Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah,
you
ain't
done
what
we
done,
breddah
Nein,
du
hast
nicht
getan,
was
wir
getan
haben,
Bruder
Black
cup
cah,
I
ain't
on
ma
ones,
breddah
Schwarzer
Becher,
ich
bin
nicht
allein,
Bruder
I
got
a
ting
that
will
leave
you
numb,
breddah
Ich
hab
was,
das
dich
taub
macht,
Bruder
I
don't
care,
I
won't
have
it
from
none,
breddah
Mir
egal,
ich
dulde
das
von
keinem,
Bruder
See
I'm
an
OG
that's
known
Siehst
du,
ich
bin
ein
OG,
bekannt
To
go
balistic
then
turn
it
dumb,
breddah
Durchzudrehen
und
dann
dumm
zu
werden,
Bruder
So
when
the
shots
rain
in
the
clart
Also
wenn
die
Schüsse
im
Dreck
regnen
You
better
change
your
vest
into
an
umbrella
Mach
besser
deine
Weste
zu
'nem
Schirm
Nah,
you
ain't
done
what
we
done,
breddah
Nein,
du
hast
nicht
getan,
was
wir
getan
haben,
Bruder
Black
cup
cah,
I
ain't
on
ma
ones,
breddah
Schwarzer
Becher,
ich
bin
nicht
allein,
Bruder
I
got
a
ting
that
will
leave
you
numb,
breddah
Ich
hab
was,
das
dich
taub
macht,
Bruder
I
don't
care,
I
won't
have
it
from
none,
breddah
Mir
egal,
ich
dulde
das
von
keinem,
Bruder
See
I'm
an
OG
that's
known
Siehst
du,
ich
bin
ein
OG,
bekannt
To
go
balistic
then
turn
it
dumb,
breddah
Durchzudrehen
und
dann
dumm
zu
werden,
Bruder
So
when
the
shots
rain
in
the
clart
Also
wenn
die
Schüsse
im
Dreck
regnen
You
better
change
your
vest
into
an
umbrella
Mach
besser
deine
Weste
zu
'nem
Schirm
1Minor
your
talk,
don't
act
up
Junge,
rede
weniger,
spiel
nicht
den
Harten
Don't
come
to
the
bits
gassed
up
Komm
nicht
aufgeblasen
ins
Viertel
Just
'cause
you
done
two
moves
and
you've
got
girls
stacked
up
Nur
weil
du
zwei
Züge
gemacht
hast
und
Mädchen
um
dich
hast
It's
not
that
couz
So
läuft
das
nicht,
Cousin
I
make
one
phone
call
I
garuentee
you'll
get
'napped
up
Ein
Anruf
von
mir,
und
du
wirst
geschnappt
Slapped
up,
you
ain't
gotta
be
in
a
car
crash
Vermöbelt,
du
brauchst
keinen
Unfall
To
get
the
front
of
your
brand
new
Damit
dein
brandneuer
Mini
Cooper
Mini
coup'
smashed
up,
work
it
out
its
not
hard
Zerfetzt
wird,
kapier's,
ist
nicht
schwer
Don't
act
like
that,
you
ain't
like
that
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
so
Stop
acting,
its
not
an
act
ting
Hör
auf
zu
spielen,
das
ist
kein
Theater
It's
a
20
breddahs
hopping
out
of
a
van,
ruger
or
a
mack
ting
20
Brüder
springen
aus'm
Van,
Ruger
oder
Mack
It's
your
trace
fam
Dein
Ende,
Familia
I
don't
know
none
of
them
man
there
so
there's
no
interacting
Ich
kenn
keinen
von
denen,
also
kein
Kontakt
Tell
your
girlfriend
shut
up
Sag
deiner
Freundin,
sie
soll
die
Klappe
halten
'Cause
I'll
ring
Sian
and
your
girl
will
get
her
jawside
smashed
in
Sonst
ruf
ich
Sian,
und
deine
Alte
kriegt
eins
Just
imagine
for
you
fam
Stell's
