Lyrics and translation Ozuna - Falsas Mentiras
Falsas Mentiras
Ложные слова
Ya
me
cansé
de
buscarte
Больше
не
буду
тебя
искать
Y
no
he
podido
encontrarte
Не
могу
тебя
найти
No
se
que
pasó,
pero
ya
todo
murió
Не
знаю,
что
произошло,
но
все
уже
умерло
Me
dijiste
mentiras
y
tuve
que
decir
adiós
Ты
солгала
мне,
и
мне
пришлось
попрощаться
Ya
todo
se
acabó,
falsa
tu
vida
de
mentiras
Все
кончено,
фальшивая
твоя
ложь
Ya
no
quiero
verte,
no
me
llames,
no
me
sigas
Не
хочу
тебя
видеть,
не
звони
мне,
не
ищи
меня
Pa'
ti
ya
no
tengo
tiempo
На
тебя
у
меня
больше
нет
времени
Y
si
ya
todo
murió
Если
все
уже
умерло
Yo
no
quiero
intentos,
falsa
tu
vida
de
mentiras
Мне
не
нужны
попытки,
фальшивая
твоя
ложь
Ya
todo
se
acabó,
falsa
tu
vida
de
mentiras
Все
кончено,
фальшивая
твоя
ложь
Ya
no
quiero
verte,
no
me
llames,
no
me
sigas
Не
хочу
тебя
видеть,
не
звони
мне,
не
ищи
меня
Pa'
ti
ya
no
tengo
tiempo
На
тебя
у
меня
больше
нет
времени
Y
si
ya
todo
murió
Если
все
уже
умерло
Yo
no
quiero
intentos,
falsa
tu
vida
de
mentiras
Мне
не
нужны
попытки,
фальшивая
твоя
ложь
Ya
el
amor
se
ha
muerto
Любовь
уже
умерла
La
música
en
la
calle,
a
mi
me
tienen
envuelto
Музыка
на
улице
заставляет
меня
кружиться
Por
ti
ya
nada
ya
siento
y
desaparecieron
todos
los
sentimientos
На
тебя
у
меня
больше
нет
чувств,
и
все
они
исчезли
Yo
sé
que
tú
sufres
día
a
día
Я
знаю,
ты
страдаешь
каждый
день
Tal
vez,
tu
mentira
yo
creo
Может,
в
твою
ложь
я
поверю
Pero
el
sufrimiento
pa'
mí
ya
pasó
Но
для
меня
страдания
закончились
Tú
no
sabías
valorarme
Ты
не
умела
меня
ценить
No
te
quiero
girl
Я
тебя
не
люблю
Por
ti
el
amor
que
yo
tenía
se
quedó
en
ayer
Любовь,
которую
я
испытывал,
осталась
в
прошлом
Seguiré
soltero
hasta
que
llegué
a
la
tumba
Я
так
и
останусь
холостяком,
пока
не
умру
Traime
el
alcohol
Принеси
мне
выпить
Que
hoy
nos
vamos
de
rumba
Сегодня
мы
устроим
вечеринку
Ya
todo
se
acabó
Все
кончено
Falsa
tu
vida
de
mentiras
Ложь
всю
жизнь
Ya
no
quiero
verte,
no
me
llames,
no
me
sigas
Не
хочу
тебя
видеть,
не
звони
мне,
не
ищи
меня
Pa'
ti
ya
no
tengo
tiempo
На
тебя
у
меня
больше
нет
времени
Y
si
ya
todo
murió
Если
все
уже
умерло
Yo
no
quiero
intentos,
falsa
tu
vida
de
mentiras
Мне
не
нужны
попытки,
фальшивая
твоя
ложь
Ya
todo
se
acabó
Все
кончено
Falsa
tu
vida
de
mentiras
Ложь
всю
жизнь
Ya
no
quiero
verte,
no
me
llames,
no
me
sigas
Не
хочу
тебя
видеть,
не
звони
мне,
не
ищи
меня
Pa'
ti
ya
no
tengo
tiempo
На
тебя
у
меня
больше
нет
времени
Y
si
ya
todo
murió
Если
все
уже
умерло
Yo
no
quiero
intentos,
falsa
tu
vida
de
mentiras
Мне
не
нужны
попытки,
фальшивая
твоя
ложь
Me
dice
mi
pana
Мне
сказал
мой
друг
Que
tú
me
buscas
Что
ты
меня
ищешь
Mi
hermana
me
dice
también
que
a
ella
le
preguntas
Сестра
моя
тоже
сказала,
что
ты
у
нее
спрашивала
Ya
yo
no
estoy
pa'
tu
juego
В
твои
игры
я
больше
не
играю
Supera
tu
vida,
mami
deja
tu
ego
hacia
mí
Живи
своей
жизнью,
перестань
зацикливаться
на
мне
Para
yo
vivir
con
tu
falsedad
Чтобы
жить
с
твоей
ложью
Prefiero
que
me
acompañe
la
soledad
Я
лучше
выберу
одиночество
Tu
corazón,
esta
lleno
de
falsedad
Твое
сердце
полно
лжи
Mi
vida
va
mucho
mejor
desde
que
tú
no
estás
Моя
жизнь
стала
намного
лучше,
когда
тебя
рядом
нет
Yo
sé
que
tú
sufres
día
a
día
Я
знаю,
ты
страдаешь
каждый
день
Tal
vez,
tu
mentira
yo
creía
Может,
я
и
поверил
твоей
лжи
Pero
el
sufrimiento
Но
страданиям
Pa'
mí
ya
paso
Для
меня
пришел
конец
Ya
me
cansé
de
buscarte
Больше
не
буду
тебя
искать
Y
no
he
podido
encontrarte
Не
могу
тебя
найти
No
sé
que
pasó,
pero
ya
todo
murió
Не
знаю,
что
произошло,
но
все
уже
умерло
Me
dijiste
mentiras
y
tuve
que
decir
adiós
Ты
солгала
мне,
и
мне
пришлось
попрощаться
Ya
todo
se
acabó
Все
уже
закончилось
Falsa
tu
vida
de
mentiras
Фальшивая
твоя
ложь
Ya
no
quiero
verte,
no
quiero
verte,
no
me
llames,
no
me
sigas
Не
хочу
тебя
видеть,
не
хочу
тебя
видеть,
не
звони
мне,
не
ищи
меня
Pa'
ti
ya
no
tengo
tiempo
На
тебя
у
меня
больше
нет
времени
Y
si
ya
todo
murió
Если
все
уже
умерло
Yo
no
quiero
intentos,
falsa
tu
vida
de
mentiras
Мне
не
нужны
попытки,
фальшивая
твоя
ложь
Ya
todo
se
acabó
Все
уже
закончилось
Falsa
tu
vida
de
mentiras
Фальшивая
твоя
ложь
Ya
no
quiero
verte,
no
quiero
verte,
no
me
llames,
no
me
sigas
Не
хочу
тебя
видеть,
не
хочу
тебя
видеть,
не
звони
мне,
не
ищи
меня
Pa'
ti
ya
no
tengo
tiempo
На
тебя
у
меня
больше
нет
времени
Y
si
ya
todo
murió
Если
все
уже
умерло
Yo
no
quiero
intentos,
falsa
tu
vida
de
mentiras
Мне
не
нужны
попытки,
фальшивая
твоя
ложь
Musicologo
Menes
Musicologo
Menes
Nosotros
somos
los
superioriti
Мы
- высшие
El
Dayme
& Hait
Dayme
& Hait
Nova,
no
voy
a
caer
en
el
juego
de
ella.
Nova,
не
попадусь
в
ее
игру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.