Lyrics and translation P.A.W.N. Gang - 10
Encara
confio
en
tu
Я
все
еще
доверяю
тебе
Encara
penso
en
tu
Я
все
еще
думаю
о
тебе
I
quan
em
sento
perdut
И
когда
я
чувствую
себя
потерянным
Sé
que
a
vegades
et
perds
Я
знаю,
ты
иногда
теряешься
En
un
cantó
del
meu
cap
В
уголке
моей
головы
I
et
quedes
allà
enterrat
И
ты
остаешься
там
похороненным
I
em
deixa
desemparat
И
оставляет
меня
обездоленным
Estava
enfonsat
Был
потоплен
M'has
ajudat
Ты
помог
мне
A
pujar
el
cap
Поднимаю
голову
Oh,
Déu
meu,
nostru
senyor
О
Боже
мой,
Господь
наш
Sabem
que
ens
escoltes
Мы
знаем,
что
вы
слушаете
T'hem
demanat
coses
Мы
просили
тебя
кое
о
чем
I
tampoc
són
moltes
Как
и
многие
другие
Volem
comprovar
si
encara
ets
com
als
contes
Мы
хотим
проверить,
нравятся
ли
вам
все
еще
эти
истории
I
si
en
el
teu
nom
vem
conèixer
pocahontas
И
если
во
имя
твое
мы
встретим
Покахонтас
I
en
el
coll
sempre
penjat
una
cadena
А
на
шее
всегда
висит
цепочка
Era
del
meu
avi,
Jesús
i
la
Verge
Это
было
от
моего
деда,
Иисуса
и
Пресвятой
Девы
I
em
protegeix
И
защити
меня
Mentre
faig
diners
Пока
я
зарабатываю
деньги
Il·legals
evidentment
Нелегалы
No
aniré
a
l'infern
Я
не
попаду
в
ад
Perdona
tot
lo
dolent
que
vaig
fer
de
nen
Прости
за
все
плохие
поступки,
которые
я
совершал
в
детстве.
Sincerament,
se
m'enduia
el
vent
Честно
говоря,
дул
сильный
ветер.
La
vida
a
mi
em
va
donar
lo
millor
i
lo
pitjor
Жизнь
дала
мне
и
лучшее,
и
худшее
Em
vaig
caure
a
la
trampa
no
hi
havia
solució
Я
попал
в
ловушку,
из
которой
не
было
выхода.
Corrent
vaig
anar
a
demanar-li
ajuda
a
nostru
senyor
Я
пошел
просить
нашего
Господа
о
помощи.
Ell
estava
enfadat
movent
el
cap
dient
que
no
Он
был
зол,
махал
головой,
говоря
"нет"
Resava
i
resava,
els
déus
no
em
feien
cas
Я
молился
и
молился,
но
боги
не
слушали
меня
Sonava
i
sonava
al
ritme
del
compàs
Это
звучало
и
звучало
в
такт
ритму.
Però
ells
no
volien
tenir-me
al
seu
costat
Они
не
хотели,
чтобы
я
был
на
их
стороне.
Perquè
tot
aquest
temps
m'he
sentit
enganyat
Все
это
время
я
чувствовал
себя
обманутым
Mai
estic
del
tot
alone
Я
никогда
не
бываю
совсем
один
Sempre
que
jo
t'he
cridat
tu
et
vens
i
aquí
estaves
Всякий
раз,
когда
я
звал
тебя,
ты
приходила
и
была
Fumo
per
estar
a
la
zone
Я
курю,
чтобы
быть
в
зоне
I
així
et
trobo
més
fàcil
i
així
et
vens
i
així
em
parles
И
именно
так
мне
легче
находить
тебя,
и
именно
так
ты
приходишь,
и
именно
так
ты
разговариваешь
со
мной
He
trobat
el
teu
consell
cada
cop
que
he
dubtat
Я
находил
твой
совет
каждый
раз,
когда
колебался
Per
això
estic
amb
els
compares
Вот
почему
я
сторонник
сравнений.
Caigui
un
llamp
ara
mateix
al
meu
cap
Прямо
сейчас
в
мою
голову
ударила
молния
Si
el
que
jo
et
dic
t'enfada
То,
что
я
тебе
говорю,
злит
тебя.
Que
jo
mai
m'he
sentit
sol
Что
я
никогда
не
чувствовал
себя
одиноким
I
és
gràcies
al
teu
condol
И
это
благодаря
вашим
соболезнованиям.
Font
de
les
meves
alegries
Источник
моих
радостей
Et
sento
amb
mi
cada
dia
Я
чувствую,
что
ты
со
мной
каждый
день
Quan
les
hores
fan
baixar
el
sol
Когда
часы
приближают
закат
солнца
Tots
els
temors
alcen
el
vol
Все
страхи
улетучиваются
Però
estàs
a
prop
i
m'abrigues
Но
ты
рядом
и
укрываешь
меня
No
hi
ha
millor
companyia
Лучшей
компании
не
найти.
Llegeixo
la
bíblia
per
no
pensar
en
el
seu
booty
Я
читаю
Библию,
чтобы
не
думать
о
ее
добыче
La
fe
mou
muntanyes
però
axò
no
hi
ha
Déu
que
ho
curi
Вера
сдвигает
горы,
но
нет
Бога,
который
мог
бы
исцелить
ее
Només
la
família,
que
li
follin
a
les
grupis
Только
семья,
к
черту
группы
Vestit
tot
design
amb
tres
mòbils
perquè
no
em
truqui
(Gucci)
Одевайся
по-дизайнерски
с
тремя
мобильными
телефонами,
чтобы
не
звонить
мне
(Gucci)
Tot
era
molt
intens
quan
vam
començar
Когда
мы
начинали,
было
очень
напряженно.
Quan
crèiem
que
res
no
ens
podria
separar
Когда
мы
думали,
что
ничто
не
сможет
разлучить
нас
Ni
el
temps
ni
la
distància
ni
Déu
gosarà
Ни
время,
ни
расстояние,
ни
Бог
не
посмеют
Si
estic
amb
els
dimonis
ready
per
matar
Если
я
с
демонами,
готовыми
убивать
Encara
penso
en
tu
Я
все
еще
думаю
о
тебе
I
quan
em
sento
perdut
И
когда
я
чувствую
себя
потерянным
Sé
que
a
vegades
et
perds
Я
знаю,
ты
иногда
теряешься
En
un
cantó
del
meu
cap
В
уголке
моей
головы
I
et
quedes
allà
enterrat
И
ты
остаешься
там
похороненным
I
em
deixa
desemparat
И
оставляет
меня
обездоленным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didac Garsaball De Frias, Guillem Roca Marsà, Guiu Solé Vilà, Jan Solé Vilà, Mateu Reñé Reyes, Ramon Reñé Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.