Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
want
to
be
your
hero
Я
не
хочу
быть
твоим
героем,
I
don't
want
to
ever
let
you
down
Я
не
хочу
тебя
никогда
подводить.
No
I
don't
want
to
let
you
down
Нет,
я
не
хочу
тебя
подводить.
I
can
try
to
take
you
higher
Я
могу
попытаться
поднять
тебя
выше,
But
I
don't
want
to
wear
your
broken
crown
Но
я
не
хочу
носить
твою
сломанную
корону.
You
know
it
brings
me
down
Знаешь,
это
меня
угнетает.
Don't
think
you'll
ever
understand
me
Не
думай,
что
ты
когда-нибудь
меня
поймешь.
I
don't
even
understand
me
Я
сам
себя
не
понимаю.
Don't
have
the
power
to
anoint
you
У
меня
нет
власти
помазать
тебя,
And
I
don't
want
to
disappoint
the
fools
no
more
И
я
больше
не
хочу
разочаровывать
дураков.
The
fools
no
more
Больше
не
хочу
разочаровывать
дураков.
I
couldn't
answer
all
your
questions
Я
не
смог
бы
ответить
на
все
твои
вопросы,
And
if
you're
lost
I
couldn't
find
the
way
И
если
ты
потеряешься,
я
не
смог
бы
найти
путь.
I
couldn't
find
your
way
Я
не
смог
бы
найти
твой
путь.
You
know
you'll
have
to
face
the
music
Знаешь,
тебе
придется
столкнуться
с
реальностью,
You
change
your
tune,
you
don't
know
what
to
play
Ты
меняешь
свою
мелодию,
ты
не
знаешь,
что
играть.
So
don't
you
run
away
Так
что
не
убегай.
Everybody's
talkin'
crazy
Все
говорят
всякую
чушь,
Some
think
I
am
a
devil
maybe
Некоторые
думают,
что
я,
возможно,
дьявол.
I
don't
want
to
hear
about
it
Я
не
хочу
об
этом
слышать,
Don't
want
to
have
to
scream
and
shout
at
Не
хочу
кричать
и
ругаться
на
Fools
no
more
Дураков
больше
нет.
The
fools
no
more
Больше
нет
дураков.
So
I
don't
want
to
be
your
hero
Так
что
я
не
хочу
быть
твоим
героем,
Don't
want
to
sit
upon
your
crippled
throne
Не
хочу
сидеть
на
твоем
искалеченном
троне.
I've
got
a
life
of
my
own
У
меня
своя
жизнь.
I
am
not
your
destination
Я
не
твой
пункт
назначения
Or
a
road
that's
gonna
lead
you
home
Или
дорога,
которая
приведет
тебя
домой.
So
baby
please
don't
go
Так
что,
милая,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go...
Пожалуйста,
не
уходи...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zakk Wylde, Robert Daisley, John Osbourne, John Terence Sinclair, Randolph Frank Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.