Lyrics and translation Ozzy Osbourne - S.I.N.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
psycho
driver
twisted
in
my
head
Психованный
водитель
в
моей
голове
Silence
broken
but
there's
nothing
said
Тишина
нарушена,
но
ничего
не
сказано
I
got
a
nightmare
from
a
fantasy
Мне
приснился
кошмар
из
фантазии
Will
the
voices
ever
set
me
free?
Освободят
ли
меня
когда-нибудь
голоса?
I
can
hear
'em,
I
can
hear
'em
Я
слышу
их,
я
слышу
их
Someone
wake
me
when
it's
over
Кто-нибудь,
разбуди
меня,
когда
это
закончится
I
can
see
'em,
I
can
see
'em
Я
вижу
их,
я
вижу
их
I
can
see
'em
over
and
over
again
Я
вижу
их
снова
и
снова
I
saw
it
happening
like
déjà
vu
Я
видел,
как
это
происходит,
как
дежавю
They
tried
to
tell
me,
but
they
couldn't
get
through
Они
пытались
сказать
мне,
но
не
смогли
достучаться
In
my
head
I
hear
the
voices
scream
В
моей
голове
я
слышу
крики
голосов
I
need
someone
to
tell
me
what
it
means
Мне
нужен
кто-то,
кто
объяснит
мне,
что
это
значит
I
can
hear
'em,
I
can
hear
'em
Я
слышу
их,
я
слышу
их
Someone
wake
me
when
it's
over
Кто-нибудь,
разбуди
меня,
когда
это
закончится
I
can
see
'em,
I
can
see
'em
Я
вижу
их,
я
вижу
их
I
can
see
'em
over
and
over
again
Я
вижу
их
снова
и
снова
Whoa,
who
turned
off
the
lights?
Эй,
кто
выключил
свет?
Whoa,
a
shadow
in
the
night
Эй,
тень
в
ночи
Whoa,
it
wasn't
meant
to
be
Эй,
этому
не
суждено
было
случиться
I
can't
take
this
alone
Я
не
могу
вынести
это
один
Don't
leave
me
on
my
own
tonight
Не
оставляй
меня
одну
этой
ночью
No,
no
I
can't
make
it
alone
Нет,
нет,
я
не
справлюсь
один
Don't
leave
me
on
my
own
tonight,
yeah!
Не
оставляй
меня
одного
сегодня
ночью!
Shattered
dreams
lay
next
to
broken
glass
Разбитые
мечты
лежат
рядом
с
осколками
стекла
I
wonder
if
tonight
will
be
my
last
Интересно,
будет
ли
эта
ночь
моей
последней
I
need
an
angel
who
can
rescue
me
Мне
нужен
ангел,
который
может
спасти
меня
To
save
me
from
my
mental
symphony
Чтобы
спасти
меня
от
моей
ментальной
симфонии
I
can
hear
'em,
I
can
hear
'em
Я
слышу
их,
я
слышу
их
Someone
wake
me
when
it's
over
Кто-нибудь,
разбуди
меня,
когда
это
закончится
I
can
see
'em,
I
can
see
'em
Я
вижу
их,
я
вижу
их
I
can
see
'em
over
and
over
again,
yeah
Я
вижу
их
снова
и
снова
Whoa,
who
turned
off
the
lights?
Эй,
кто
выключил
свет?
Whoa,
shadows
in
the
night
Эй,
тени
в
ночи
Whoa,
it
wasn't
meant
to
be
Эй,
этому
не
суждено
было
случиться
I
can't
take
this
alone
Я
не
могу
вынести
это
один
Don't
leave
me
on
my
own
tonight
Не
оставляй
меня
одну
этой
ночью
No,
no
I
can't
make
it
alone
Нет,
нет,
я
не
справлюсь
один
Don't
leave
me
on
my
own
tonight,
yeah!
Не
оставляй
меня
одного
сегодня
ночью!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O. Osbourne, Z. Wylde, R. Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.