P.FLXWS - Promesas - translation of the lyrics into German

Promesas - P.FLXWStranslation in German




Promesas
Versprechen
Tus promesas
Deine Versprechen
Marcadas detrás de mi brazo para nunca verlas
Eingraviert hinter meinem Arm, um sie nie zu sehen
Tus metas
Deine Ziele
Las olas que se llevaron mis castillos de arena
Die Wellen, die meine Sandburgen fortspülten
Y ahora dices que si,
Und jetzt sagst du ja,
Que me quieres aquí
Dass du mich hier willst
Y si no aprende a sentir,
Und wenn ich nicht lerne zu fühlen,
Entonces me regresé a casa
Dann gehe ich einfach nach Hause
Que no es tan simple,
Es ist nicht so einfach,
No solo es tu tiempo
Es ist nicht nur deine Zeit
Cuando tienes quien,
Wenn du jemanden hast,
No se na' de ti y sola te encuentro
Weiß ich nichts von dir und finde dich allein
Mami no es tan simple
Mami, es ist nicht so einfach
Si te echo de menos
Wenn ich dich vermisse
Pero ya entendí que te tienes
Aber ich habe verstanden, dass du gehen musst
Que ir y es de mi muy lejos
Und weit weg von mir bist
"Lejos de lo que no quisiste"
"Weg von dem, was du nicht wolltest"
"Lejos de lo que no supe hacer bien"
"Weg von dem, was ich nicht richtig gemacht habe"
"Lejos de dañarte"
"Weg davon, dir wehzutun"
Besarte lo único que yo supe hacer
Dich zu küssen war das Einzige, was ich konnte
No fuiste la buena, tampoco la mala
Du warst nicht die Gute, auch nicht die Böse
El que dice adiós casi nunca reclama
Wer sich verabschiedet, klagt selten
Las cosas no son como siempre las llamas
Die Dinge sind nicht so, wie du sie immer nennst
Dijiste una vez y ha pasao' una semana
Du sagtest es einmal, und jetzt ist eine Woche vergangen
No fuiste quien me prometio algo que no
Du warst nicht die, die mir etwas Unmögliches versprach
Tampoco la mujer que me dio valor
Auch nicht die Frau, die mir Mut gab
Solo la que se fue alta y ahora no entiendo me llama
Nur die, die hoch hinaus wollte und jetzt, unerwartet, mich anruft
Tus promesas
Deine Versprechen
Marcadas detrás de mi brazo
Eingraviert hinter meinem Arm
Para nunca verlas
Um sie nie zu sehen
Tus metas
Deine Ziele
Las olas que se llevaron mis castillos de arena
Die Wellen, die meine Sandburgen fortspülten
Y ahora dices que si,
Und jetzt sagst du ja,
Que me quieres aquí
Dass du mich hier willst
Y si no aprende a sentir,
Und wenn ich nicht lerne zu fühlen,
Entonces me regresé a casa
Dann gehe ich einfach nach Hause
Que no es tan simple,
Es ist nicht so einfach,
No solo es tu tiempo
Es ist nicht nur deine Zeit
Cuando tienes quien,
Wenn du jemanden hast,
No se na' de ti y sola te encuentro
Weiß ich nichts von dir und finde dich allein
Mami no es tan simple
Mami, es ist nicht so einfach
Si te echo de menos
Wenn ich dich vermisse
Pero ya entendí que te tienes
Aber ich habe verstanden, dass du gehen musst
Que ir y es de mi muy lejos
Und weit weg von mir bist
No fuiste la buena, tampoco la mala
Du warst nicht die Gute, auch nicht die Böse
El que dice adiós casi nunca reclama
Wer sich verabschiedet, klagt selten
Las cosas no son como siempre las llamas
Die Dinge sind nicht so, wie du sie immer nennst
Dijiste una vez y ha pasao' una semana
Du sagtest es einmal, und jetzt ist eine Woche vergangen





Writer(s): Hugo Meriño, Pablo Martín Ramírez


Attention! Feel free to leave feedback.