Lyrics and translation P-Lo - Outta Here (feat. Kalin, Myles)
You
know
that
I
want
you
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя
So
baby,
what's
up?
Итак,
детка,
в
чем
дело?
Cuz
girl,
if
you
want
to
Потому
что,
девочка,
если
ты
хочешь
You
know
we
can
cut
Ты
знаешь,
что
мы
можем
сократить
What's
up?
Let's
get
out
of
here
Yeah
Как
дела?
Давай
убираться
отсюда,
да
Body
language,
having
conversations
Язык
тела,
ведение
бесед
We
been
talking
all
night
Мы
проговорили
всю
ночь
Girl,
you
just
gotta
say
when
Девочка,
ты
просто
должна
сказать,
когда
And
we
out
(we
out)
И
мы
выходим
(мы
выходим)
Hit
the
free
way
like
a
racetrack
(racetrack)
Пройдите
по
свободному
пути,
как
по
гоночной
трассе
(racetrack)
P-Lo,
time
to
bring
the
bass
back
Пи-Ло,
пора
вернуть
бас-гитару
Bounce
that
thing,
sittin'
shotgun
Подбрось
эту
штуку,
сидячий
дробовик
Throw
it
back
in
my
seat
if
you
got
somethin'
Брось
это
обратно
на
мое
сиденье,
если
у
тебя
что-то
есть.
I'm
Tom
Cruisin'
the
whip,
yeah,
that's
Top
Gun
Я
Том
Круиз
с
хлыстом,
да,
это
лучший
стрелок
All
my
speakers
goin'
crazy,
don't
stop
nothin'
Все
мои
колонки
сходят
с
ума,
ничего
не
останавливайте.
Bang,
bang--there
goes
my
stereo
Бах,
бах
- вот
и
моя
стереосистема
заработала
I
was
trynna
tell
you
somethin',
couldn't
hear
me
though
Я
пытался
тебе
кое-что
сказать,
но
ты
меня
не
расслышал.
How
you
do
that
girl,
it's
gotta
be
a
miracle
То,
как
ты
это
делаешь,
девочка,
должно
быть
чудом
Keep
my
hands
up,
but
I
gotta
steer
it
though
Держу
руки
поднятыми,
но
я
должен
управлять
этим,
хотя
Like
swerve
Например,
свернуть
You
know
that
I
want
it,
I'm
just
playin'
hard
to
get
Ты
знаешь,
что
я
хочу
этого,
я
просто
прикидываюсь
недотрогой.
We
should
probably
leave
soon
if
you're
trynna
to
dip
(dip)
Нам,
наверное,
скоро
следует
уйти,
если
ты
пытаешься
окунуться
(окунуться)
I
think
it's
going
down
Я
думаю,
что
все
идет
ко
дну
Take
you
to
the
spot
where
there
ain't
no
one
around
Отведу
тебя
туда,
где
вокруг
никого
нет
You
know
that
I
want
you
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя
So
baby,
what's
up?
Итак,
детка,
в
чем
дело?
Cuz
girl,
if
you
want
to
Потому
что,
девочка,
если
ты
хочешь
You
know
we
can
cut
Ты
знаешь,
что
мы
можем
сократить
What's
up?
Let's
get
out
of
here
P-Lo
Как
дела?
Давай
убираться
отсюда,
Пи-Ло
Ugh,
slow
down
Тьфу,
притормози
Hold
it
up
one
time
Подержи
его
один
раз
I
know
I've
been
on
your
mind
Я
знаю,
что
ты
думал
обо
мне
X-Men
looking
got
'em
sour
like
lime
Вид
людей
Икс
делает
их
кислыми,
как
лайм.
Everybody
jealous
cuz
you
look
so
fine,
oou
Все
завидуют,
потому
что
ты
так
прекрасно
выглядишь,
оу
And
I
just
wanna
know
yo
name
И
я
просто
хочу
знать
твое
имя
And
what
you
doin'
after
И
что
ты
делаешь
после
And
I
ain't
trynna
play
no
games
И
я
не
собираюсь
играть
ни
в
какие
игры
Girl,
I
ain't
an
actor
Девочка,
я
не
актер
Skirt,
skirt
on
this
freeway
Юбка,
юбка
на
этой
автостраде
Play
this
all
night,
shout
out
to
the
DJs
Играйте
это
всю
ночь,
кричите
ди-джеям
And
I
ain't
trynna
leave
like
И
я
не
собираюсь
уходить,
как
You
know
I'm
an
A-Plus
your
man
was
a
B-Grade
Ты
знаешь,
что
я
отличник
с
плюсом,
а
твой
мужчина
был
двоечником
And
I'm
just
trynna
step
yo
game
up
И
я
просто
пытаюсь
усилить
твою
игру
Girls
go
crazy
when
you
bring
my
name
up
Девушки
сходят
с
ума,
когда
ты
упоминаешь
мое
имя
Doin'
what
we
want,
no
they
ain't
gon'
change
us
Делаем
то,
что
хотим,
нет,
они
нас
не
изменят.
HBK,
you
know
what
my
gang
is
ХБК,
ты
знаешь,
что
представляет
собой
моя
банда
You
know
that
I
want
you
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя
So
baby,
what's
up?
Итак,
детка,
в
чем
дело?
Cuz
girl,
if
you
want
to
Потому
что,
девочка,
если
ты
хочешь
You
know
we
can
cut
Ты
знаешь,
что
мы
можем
сократить
What's
up?
Let's
get
out
of
here
Как
дела?
Давай
убираться
отсюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Rodriguez, Myles Parrish, Kalin White
Attention! Feel free to leave feedback.