Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
むだに照った陽だ
陽だ
Strahlender
Tag,
vergeblich,
Tag
急ぐロケットに乗せて
Auf
die
eilige
Rakette
gesetzt
帰る影の数は
Die
Zahl
der
heimkehrenden
Schatten
名前の数より足りず
Reicht
nicht
für
die
Namen
aus
誰かが遠くでカンカン
Jemand
schlägt
fern
KLIRR
KLIRR
空振りな遠くな鐘
Ein
verfehltes
fernes
Glockenspiel
たよりは遠くな
ウォウ
ウォウ
Die
Kunde
wird
fern,
WUUH
WUUH
いつか見た陽だ
陽だ
Einst
sah
ich
den
Tag,
den
Tag
恐竜図鑑のさし絵
Ein
Bild
im
Dinosaurierbuch
帰る人の数は
Die
Zahl
der
Heimkehrenden
影の数より足りず
Reicht
nicht
für
die
Schatten
aus
誰かが遠くでカンカン
Jemand
schlägt
fern
KLIRR
KLIRR
空振りな遠くな鐘
Ein
verfehltes
fernes
Glockenspiel
たよりは遠くな
ウォウ
ウォウ
Die
Kunde
wird
fern,
WUUH
WUUH
むだに照った陽だ
陽だ
Strahlender
Tag,
vergeblich,
Tag
急ぐロケットに乗せて
Auf
die
eilige
Rakette
gesetzt,
trauert
帰る影の数は
Die
Zahl
der
heimkehrenden
Schatten
名前の数より足りず
Reicht
nicht
für
die
Namen
aus
誰かが遠くでカンカン
Jemand
schlägt
fern
KLIRR
KLIRR
空振りな遠くな鐘
Ein
verfehltes
fernes
Glockenspiel
たよりは遠くな
ウォウ
ウォウ
Die
Kunde
wird
fern,
WUUH
WUUH
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 平沢 進, 平沢 進
Album
ワン・パターン
date of release
05-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.