dir
vor,
für
dich,
Fam
Now
you
gotta
lips
your
girl
with
her
lips
all
smashed
in
Jetzt
musst
du
deine
Alte
küssen
mit
kaputtem
Maul
Bare
cuts
and
plasters
Voll
mit
Schnitten
und
Pflastern
I
know
man
are
laughing
like
"P,
you're
a
bastard
Ich
weiß,
Leute
lachen:
"P,
du
bist
ein
Arsch
And
that
bar
is
a
mad
ting"
Und
dieser
Line
ist
krass"
Just
know
that
when
it's
beef
it's
beef,
not
a
track
ting
Weißt
du,
wenn
es
Beef
gibt,
ist
es
Beef,
kein
Track
You
Internet
battyholes
Ihr
Internet-Halbaffen
See
it's
not
a
Facebook
or
a
MSN
chat
ting
Das
ist
kein
Facebook
oder
MSN-Chat
You
can't
chat
to
me
at
all,
later
Du
kannst
gar
nicht
mit
mir
reden,
später
HookNah,
you
ain't
done
what
we
done,
breddah
HookNein,
du
hast
nicht
getan,
was
wir
getan
haben,
Bruder
Black
cup
cah,
I
ain't
on
ma
ones,
breddah
Schwarzer
Becher,
ich
bin
nicht
allein,
Bruder
I
got
a
ting
that
will
leave
you
numb,
breddah
Ich
hab
was,
das
dich
taub
macht,
Bruder
I
don't
care,
I
won't
have
it
from
none,
breddah
Mir
egal,
ich
dulde
das
von
keinem,
Bruder
See
I'm
an
OG
that's
known
Siehst
du,
ich
bin
ein
OG,
bekannt
To
go
balistic
then
turn
it
dumb,
breddah
Durchzudrehen
und
dann
dumm
zu
werden,
Bruder
So
when
the
shots
rain
in
the
clart
Also
wenn
die
Schüsse
im
Dreck
regnen
You
better
change
your
vest
into
an
umbrella
Mach
besser
deine
Weste
zu
'nem
Schirm
Nah,
you
ain't
done
what
we
done,
breddah
Nein,
du
hast
nicht
getan,
was
wir
getan
haben,
Bruder
Black
cup
cah,
I
ain't
on
ma
ones,
breddah
Schwarzer
Becher,
ich
bin
nicht
allein,
Bruder
I
got
a
ting
that
will
leave
you
numb,
breddah
Ich
hab
was,
das
dich
taub
macht,
Bruder
I
don't
care,
I
won't
have
it
from
none,
breddah
Mir
egal,
ich
dulde
das
von
keinem,
Bruder
See
I'm
an
OG
that's
known
Siehst
du,
ich
bin
ein
OG,
bekannt
To
go
balistic
then
turn
it
dumb,
breddah
Durchzudrehen
und
dann
dumm
zu
werden,
Bruder
So
when
the
shots
rain
in
the
clart
Also
wenn
die
Schüsse
im
Dreck
regnen
You
better
change
your
vest
into
an
umbrella
Mach
besser
deine
Weste
zu
'nem
Schirm
2This
is
OG
buisness,
everybody
stand
back
Das
ist
OG-Geschäft,
alle
treten
zurück
'Low
talking
like
you're
Mad
Max
Laberst
wie
Mad
Max
Cah,
we
all
know
that
you're
made
for
girls
like
Tampax
Denn
wir
wissen,
du
bist
gemacht
für
Mädchen
wie
Tampax
Shut
up,
don't
bother
hype
or
amp
back
Halt's
Maul,
versuch
nicht,
dich
aufzuspielen
I'll
push
your
legs
and
your
hands
back
Ich
drück'
deine
Beine
und
Hände
zurück
Overstand
that
I'm
P
Versteh
endlich,
ich
bin
P
I'm
a
mad
chat
with
a
mad
mat,
showers
a
thief
Ich
bin
krasser
Talk
mit
krasser
Matte,
Schauer
ein
Dieb
Shots
fly
and
their
braincells
get
ransacked
Schüsse
fliegen,
Gehirnzellen
werden
geplündert
(Are
you
mad?)
(Bist
du
verrückt?)
