Lyrics and translation Oğuzhan Koç - Beni İyi Sanıyorlar (Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzun
oldu
gideli
sen
Давно
уже
вы
Ne
de
koydu
ah
bir
bilsen
Ни
положил
Ах,
если
бы
вы
знали
Beni
sorarsan
iyi
işte
Хорошо,
если
вы
спросите
меня
Nasıl
olunursa
öyleyim
ayrıldıktan
sonra
Как
бы
то
ни
было,
после
того,
как
я
ушел
Her
şey
aynı
Все
то
же
самое
Hepsinin
selamı
var
sana
Они
все
приветствуют
тебя.
Ne
de
zormuş
başa
çıkmak
Как
трудно
справиться
Yokluğunla
kucaklaşmak
Обниматься
с
вашим
отсутствием
Kime
sorarsan
seni
andım
Кого
бы
ты
ни
спросил,
я
поминаю
тебя
Bitti
dedim
Я
сказал,
что
все
кончено
Gitti
halimden
anlar
sandım
Я
думал,
он
поймет,
как
я
ушел.
Haklı
belki
Оправдано
может
быть
Herkes
kendi
derdinde
ya
Все
их
неприятности
или
в
Bir
ben
mi
varım
bu
dünyada?
Я
единственный
в
этом
мире?
Ağlamadım
diye
sormadılar
Они
не
спросили,
не
плакал
ли
я
Beni
iyi
sanıyorlar
Они
думают,
что
я
в
порядке
İyi
sanıyorlar
Они
думают,
что
это
хорошо
Unutursun
iki
gün
sonra
Ты
забудешь
через
два
дня
Adını
diyorlar
onun,
unutmam
Они
называют
его
имя,
я
не
забуду
Unutursun
iki
gün
sonra
Ты
забудешь
через
два
дня
Adını
diyorlar
onun
Имя
его
называют
Ağlamadım
diye
sormadılar
Они
не
спросили,
не
плакал
ли
я
Beni
iyi
sanıyorlar
Они
думают,
что
я
в
порядке
İyi
sanıyorlar
Они
думают,
что
это
хорошо
Unutursun
iki
gün
sonra
Ты
забудешь
через
два
дня
Adını
diyorlar
onun,
unutmam
Они
называют
его
имя,
я
не
забуду
Unutursun
iki
gün
sonra
Ты
забудешь
через
два
дня
Adını
diyorlar
onun
Имя
его
называют
Ne
de
zormuş
başa
çıkmak
Как
трудно
справиться
Yokluğunla
kucaklaşmak
Обниматься
с
вашим
отсутствием
Kime
sorarsan
seni
andım
Кого
бы
ты
ни
спросил,
я
поминаю
тебя
Gitti
dedim
Я
сказал,
что
он
ушел
Bitti
halimden
anlar
sandım
Я
думал,
он
поймет,
как
я
закончила.
Haklı
belki
Оправдано
может
быть
Herkes
kendi
derdinde
ya
Все
их
неприятности
или
в
Bir
ben
mi
varım
bu
dünyada?
Я
единственный
в
этом
мире?
Ağlamadım
diye
sormadılar
Они
не
спросили,
не
плакал
ли
я
Beni
iyi
sanıyorlar
Они
думают,
что
я
в
порядке
İyi
sanıyorlar
Они
думают,
что
это
хорошо
Unutursun
iki
gün
sonra
Ты
забудешь
через
два
дня
Adını
diyorlar
onun,
unutmam
Они
называют
его
имя,
я
не
забуду
Unutursun
iki
gün
sonra
Ты
забудешь
через
два
дня
Adını
diyorlar
onun
Имя
его
называют
Ağlamadım
diye
sormadılar
Они
не
спросили,
не
плакал
ли
я
Beni
iyi
sanıyorlar
Они
думают,
что
я
в
порядке
İyi
sanıyorlar
Они
думают,
что
это
хорошо
Unutursun
iki
gün
sonra
Ты
забудешь
через
два
дня
Adını
diyorlar
onun,
unutmam
Они
называют
его
имя,
я
не
забуду
Unutursun
iki
gün
sonra
Ты
забудешь
через
два
дня
Adını
diyorlar
onun
Имя
его
называют
Kurudum
beni
bitiren
o
aşkın
Я
высохла,
твоя
любовь,
которая
меня
прикончила.
Adına
diyorlar
oyun
От
имени
говорят,
что
игра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ev
date of release
17-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.