Lyrics and translation Ozzy Osbourne - I Just Want You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Want You
Я просто хочу тебя
There
are
no
unlockable
doors,
there
are
no
unwinnable
wars
Нет
неоткрываемых
дверей,
нет
непобедимых
войн
There
are
no
unrightable
wrongs
or
unsingable
songs
Нет
неисправимых
ошибок
или
неисполнимых
песен
There
are
no
unbeatable
odds,
there
are
no
believable
Gods
Нет
непреодолимых
препятствий,
нет
правдоподобных
Богов
There
are
no
unnameable
names,
shall
I
say
it
again,
yeah?
Нет
непроизносимых
имен,
мне
повторить,
да?
There
are
no
impossible
dreams,
there
are
no
invisible
seams
Нет
несбыточных
мечт,
нет
невидимых
швов
Each
night
when
the
day
is
through
Каждую
ночь,
когда
день
проходит
I
don't
ask
much
Я
многого
не
прошу
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
There
are
no
uncriminals
crimes
there
are
no
unrhymable
rhymes
Нет
безнаказанных
преступлений,
нет
нерифмуемых
рифм
There
are
no
identical
twins
or
forgivable
sins
Нет
одинаковых
близнецов
или
прощаемых
грехов
There
are
no
incurable
ills
there
are
no
unkillable
thrills
Нет
неизлечимых
болезней,
нет
неубиваемых
острых
ощущений
One
thing
and
you
know
it's
true
Одна
вещь,
и
ты
знаешь,
это
правда
I
don't
ask
much
Я
многого
не
прошу
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I'm
sick
and
tired
of
begin'
sick
and
tired
Мне
тошно
и
надоело
быть
больным
и
уставшим
I
used
to
go
to
bed
so
high
and
wired,
yeah
Раньше
я
ложился
спать
таким
взвинченным
и
возбужденным,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
think
I'll
buy
myself
some
plastic
water
Думаю,
я
куплю
себе
пластиковую
воду
I
guess
I
should
have
married
Lennon's
daughter,
yeah
Наверное,
мне
следовало
жениться
на
дочери
Леннона,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
There
are
no
unachievable
goals
there
are
no
unsaveable
souls
Нет
недостижимых
целей,
нет
неспасенных
душ
No
legitimate
Kings
or
Queens
do
you
know
what
I
mean,
yeah
Нет
законных
королей
или
королев,
понимаешь,
о
чем
я,
да
There
are
no
indisputable
truths
and
there
ain't
no
fountain
of
youth
Нет
неоспоримых
истин
и
нет
фонтана
молодости
Each
night
when
the
day
is
through
Каждую
ночь,
когда
день
проходит
I
don't
ask
much
Я
многого
не
прошу
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
just
want
you,
hey
Я
просто
хочу
тебя,
эй
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.