P. B. Sreenivas feat. S. Janaki - Poojaikku Vantha (Version 1) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation P. B. Sreenivas feat. S. Janaki - Poojaikku Vantha (Version 1)




Poojaikku Vantha (Version 1)
Ты пришла на молитву (Версия 1)
Poojaikku Vandha Malare Vaa
Ты пришла на молитву, как цветок,
Bhoomikku Vandha Nilave Vaa
Ты пришла на землю, как луна,
Pennendru Yenni Pesaamal Vantha
Ты пришла, не сказав, что ты женщина,
Ponn Vanna Meni Silaiye Vaa
Ты пришла ко мне, как золотая статуя,
Poojaikku Vandha Malare Vaa
Ты пришла на молитву, как цветок,
Bhoomikku Vandha Nilave Vaa
Ты пришла на землю, как луна,
OOO...
ООО...
Pennendru Yenni Pesaamal Vantha
Ты пришла, не сказав, что ты женщина,
Ponn Vanna Meni Silaiye Vaa
Ты пришла ко мне, как золотая статуя.
Malar Kolla Vantha Thalaiva Vaa
Ты пришла с цветами, моя повелительница,
Manam Kolla Vantha Iraiva Vaa
Ты пришла с сердцем, мой Бог,
Kaiyodu Kondu Tholodu Serthu
Ты пришла с руками и плечами,
Kanmooda Vantha Kalaiye Vaa
Ты пришла с искусством в глазах.
Malar Kolla Vantha Thalaiva Vaa
Ты пришла с цветами, моя повелительница,
Manam Kolla Vantha Iraiva Vaa
Ты пришла с сердцем, мой Бог,
Oooooooo.
Оooooooo.
Kaiyodu Kondu Tholodu Serthu
Ты пришла с руками и плечами,
Kanmooda Vantha Kalaiye Vaa
Ты пришла с искусством в глазах.
. Music...
. Музыка...
Kodai Kalathin Nizhale Nizhale
Как тень летнего дня, как тень,
Konjam Konjam Arugil Vaa
Подойди немного ближе.
Oooo... oooo
Ооо... ооо
Kodai Kalathin Nizhale Nizhale
Как тень летнего дня, как тень,
Konjam Konjam Arugil Vaa
Подойди немного ближе.
Aadai Kattiya Radhame Radhame Arugil Arugil Naan Varava
Не стесняйся своего наряда, подойди ближе, ближе, позволь мне подойти.
Arugl Vanthathu Urugi Nindrathu
Приближение породило желание,
Uravu Thanthathu Mudhal Iravu
Прикосновение создало первую ночь,
Iruvar Kaanavum Oruvar Aagavum
Двое стали одним,
Iravil Vanthathu Vennilavu -
Ночью пришла прохлада -
Malar Kolla Vantha Thalaiva Vaa
Ты пришла с цветами, моя повелительница,
Manam Kolla Vantha Iraiva Vaa
Ты пришла с сердцем, мой Бог,
Kaiyodu Kondu Tholodu Serthu
Ты пришла с руками и плечами,
Kanmooda Vantha Kalaiye Vaa
Ты пришла с искусством в глазах.
. Music...
. Музыка...
Sekkach Chivantha Idhazho Idhazo
Сладкий нектар твоих губ, как коралл,
Pavalam Pavalam Sempavalam
Коралл, коралл, красный коралл.
Thenil Ooriya Mozhiyil Mozhiyl
В медовых словах, в медовых словах,
Malarum Malarum Poo Malarum
Цветы, цветы, цветочный аромат.
Yenni Vanthathu Kannil Nindrathu
Твоя красота остановила мой взгляд,
Yennai Vendrathu Un Mugame
Я хочу купить твое лицо,
Inba Bhoomiyil Anbu Medaiyil
На земле счастья, на сцене любви,
Yendrumkaadhalar Kaaviyame
Твоя поэма бесконечна.
Malar Kolla Vantha Thalaiva Vaa
Ты пришла с цветами, моя повелительница,
Manam Kolla Vantha Iraiva Vaa
Ты пришла с сердцем, мой Бог,
Kaiyodu Kondu Tholodu Serthu
Ты пришла с руками и плечами,
Kanmooda Vantha Kalaiye Vaa
Ты пришла с искусством в глазах.
Poojaikku Vantha...
Ты пришла на молитву...





Writer(s): Manayangath Subramanian Viswanathan, Tiruchirapalli Krishnaswamy Ramamoorthy, Kannadhasan


Attention! Feel free to leave feedback.