Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
coming
down
badly,
you're
crippled
inside
Тебя
ломает
жестоко,
ты
пустота
внутри
A
rat
in
your
sewer,
you've
no
place
to
hide
Крыса
в
сточной
канаве,
негде
укрыться
тебе
A
gut-wrenching
fever,
addicted
to
death
Лихорадка
сводит
кишки,
смертью
одержима
You
don't
give
a
fuck
if
it
means
your
last
breath
Тебе
наплевать,
даже
если
б
это
был
твой
последний
вздох
You
try
so
hard
to
quit
Ты
пытаешься
бросить,
но
But
you'll
never
admit
Никогда
не
признаешь
You're
the
junkie
Что
ты
наркоманка
There's
no
reasoning
why
Нет
причин
вопрошать
'Cause
the
mirror
don't
lie
Ведь
зеркало
не
солжет
You're
the
junkie
Ты
наркоманка
You
crave
for
the
needle
to
stick
in
your
vein
Ты
жаждешь
иглу
в
свою
вену
вонзить
Can't
wait
for
the
poison
to
kill
all
the
pain
Ждешь
яда,
чтоб
убил
всю
боль
You
buy
your
cheap
ticket
to
take
a
short
ride
Билет
дешевый
купила
на
краткий
путь
That
beautiful
flower
is
eating
your
mind
Цветок
прекрасный
тебя
сжирает
You
try
so
hard
to
quit
Ты
пытаешься
бросить,
но
But
you'll
never
admit
Никогда
не
признаешь
You're
the
junkie
Что
ты
наркоманка
There's
no
reasoning
why
Нет
причин
вопрошать
'Cause
the
mirror
don't
lie
Ведь
зеркало
не
солжет
You're
the
junkie
Ты
наркоманка
Your
name
means
nothing,
you
don't
know
the
score
Твое
имя
- ничто,
ты
не
знаешь
счет
Body
is
aching,
you
still
crave
for
more
Тело
ломит,
но
ты
жаждешь
еще
Sometimes
you
wish
that
you'd
never
been
born
Иногда
желаешь,
чтоб
не
рождалась
Tormenting
came
with
a
crown
full
of
thorns
Мучения
с
терновым
венцом
пришли
You're
chasing
the
dragon,
you're
chasing
the
high
Ты
гонишься
за
драконом,
ловишь
кайф
A
bird
with
one
wing
who's
still
trying
to
fly
Птица
с
одним
крылом,
что
все
же
летит
You're
all
out
of
spirit,
a
dead
man
alive
Ты
без
души,
мертвец
среди
живых
A
born
again
junkie,
you'll
never
survive
Наркоманка
перерожденная,
не
выжить
тебе
You
try
so
hard
to
quit
Ты
пытаешься
бросить,
но
But
you'll
never
admit
Никогда
не
признаешь
You're
the
junkie
Что
ты
наркоманка
There's
no
reasoning
why
Нет
причин
вопрошать
'Cause
the
mirror
don't
lie
Ведь
зеркало
не
солжет
You're
the
junkie
Ты
наркоманка
Junkie
(junkie)
Наркоманка
(наркоманка)
Junkie
(junkie)
Наркоманка
(наркоманка)
Junkie
(junkie)
Наркоманка
(наркоманка)
Junkie
(junkie)
Наркоманка
(наркоманка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Augustine Truillo, Joe Holmes, Ozzy Osbourne, Martin H Frederiksen
Attention! Feel free to leave feedback.