P Bitt - Choices - translation of the lyrics into German

Choices - P Bitttranslation in German




Choices
Entscheidungen
We the children of our choices
Wir sind die Kinder unserer Entscheidungen
And you cannot defend all my choices, I made mine
Und du kannst nicht alle meine Entscheidungen verteidigen, ich habe meine getroffen
We the children of our choices
Wir sind die Kinder unserer Entscheidungen
And you cannot defend all my choices, I made mine
Und du kannst nicht alle meine Entscheidungen verteidigen, ich habe meine getroffen
You need to learn how to live with the choices you make
Du musst lernen, mit den Entscheidungen zu leben, die du triffst
'Cause every wrong move might be your biggest mistake
Denn jeder falsche Schritt könnte dein größter Fehler sein
And every wrong turn might be the last one you make
Und jede falsche Abzweigung könnte die letzte sein, die du nimmst
I learned how to put it all up for stake, you know
Ich habe gelernt, alles aufs Spiel zu setzen, weißt du
Even if it's difficult, sacrifice everything I make
Auch wenn es schwierig ist, alles zu opfern, was ich mache
I put it all on the line
Ich setze alles auf eine Karte
Yeah, and what a journey it's been
Ja, und was für eine Reise es war
Has-beens telling me I should've just ran, I mean that's in the plan
Versager erzählen mir, ich hätte einfach weglaufen sollen, ich meine, das ist der Plan
Where do I even begin?
Wo soll ich überhaupt anfangen?
I wanna start telling the story, but I don't know where it ends
Ich möchte anfangen, die Geschichte zu erzählen, aber ich weiß nicht, wo sie endet
Let's just start from the beginning, I was always spinning
Lass uns einfach von vorne anfangen, ich war immer am Durchdrehen
I remember I was full of resentment
Ich erinnere mich, ich war voller Groll
Full of ambitions, full of decisions to make
Voller Ambitionen, voller Entscheidungen, die zu treffen waren
This young boy always beat down, never to break
Dieser Junge wurde immer niedergeschlagen, aber niemals gebrochen
Head up and down, turn the volume up a notch
Kopf hoch und runter, dreh die Lautstärke etwas auf
Head always down, eyes up see the mirage
Kopf immer gesenkt, Augen nach oben, sieh die Fata Morgana
Face serious, the renegade Sidious
Gesicht ernst, der abtrünnige Sidious
I never changed and I still feel superior
Ich habe mich nie verändert und ich fühle mich immer noch überlegen
To the all of them, I don't know
Ihnen allen gegenüber, ich weiß nicht
I just feel special, different
Ich fühle mich einfach besonders, anders
I think really something wrong with them
Ich denke wirklich, dass etwas mit ihnen nicht stimmt
From the way I work and from the way I think
Von der Art, wie ich arbeite und von der Art, wie ich denke
I guess this wasn't no choice
Ich schätze, das war keine Wahl
We the children of our choices
Wir sind die Kinder unserer Entscheidungen
And you cannot defend all my choices, I make mine
Und du kannst nicht alle meine Entscheidungen verteidigen, ich treffe meine
We the children of our choices, yeah
Wir sind die Kinder unserer Entscheidungen, ja
And I cannot defend all my choices, even when I cross the line
Und ich kann nicht alle meine Entscheidungen verteidigen, selbst wenn ich die Grenze überschreite
This is so different than what I ever felt before
Das ist so anders als alles, was ich jemals zuvor gefühlt habe
Wonder what it is that I am looking for
Frage mich, was es ist, wonach ich suche
Is it the things that I cannot afford?
Sind es die Dinge, die ich mir nicht leisten kann?
Is it the things that I cannot control?
Sind es die Dinge, die ich nicht kontrollieren kann?
Is it perfection, is it imperfection?
Ist es Perfektion, ist es Unvollkommenheit?
Is it a sweet dial, maybe some possessions?
Ist es ein süßer Rausch, vielleicht einige Besitztümer?
Is this a lifeless lie? And if it is call a doctor
Ist das eine leblose Lüge? Und wenn ja, ruf einen Arzt
Need a new disguise
Brauche eine neue Verkleidung
We the children of our choices
Wir sind die Kinder unserer Entscheidungen
And you cannot defend all my choices, I make mine
Und du kannst nicht alle meine Entscheidungen verteidigen, ich treffe meine
We the children of our choices, yeah
Wir sind die Kinder unserer Entscheidungen, ja
And you cannot defend all my choices, I make mine
Und du kannst nicht alle meine Entscheidungen verteidigen, ich treffe meine
We the children of our choices, yeah
Wir sind die Kinder unserer Entscheidungen, ja
And I cannot defend all my choices even when I cross the line
Und ich kann nicht alle meine Entscheidungen verteidigen, selbst wenn ich eine Grenze überschreite





Writer(s): Patrick-noah Bittman


Attention! Feel free to leave feedback.