выходит (брр, брр; а)
Aquí hay nivele', ya rompí lo' Record Guinness (Record Guinness)
Здесь есть уровни, я уже побил рекорд Гиннеса (рекорд Гиннеса)
Bo, ya yo he hecho to′ lo que te imagine′ (jaja)
Детка, я уже сделал все, что ты можешь себе представить (ха-ха)
Má' de cien millone′ de razone' pa′ roncar (pa' roncar)
Более ста миллионов причин, чтобы хвастаться (чтобы хвастаться)
Pa′ ciento cincuenta semanal, lo dice en los chart (ustede' saben ya)
Сто пятьдесят в неделю, так говорят чарты (вы уже знаете)
Empezamo' desde abajo, esto e′ normal (esto e′ anormal; jaja)
Мы начали снизу, это нормально (это ненормально; ха-ха)
Yo me compré un avión porque quería volar (jaja)
Я купил себе самолет, потому что хотел летать (ха-ха)
Estoy por encima 'e ustede′ y no fue adrede (por encima 'e ustede′)
Я выше вас, и это не специально (выше вас)
Esto e' cien por treinta y cinco, aquí cualquiera se muere (brr)
Это сто на тридцать пять, здесь любой может умереть (брр)
Que aquí lo′ palo' gritan, mejor evita'
Здесь стволы кричат, лучше избегайте этого
Que ustede′ lo′ pillan y cantan Franco De Vita (woh-oh)
Что вас поймают, и вы будете петь Franco De Vita (во-о)
Aquí lo' má′ duro soy yo, el má' cabrón soy yo
Здесь самый крутой я, самый жесткий я
Le′ que ustede' ′tán haciendo,
То, что вы делаете,
El que me lo inventé fui yo (ustede' saben ya)
Тот, кто это придумал, был я (вы уже знаете)
Díselo hyde, como es que dice el refrán (ja)
Скажи это, Hyde, как говорится в пословице (ха)
No e' lo mismo hablar de Osama, ver el taliban (brr, brr, ja)
Не то же самое говорить об Усаме, чем видеть Талибан (брр, брр, ха)
Ustede′ tanto que roncan, yeh, yeh (jajaja)
Вы так много болтаете, йе, йе (ха-ха-ха)
El negrito ojos claro′ (ustede' saben ya)
Светлоглазый негритенок (вы уже знаете)
Ozuna (papá W; ustede′ saben ya)
Ozuna (папа W; вы уже знаете)
Dímelo Wisin (El Negrito De Ojos Claro')
Скажи мне, Wisin (Светлоглазый негритенок)
Dímelo austin (Austin, "La Maraizón")
Скажи мне, Austin (Austin, "La Maraizón")
El Prínci (wuh)
Принц (ву)
Dímelo Cos (El Prínci)
Скажи мне, Cos (Принц)
Juanka, "El Problematik" (Juanka)
Juanka, "El Problematik" (Juanka)
Easy Money baby (jaja, dime negro)
Easy Money, детка (ха-ха, скажи мне, негритенок)
Myke (Myke; ¿ah?)
Myke (Myke; а?)
Dímelo Gotay
Скажи мне, Gotay
Dímelo Hyde (dímelo Jazzo)
Скажи мне, Hyde (скажи мне, Jazzo)
Hyde, "El Químico"
Hyde, "El Químico"
Los Legendarios (La Base)
Легендарные (База)
Genio (El Mueca, ah)
Гений (El Mueca, а)
Woh-oh-eh
Во-о-э





Writer(s): Austin Santos, Michael Torres Monge, Jan Carlos Ozuna Rosado, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Jose F Cosculluela, Juan Karlos Bauza Blasini, Juan Luis Morera


Attention! Feel free to leave feedback.