P,
little
d
and
blacks,
Ogs
aka
grime
scene
anthrax
P,
kleine
D
und
Blacks,
OGs
aka
Grime-Szene
Anthrax
When
you
see
a
flash
bang
Wenn
du
eine
Blitzgranate
siehst
It's
not
a
flash
from
a
flash
bang
Ist
es
kein
Blitz
von
'ner
Blitzgranate
It's
a
flash
bang
from
a
mad
strap
Es
ist
eine
Blitzgranate
von
'ner
krassen
Waffe
(Woah,
yeah)
(Woah,
yeah)
That
one's
a
mad
chat
Das
ist
krasser
Talk
Don't
think
me
and
you
safe
Denk
nicht,
du
und
ich
sind
safe
Don't
try
step
in
my
face
with
back
chat
Komm
mir
nicht
ins
Gesicht
mit
frechem
Mundwerk
I
will
back
slap
anybody
bruv,
that's
that
Ich
schlag
jeden
zurück,
Bruder,
Punkt
HookNah,
you
ain't
done
what
we
done,
breddah
HookNein,
du
hast
nicht
getan,
was
wir
getan
haben,
Bruder
Black
cup
cah,
I
ain't
on
ma
ones,
breddah
Schwarzer
Becher,
ich
bin
nicht
allein,
Bruder
I
got
a
ting
that
will
leave
you
numb,
breddah
Ich
hab
was,
das
dich
taub
macht,
Bruder
I
don't
care,
I
won't
have
it
from
none,
breddah
Mir
egal,
ich
dulde
das
von
keinem,
Bruder
See
I'm
an
OG
that's
known
Siehst
du,
ich
bin
ein
OG,
bekannt
To
go
balistic
then
turn
it
dumb,
breddah
Durchzudrehen
und
dann
dumm
zu
werden,
Bruder
So
when
the
shots
rain
in
the
clart
Also
wenn
die
Schüsse
im
Dreck
regnen
You
better
change
your
vest
into
an
umbrella
Mach
besser
deine
Weste
zu
'nem
Schirm
Nah,
you
ain't
done
what
we
done,
breddah
Nein,
du
hast
nicht
getan,
was
wir
getan
haben,
Bruder
Black
cup
cah,
I
ain't
on
ma
ones,
breddah
Schwarzer
Becher,
ich
bin
nicht
allein,
Bruder
I
got
a
ting
that
will
leave
you
numb,
breddah
Ich
hab
was,
das
dich
taub
macht,
Bruder
I
don't
care,
I
won't
have
it
from
none,
breddah
Mir
egal,
ich
dulde
das
von
keinem,
Bruder
See
I'm
an
OG
that's
known
Siehst
du,
ich
bin
ein
OG,
bekannt
To
go
balistic
then
turn
it
dumb,
breddah
Durchzudrehen
und
dann
dumm
zu
werden,
Bruder
So
when
the
shots
rain
in
the
clart
Also
wenn
die
Schüsse
im
Dreck
regnen
You
better
change
your
vest
into
an
umbrella
Mach
besser
deine
Weste
zu
'nem
Schirm
3Don't
talk
to
me
rough,
don't
talk
like
I
ain't
a
gunner
Sprich
nicht
grob
mit
mir,
tu
nicht
so,
als
wär
ich
kein
Gangster
Don't
jump
in
a
clash
on
a
bad
one
Spring
nicht
in
einen
Beef
auf
falschem
Fuß
I'll
start
pumping
the
mash
on
a
mad
one
Ich
fang
an
zu
ballern
wie
verrückt
Artilleries
turn
arteries
black
Artillerie
macht
Arterien
schwarz
Fall
back
when
we
say
that
it's
not
that,
son
Geh
zurück,
wenn
wir
sagen,
es
ist
nicht
so,
Sohn
For
your
own
safety
don't
take
this
for
a
joke
Nimm
das
nicht
als
Scherz,
für
deine
Sicherheit
'Cause
this
ting
that
I
got
ain't
a
crap
one
Denn
das
Ding,
das
ich
hab,
ist
kein
Scherz
It's
one
of
them
roundhouse
kickback
ones
Es
ist
einer
