Ozzy Allan - man in the mirror. (feat. Surf) - translation of the lyrics into German




man in the mirror. (feat. Surf)
Mann im Spiegel. (feat. Surf)
Ugh, I don't wanna be here scraping off the ground for a lil sum
Ugh, ich will nicht hier sein, vom Boden kratzen für 'ne kleine Summe
Looking for a ride out
Suche nach 'nem Ausweg
Talkin' bout the one, you got' find out
Rede über die Eine, du musst es rausfinden
Bullet timed up out the window, get the flies out
Kugelzeit aus dem Fenster, hol die Fliegen raus
Cross hair on my cheek tryna scope another lie out
Fadenkreuz auf meiner Wange, versuch 'ne weitere Lüge auszuspähen
Red fuckin' Ryder, poke another eye out
Verdammter Red Ryder, stich noch ein Auge aus
Uuh, and she keep me inside out
Uuh, und sie kehrt mein Innerstes nach außen
Down south, up north, I'm the one they like now
Unten im Süden, oben im Norden, ich bin der, den sie jetzt mögen
Let's get past the intro
Lass uns das Intro hinter uns lassen
Let's get out of limbo
Lass uns aus der Schwebe rauskommen
Yea we played for awhile
Ja, wir haben eine Weile gespielt
I still want her to get low
Ich will immer noch, dass sie tief geht
Ugh, hold on, uh
Ugh, warte mal, uh
Let's get past the intro
Lass uns das Intro hinter uns lassen
Let's get out of limbo
Lass uns aus der Schwebe rauskommen
Yea we played for awhile
Ja, wir haben eine Weile gespielt
I still want her to get low
Ich will immer noch, dass sie tief geht
Yea I been talkin' to ya
Ja, ich hab mit dir geredet
Yea I been talkin' to ya
Ja, ich hab mit dir geredet
Yea, Yea, Yea, Yea, Yea!
Ja, Ja, Ja, Ja, Ja!
Mmph
Mmph
It's cold outside, don't shiver
Es ist kalt draußen, zitter nicht
We go all night, big killer
Wir machen die ganze Nacht durch, großer Killer
Moonwalk shit, big thriller
Moonwalk-Scheiß, großer Thriller
Yea I talked to the man in the mirror
Ja, ich hab mit dem Mann im Spiegel gesprochen
He said "Bro you need to get bigger"
Er sagte: "Bro, du musst größer werden"
"Widen yo bands, gotta get that thicker"
"Mach deine Bündel breiter, die müssen dicker werden"
Ion wanna hear again how a shot gon' blast
Ich will nicht wieder hören, wie ein Schuss losgeht
This cash my weapon, Ion need no trigger
Dieses Geld ist meine Waffe, ich brauch keinen Abzug
It's cold outside, don't shiver (Don't shiver)
Es ist kalt draußen, zitter nicht (Zitter nicht)
We go all night, big killer
Wir machen die ganze Nacht durch, großer Killer
Moonwalk shit, big thriller (Big thriller)
Moonwalk-Scheiß, großer Thriller (Großer Thriller)
Yea I talked to the man in the mirror
Ja, ich hab mit dem Mann im Spiegel gesprochen
He said "Bro you need to get bigger"
Er sagte: "Bro, du musst größer werden"
"Widen yo bands, gotta get that thicker"
"Mach deine Bündel breiter, die müssen dicker werden"
Ion wanna hear again how a shot gon' blast
Ich will nicht wieder hören, wie ein Schuss losgeht
This cash my weapon, Ion need no trigger
Dieses Geld ist meine Waffe, ich brauch keinen Abzug
Yea, yea, yea
Ja, ja, ja
It's cold outside, bitch shiver
Es ist kalt draußen, Schlampe, zitter
I wish a bitch would like timber
Ich wünschte, eine Schlampe würde fallen wie Holz
I up and let it burn like ember
Ich steh auf und lass es brennen wie Glut
Don't play cause I got me a temper
Spiel nicht, denn ich hab Temperament
I keep making new money, no printer
Ich mache ständig neues Geld, kein Drucker
She keep making new games, no riddler
Sie erfindet ständig neue Spielchen, kein Riddler
She keep making new drama, don't miss her
Sie macht ständig neues Drama, vermisse sie nicht
I been fighting the man in the mirror
Ich hab gegen den Mann im Spiegel gekämpft
To keep a hunnid, I gotta be honest
Um hundertprozentig zu sein, muss ich ehrlich sein
I gotta stay on the move like safari
Ich muss in Bewegung bleiben wie auf Safari
Ain't no horsin' around cause I want a Ferrari
Kein Rumgealber, denn ich will einen Ferrari
My girl want a Porsche, my dad want a Rolls-Royce
Mein Mädchen will 'nen Porsche, mein Dad will 'nen Rolls-Royce
Tryna tell them don't worry about it
Versuch ihnen zu sagen, macht euch keine Sorgen
I feel like yakuza, I tatted my body
Ich fühl mich wie Yakuza, hab meinen Körper tätowiert
I walk in the scene, I'll be running from thotties
Ich betrete die Szene, werde vor Thotties davonlaufen
I can't make this shit up
