Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domek Z Kart - Instrumental
Kartenhaus - Instrumental
Spójrz
zabieramy
sobie
przestrzeń
Sieh
nur,
wir
nehmen
uns
gegenseitig
den
Freiraum
Wciąż
tracimy
to
najlepsze
Ständig
verlieren
wir
das
Beste
Wiem,
wiem
już
na
pewne
tego
nie
z
chcę
Ich
weiß,
ich
weiß
es
sicher,
das
will
ich
nicht
mehr
Nie
chcę.,
o
nie!
Ich
will
es
nicht,
oh
nein!
Wychodzę
dziś
na
front
Ich
gehe
heute
an
die
Front
Nie
mamy
wyjścia
stad
Wir
haben
keinen
Ausweg
von
hier
Odbijamy
się
od
ścina
Wir
prallen
von
der
Wand
ab
Tych
samych
ścian
Von
denselben
Wänden
Labirynty
słów
Labyrinthe
aus
Worten
Jednorazowych
słów
Einwegworten
Ostatniej
szansy
nie
ma
już
Die
letzte
Chance
gibt
es
nicht
mehr
Nie
będzie
już
Wird
es
nicht
mehr
geben
Cały
nasz
mały
światy
Unsere
ganze
kleine
Welt
Rozsypał
się
jak
domek
z
kart
Ist
zerfallen
wie
ein
Kartenhaus
To
wszystko
miało
trwać
All
das
sollte
ewig
halten
A
ja
omijałam
każdy
znak
Und
ich
ignorierte
jedes
Zeichen
Cały
nasz
mały
światy
Unsere
ganze
kleine
Welt
Rozsypał
się
jak
domek
z
kart
Ist
zerfallen
wie
ein
Kartenhaus
To
wszystko
miało
trwać
All
das
sollte
ewig
halten
A
ja
omijałam
każdy
znak
Und
ich
ignorierte
jedes
Zeichen
Dziś
biorę
życie
w
swoje
ręce
Heute
nehme
ich
mein
Leben
in
meine
Hände
Chce
czerpać
z
niego
jak
najwięcej
Ich
will
so
viel
wie
möglich
daraus
schöpfen
Spójrz,
w
garści
trzymam
ranne
serce
Sieh
nur,
in
meiner
Faust
halte
ich
ein
verletztes
Herz
Uzdrowię
je
Ich
werde
es
heilen
Dziś
biorę
życie
w
swoje
ręce
Heute
nehme
ich
mein
Leben
in
meine
Hände
Chce
czerpać
z
niego
jak
najwięcej
Ich
will
so
viel
wie
möglich
daraus
schöpfen
Spójrz,
w
garści
trzymam
ranne
serce
Sieh
nur,
in
meiner
Faust
halte
ich
ein
verletztes
Herz
Uzdrowię
je
Ich
werde
es
heilen
Wychodzę
dziś
na
front
Ich
gehe
heute
an
die
Front
Nie
mamy
wyjścia
stad
Wir
haben
keinen
Ausweg
von
hier
Odbijamy
się
od
ścina
Wir
prallen
von
der
Wand
ab
Tych
samych
ścian
Von
denselben
Wänden
Labirynty
słów
Labyrinthe
aus
Worten
Jednorazowych
słów
Einwegworten
Ostatniej
szansy
nie
ma
już
Die
letzte
Chance
gibt
es
nicht
mehr
Nie
będzie
już
Wird
es
nicht
mehr
geben
Cały
nasz
mały
światy
Unsere
ganze
kleine
Welt
Rozsypał
się
jak
domek
z
kart
Ist
zerfallen
wie
ein
Kartenhaus
To
wszystko
miało
trwać
All
das
sollte
ewig
halten
A
ja
omijałam
każdy
znak
Und
ich
ignorierte
jedes
Zeichen
Cały
nasz
mały
światy
Unsere
ganze
kleine
Welt
Rozsypał
się
jak
domek
z
kart
Ist
zerfallen
wie
ein
Kartenhaus
To
wszystko
miało
trwać
All
das
sollte
ewig
halten
A
ja
omijałam
każdy
znak
Und
ich
ignorierte
jedes
Zeichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pawel Kasperski
Album
Fala
date of release
19-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.