Oğuzhan Koç - Yok Sanayım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oğuzhan Koç - Yok Sanayım




Gün biter, çilem dolar, yaram bağlar kabuk
День заканчивается, испытание долларов, моя рана связывает оболочку
Gül solar, bülbül susar, odam kuru soğuk
Роза солнечная, Соловей молчит, моя комната сухая холодная
Yetmedi ne aldığım ne verdiğim sana
Недостаточно того, что я купил, что я дал тебе
Bitmedi bu aşk bence yazık olur bana
Эта любовь, которая не закончилась, я думаю, было бы жалко меня
Beni artık yorma kurbanın olayım
Не утомляй меня больше, я буду твоей жертвой.
Hamdım, düştüm dalımdan
Хамдим, я упал с ветки.
Sorma, nefes alamıyorum aşkımdan
Не спрашивай, я не могу дышать от своей любви
Vurma, kurbanın olayım
Не стреляй, я буду жертвой.
Düştüm, kalkmam sonunda
Я упал, я, наконец, встаю
Sorma, nefes alamıyorum aşkımdan
Не спрашивай, я не могу дышать от своей любви
Kimi sevdi ki kalbin başka?
Кого еще любило твое сердце?
Cesaret edipte nasıl sana sorayım?
Как я могу посметь и спросить тебя?
Biri varsa bile sen söyleme,
Даже если есть кто-то, вы не говорите,
Ben yine yok sanayım
Я снова не промышленность
Kimi öptü dudakların?
Кого твои губы поцеловали?
Ne olur bir tek ben olayım
Пожалуйста, позволь мне быть единственным.
Biri varsa bile sen söyleme,
Даже если есть кто-то, вы не говорите,
Ben yine yok sanayım
Я снова не промышленность
Biri varsa bile sen söyleme,
Даже если есть кто-то, вы не говорите,
Ben yine yok sanayım
Я снова не промышленность
Beni artık yorma kurbanın olayım
Не утомляй меня больше, я буду твоей жертвой.
Hamdım, düştüm dalımdan
Хамдим, я упал с ветки.
Sorma, nefes alamıyorum aşkımdan
Не спрашивай, я не могу дышать от своей любви
Vurma, kurbanın olayım
Не стреляй, я буду жертвой.
Düştüm, kalkmam sonunda
Я упал, я, наконец, встаю
Sorma, nefes alamıyorum aşkımdan
Не спрашивай, я не могу дышать от своей любви
Kimi sevdi ki kalbin başka?
Кого еще любило твое сердце?
Cesaret edipte nasıl sana sorayım?
Как я могу посметь и спросить тебя?
Biri varsa bile sen söyleme,
Даже если есть кто-то, вы не говорите,
Ben yine yok sanayım
Я снова не промышленность
Kimi öptü dudakların?
Кого твои губы поцеловали?
Ne olur bir tek ben olayım
Пожалуйста, позволь мне быть единственным.
Biri varsa bile sen söyleme,
Даже если есть кто-то, вы не говорите,
Ben yine yok sanayım
Я снова не промышленность
Biri varsa bile sen söyleme,
Даже если есть кто-то, вы не говорите,
Ben yine yok sanayım
Я снова не промышленность
Kimi sevdi ki kalbin başka?
Кого еще любило твое сердце?
Cesaret edipte nasıl sana sorayım?
Как я могу посметь и спросить тебя?
Biri varsa (bile) sen söyleme,
Если у вас есть один (даже) вы не говорите,
Ben yine yok sanayım
Я снова не промышленность
Kimi öptü dudakların?
Кого твои губы поцеловали?
Ne olur bir tek ben olayım
Пожалуйста, позволь мне быть единственным.
Biri varsa bile sen söyleme,
Даже если есть кто-то, вы не говорите,
Ben yine yok sanayım
Я снова не промышленность
Biri varsa bile sen söyleme,
Даже если есть кто-то, вы не говорите,
Ben yine yok sanayım
Я снова не промышленность
Biri varsa bile sen söyleme,
Даже если есть кто-то, вы не говорите,
Ben yine yok sanayım
Я снова не промышленность





Writer(s): Oğuzhan Koç


Attention! Feel free to leave feedback.