Ich kann mir diesen Scheiß nicht ausdenken
Audemar Baguette, I want it in flood
Audemars Baguette, ich will sie voll besetzt
Ain't no telling what I'm gonna do for it
Man kann nicht sagen, was ich dafür tun werde
Imma have to go and get it in blood
Ich werd's mir wohl mit Blut holen müssen
I cut a lot of people off
Ich hab viele Leute abgeschnitten
I just noticed they ain't do nothing for me
Ich hab einfach gemerkt, dass sie nichts für mich getan haben
I was down bad, they ain't do nothing for me
Mir ging's echt schlecht, sie haben nichts für mich getan
A cold day in hell I run out of money
Eher friert die Hölle zu, als dass mir das Geld ausgeht
It's cold outside, don't shiver
Es ist kalt draußen, zitter nicht
We go all night, big killer
Wir machen die ganze Nacht durch, großer Killer
Moonwalk shit, big thriller
Moonwalk-Scheiß, großer Thriller
Yea I talked to the man in the mirror
Ja, ich hab mit dem Mann im Spiegel gesprochen
He said "Bro you need to get bigger"
Er sagte: "Bro, du musst größer werden"
"Widen yo bands, gotta get that thicker"
"Mach deine Bündel breiter, die müssen dicker werden"
Ion wanna hear again how a shot gon' blast
Ich will nicht wieder hören, wie ein Schuss losgeht
This cash my weapon, Ion need no trigger
Dieses Geld ist meine Waffe, ich brauch keinen Abzug
It's cold outside, don't shiver
Es ist kalt draußen, zitter nicht
We go all night, big killer
Wir machen die ganze Nacht durch, großer Killer
Moonwalk shit, big thriller
Moonwalk-Scheiß, großer Thriller
Yea I talked to the man in the mirror
Ja, ich hab mit dem Mann im Spiegel gesprochen
He said "Bro you need to get bigger"
Er sagte: "Bro, du musst größer werden"
"Widen yo bands, gotta get that thicker"
"Mach deine Bündel breiter, die müssen dicker werden"
Ion wanna hear again how a shot gon' blast
Ich will nicht wieder hören, wie ein Schuss losgeht
This cash my weapon, Ion need no trigger
Dieses Geld ist meine Waffe, ich brauch keinen Abzug
Ion need no trigger
Ich brauch keinen Abzug
Jump in the rager
Spring in den Rager
Too many cuts cause he hold that paper
Zu viele Schnitte, denn er hält das Geld
Yea it's in my nature
Ja, das liegt in meiner Natur
Dough like baker
Kohle wie ein Bäcker
Pay that shit
Bezahl den Scheiß
Ion do no favors
Ich tu keine Gefallen
C-crawled out a chamber
K-kroch aus einer Kammer
To break in the danger
Um in die Gefahr einzudringen
Oz got shit too major
Oz hat zu krassen Scheiß
Lights too bright in my eyes, speed racers
Lichter zu hell in meinen Augen, Speed Racer
Attach that shit to a laser
Befestige den Scheiß an einem Laser
Cut like a razor, I can be your savior
Schneide wie ein Rasiermesser, ich kann dein Retter sein
It's cold outside, don't shiver
Es ist kalt draußen, zitter nicht
We go all night, big killer (I can be your savior)
Wir machen die ganze Nacht durch, großer Killer (Ich kann dein Retter sein)
Moonwalk shit, big thriller
Moonwalk-Scheiß, großer Thriller
Yea I talked to the man in the mirror (I can be your savior)
Ja, ich hab mit dem Mann im Spiegel gesprochen (Ich kann dein Retter sein)
He said "Bro you need to get bigger"
Er sagte: "Bro, du musst größer werden"
"Widen yo bands, gotta get that thicker" (I can be your savior)
"Mach deine Bündel breiter, die müssen dicker werden" (Ich kann dein Retter sein)
Ion wanna hear again how a shot gon' blast
Ich will nicht wieder hören, wie ein Schuss losgeht
This cash my weapon, Ion need no trigger (I can be your savior)
Dieses Geld ist meine Waffe, ich brauch keinen Abzug (Ich kann dein Retter sein)
It's cold outside, don't shiver (Don't shiver)
Es ist kalt draußen, zitter nicht (Zitter nicht)
We go all night, big killer
Wir machen die ganze Nacht durch, großer Killer
Moonwalk shit, big thriller (Big thriller)
Moonwalk-Scheiß, großer Thriller (Großer Thriller)
Yea I talked to the man in the mirror
Ja, ich hab mit dem Mann im Spiegel gesprochen
He said "Bro you need to get bigger"
Er sagte: "Bro, du musst größer werden"
"Widen yo bands, gotta get that thicker"
"Mach deine Bündel breiter, die müssen dicker werden"
Ion wanna hear again how a shot gon' blast
Ich will nicht wieder hören, wie ein Schuss losgeht
This cash my weapon, Ion need no trigger
Dieses Geld ist meine Waffe, ich brauch keinen Abzug





Writer(s): Austin Oesterling


Attention! Feel free to leave feedback.