P.A. Sports - Alleingang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation P.A. Sports - Alleingang




Strophe 1
Строфа 1
Die Story meines Lebens Ich erzähle sie dir im Regen.
Историю моей жизни Я расскажу ее тебе под дождем.
Du willst reden und deswegen zählen wir meine Tränen.
Ты хочешь поговорить, и поэтому мы считаем мои слезы.
Kein Problem die Geschehnisse von damals ich erzähl sie dir warum ich so ein kalter wichser bin und meine Seele friert.
Нет проблем события того времени я расскажу их тебе почему я такой холодный ублюдок, и моя душа замерзает.
All die Bilder komm wir arbeiten sie auf.
Все фотографии приходят мы работаем над ними.
Die Wahrheit ist es war grau doch wir gaben niemals auf.
Правда в том, что это был серый, но мы никогда не сдавались.
Übernahme unser Traum, aber alles ist für ein Arsch gewesen.
Взять на себя нашу мечту, но все это было для задницы.
Denn wir was bauten ist doch hinter her im Arsch gewesen.
Потому что мы что-то построили, но это было позади, в заднице.
Pain, Baba-Schicksal, Blitzschlag unsere Herzen sind stabil, weil ihr sie viel zu oft gefickt habt.
Боль, бабья судьба, удар молнии наши сердца стабильны, потому что вы трахали их слишком часто.
Ich bin ein Produkt eurer Scheinwelt ihr
Я продукт вашего фиктивного мира для вас
Wichser.
Лохи.
Ich bin nicht sowie ihr, Nein ich pass nicht ins Register.
Я не такой, как вы, нет, я не вписываюсь в реестр.
Stich quälen im Kopf, die mich fickt man.
Укол мучает в голове, что меня трахают.
Ich denk nach sitze hinterm Lenkrad lebe wie ein Gangster.
Я думаю о том, чтобы сидеть за рулем и жить как гангстер.
Es sollte nicht so sein, dass war lange nicht mein Plan.
Не должно быть так, чтобы это давно не было моим планом.
Die vergangenen Jahren misshandelten mich brutal.
Последние годы жестоко обращались со мной.
Ich trennte mich von mein Leuten.
Я расстался со своими людьми.
Ich wollte meine Feinde sehen.
Я хотел увидеть своих врагов.
Das dazu die meisten scenen musste Ich mich später eingestehen.
В этом большинству сцен мне пришлось признаться позже.
Diese Platte ist real Bruder.
Эта пластинка - настоящий брат.
Mein Kampf ich reiß mich los Cho mach es im Alleingang.
Моя борьба я разрываю себя Чо сделай это в одиночку.
Ich guck mich um hier und frag mich wie das sein kann?
Я оглядываюсь вокруг и спрашиваю себя, как это может быть?
Dieses leben zieht dich runter so wie Treibsand.
Эта жизнь тянет тебя вниз, как зыбучие пески.
Früher war Ich viel zu jung heute bin ich ein mann und mach es im Alleingang i-i-im Alleingang.
Раньше я был слишком молод сегодня я мужчина и делаю это в одиночку я-я-в одиночку.
Ich guck mich um hier und frag mich wie das sein kann?
Я оглядываюсь вокруг и спрашиваю себя, как это может быть?
Dieses leben zieht dich runter so wie Treibsand
Эта жизнь тянет тебя вниз, как зыбучие пески
Wie es weiter geht Ich kanns dir nicht prophezeien man, dass ist mein Alleingang mein Alleingang.
Как быть дальше Я не могу предсказать тебе, что это мое единоличие, мое единоличие.
Strophe 2
Строфа 2
Ich bin ein Einzelgänger, wallah ich hier brauch kein.
Я одиночка, валлах мне здесь не нужен.
Schluss mit dem kassieren.
Покончим с обналичиванием.
Ich bin dran und muss jetzt austeilen
Моя очередь, и теперь мне нужно раздать
Auf keinen nehm ich mir Auszeit mein Traum bleibt.
Ни на что я не беру тайм-аут моя мечта остается.
Auf eins das ist mein Weg cho ya ich trau kein.
С одной стороны, это мой путь, чо я не доверяю.
Laut meinen Erfahrungen ist jeder hier im Raum falsch.
По моему опыту, все здесь, в комнате, ошибаются.
4, 5 Killuminati ihr müsst die Faust ballen.
4, 5 Киллуминати вы должны сжать кулак.
Zwichen Aufstieg und Aufprall liegt sehr wenig nur ein falscher Schritt und die guten Zeiten vergehen.
Между подъемом и ударом очень мало всего одного неверного шага, и хорошие времена проходят.
Deine Frau verlässt dich.
Твоя жена покидает тебя.
Deine besten Freunden ficken dich von hinten.
Твои лучшие друзья трахают тебя сзади.
Deine Heimat brennt, weil die Politiker blind sind.
Твоя родина горит, потому что политики слепы.
Deine ganzen Drecks besitze die dich denken lassen das du King bist verschwinden aufeinmal wird es Finster.
Владейте всей вашей грязью, которая заставляет вас думать, что вы король, чтобы исчезнуть, когда-то становится темно.
Bruder um dich herum alles dunkel auf der Welt Zu viel Feinde Barodar diese Hunde sind am bellen.
Брат вокруг тебя все темное на свете Слишком много врагов Бародара эти собаки лают.
Sie probieren dich zu vergiften durch Missgunst und Neid.
Они пытаются отравить тебя злобой и завистью.
Werde hier in deine Fresse lächeln fick dich am meisten.
Буду улыбаться в твою задницу здесь, трахни тебя больше всего.
So läuft es hier in meiner Stadt in diesen drecks Gebiet mir fällt die nötige Kohle um endlich weg zu ziehen.
Вот как это происходит здесь, в моем городе, в этом грязном районе, у меня есть уголь, необходимый для того, чтобы, наконец, уехать.
Diese Platte ist real Bruder mein Kampf.
Эта пластинка - настоящий брат мой бой.
Ich reiß mich los Cho mach es im Alleingang!
Я рвусь Чо сделай это в одиночку!
Ich guck mich um hier und frag mich wie das sein kann?
Я оглядываюсь вокруг и спрашиваю себя, как это может быть?
Dieses leben zieht dich runter so wie Treibsand
Эта жизнь тянет тебя вниз, как зыбучие пески
Früher war Ich viel zu jung heute bin ich ein mann und mach es im Alleingang i-i-im Alleingang.
Раньше я был слишком молод сегодня я мужчина и делаю это в одиночку я-я-в одиночку.
Ich guck mich um hier und frag mich wie das sein kann?
Я оглядываюсь вокруг и спрашиваю себя, как это может быть?
Dieses leben zieht dich runter so wie Treibsand
Эта жизнь тянет тебя вниз, как зыбучие пески
Wie es weiter geht Ich kanns dir nicht prophezeien man, dass ist mein Alleingang mein Alleingang.
Как быть дальше Я не могу предсказать тебе, что это мое единоличие, мое единоличие.






Attention! Feel free to leave feedback.