Oğuzhan Koç - Bitmedi Elem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oğuzhan Koç - Bitmedi Elem




Bitmedi elem
Елем не закончился
Hep aklımda sabah akşam, yakındayken hep uzaklaşan
Всегда в моем сознании утром и вечером, когда я рядом, всегда уходя
Bu mu hikayem
Это моя история
Sen yanımda olmayınca tadım mıydı sadece kaçan?
Я пробовал, когда тебя не было рядом, просто сбежал?
İnanmam, bir sağa döndüm solu unuttum
Я не верю, я повернул направо и забыл слева
Görmeyince gül yüzünü o yanda
Когда вы не видите его розовое лицо на этой стороне
Sorarsan bi' tek ben söndüm tüm ışıklar altında
Если вы спросите, я единственный, кто погас под всеми огнями
Bükemediğim tek bileği öptüm
Я поцеловал единственное запястье, которое я не мог согнуть
Yaşanmayınca bilmiyormuş insan, aşk böyle demek
Человек, который не знает, когда этого не происходит, такова любовь
Uzaklaşınca ağlanıyormuş, bu mu sevmek?
Он плакал, когда уходил, это любовь?
Kaç gün oldu bekliyorum, elimde çiçek
Сколько дней я ждал, цветы в руке
Soldu gitti bu destede yok ki bir yedek
Исчезли исчезли в этой колоде, что нет замены
Yaşanmayınca bilmiyormuş insan, aşk böyle demek
Человек, который не знает, когда этого не происходит, такова любовь
Uzaklaşınca ağlanıyormuş, bu mu sevmek?
Он плакал, когда уходил, это любовь?
Kaç gün oldu bekliyorum, elimde çiçek
Сколько дней я ждал, цветы в руке
Soldu gitti bu destede yok ki bir yedek
Исчезли исчезли в этой колоде, что нет замены
Bitmedi elem
Елем не закончился
Hep aklımda sabah akşam, yakındayken hep uzaklaşan
Всегда в моем сознании утром и вечером, когда я рядом, всегда уходя
Bu mu hikayem
Это моя история
Sen yanımda olmayınca tadım mıydı sadece kaçan?
Я пробовал, когда тебя не было рядом, просто сбежал?
İnanmam, bir sağa döndüm solu unuttum
Я не верю, я повернул направо и забыл слева
Görmeyince gül yüzünü o yanda
Когда вы не видите его розовое лицо на этой стороне
Sorarsan bi' tek ben söndüm tüm ışıklar altında
Если вы спросите, я единственный, кто погас под всеми огнями
Bükemediğim tek bileği öptüm
Я поцеловал единственное запястье, которое я не мог согнуть
Yaşanmayınca bilmiyormuş insan, aşk böyle demek
Человек, который не знает, когда этого не происходит, такова любовь
Uzaklaşınca ağlanıyormuş, bu mu sevmek?
Он плакал, когда уходил, это любовь?
Kaç gün oldu bekliyorum, elimde çiçek
Сколько дней я ждал, цветы в руке
Soldu gitti bu destede yok ki bir yedek
Исчезли исчезли в этой колоде, что нет замены
Yaşanmayınca bilmiyormuş insan, aşk böyle demek
Человек, который не знает, когда этого не происходит, такова любовь
Uzaklaşınca ağlanıyormuş, bu mu sevmek?
Он плакал, когда уходил, это любовь?
Kaç gün oldu bekliyorum, elimde çiçek
Сколько дней я ждал, цветы в руке
Soldu gitti bu destede yok ki bir yedek
Исчезли исчезли в этой колоде, что нет замены
Bir sağa döndüm solu unuttum
Я повернул направо, забыл слева
Görmeyince gül yüzünü o yanda
Когда вы не видите его розовое лицо на этой стороне
Sorarsan bi' tek ben söndüm tüm ışıklar altında
Если вы спросите, я единственный, кто погас под всеми огнями
Bükemediğim tek bileği öptüm
Я поцеловал единственное запястье, которое я не мог согнуть
Yaşanmayınca bilmiyormuş insan, aşk böyle demek
Человек, который не знает, когда этого не происходит, такова любовь
Uzaklaşınca ağlanıyormuş, bu mu sevmek?
Он плакал, когда уходил, это любовь?
Kaç gün oldu bekliyorum, elimde çiçek
Сколько дней я ждал, цветы в руке
Soldu gitti bu destede yok ki bir yedek
Исчезли исчезли в этой колоде, что нет замены
Yaşanmayınca bilmiyormuş insan, aşk böyle demek
Человек, который не знает, когда этого не происходит, такова любовь
Uzaklaşınca ağlanıyormuş, bu mu sevmek?
Он плакал, когда уходил, это любовь?
Kaç gün oldu bekliyorum, elimde çiçek
Сколько дней я ждал, цветы в руке
Soldu gitti bu destede yok ki bir yedek
Исчезли исчезли в этой колоде, что нет замены





Writer(s): Oğuzhan Koç


Attention! Feel free to leave feedback.