mit
Roundhouse-Kickback
Black
cap,
black
coat,
black
mask
Schwarze
Kappe,
schwarzer
Mantel,
schwarze
Maske
Black
attitude
that
comes
with
a
black
gun
Schwarze
Einstellung
mit
schwarzer
Waffe
What
a
coincidence,
the
car
is
a
black
one
Zufall,
das
Auto
ist
schwarz
When
the
windows
wind
down
don't
act
dumb
Wenn
die
Fenster
runtergehen,
stell
dich
nicht
dumm
Run
for
your
life,
you
could
be
20
man
deep
Lauf
um
dein
Leben,
selbst
mit
20
Mann
I'll
keep
rinsing
the
ting
'til
I
catch
one
Ich
baller
weiter,
bis
ich
einen
treffe
I'll
bring
a
storm
to
your
house
on
a
mad
one
Ich
bring'
den
Sturm
zu
dir
nach
Hause,
krass
This
cloud
nine
that
I've
got
is
a
black
one
Diese
Wolke
neun,
die
ich
hab,
ist
schwarz
HookNah,
you
ain't
done
what
we
done,
breddah
HookNein,
du
hast
nicht
getan,
was
wir
getan
haben,
Bruder
Black
cup
cah,
I
ain't
on
ma
ones,
breddah
Schwarzer
Becher,
ich
bin
nicht
allein,
Bruder
I
got
a
ting
that
will
leave
you
numb,
breddah
Ich
hab
was,
das
dich
taub
macht,
Bruder
I
don't
care,
I
won't
have
it
from
none,
breddah
Mir
egal,
ich
dulde
das
von
keinem,
Bruder
See
I'm
an
OG
that's
known
Siehst
du,
ich
bin
ein
OG,
bekannt
To
go
balistic
then
turn
it
dumb,
breddah
Durchzudrehen
und
dann
dumm
zu
werden,
Bruder
So
when
the
shots
rain
in
the
clart
Also
wenn
die
Schüsse
im
Dreck
regnen
You
better
change
your
vest
into
an
umbrella
Mach
besser
deine
Weste
zu
'nem
Schirm
Nah,
you
ain't
done
what
we
done,
breddah
Nein,
du
hast
nicht
getan,
was
wir
getan
haben,
Bruder
Black
cup
cah,
I
ain't
on
ma
ones,
breddah
Schwarzer
Becher,
ich
bin
nicht
allein,
Bruder
I
got
a
ting
that
will
leave
you
numb,
breddah
Ich
hab
was,
das
dich
taub
macht,
Bruder
I
don't
care,
I
won't
have
it
from
none,
breddah
Mir
egal,
ich
dulde
das
von
keinem,
Bruder
See
I'm
an
OG
that's
known
Siehst
du,
ich
bin
ein
OG,
bekannt
To
go
balistic
then
turn
it
dumb,
breddah
Durchzudrehen
und
dann
dumm
zu
werden,
Bruder
So
when
the
shots
rain
in
the
clart
Also
wenn
die
Schüsse
im
Dreck
regnen
You
better
change
your
vest
into
an
umbrella
Mach
besser
deine
Weste
zu
'nem
Schirm
Nah,
you
ain't
done
what
we
done,
breddah
Nein,
du
hast
nicht
getan,
was
wir
getan
haben,
Bruder
Black
cup
cah,
I
ain't
on
ma
ones,
breddah
Schwarzer
Becher,
ich
bin
nicht
allein,
Bruder
I
got
a
ting
that
will
leave
you
numb,
breddah
Ich
hab
was,
das
dich
taub
macht,
Bruder
I
don't
care,
I
won't
have
it
from
none,
breddah
Mir
egal,
ich
dulde
das
von
keinem,
Bruder
See
I'm
an
OG
that's
known
Siehst
du,
ich
bin
ein
OG,
bekannt
To
go
balistic
then
turn
it
dumb,
breddah
Durchzudrehen
und
dann
dumm
zu
werden,
Bruder
So
when
the
shots
rain
in
the
clart
Also
wenn
die
Schüsse
im
Dreck
regnen
You
better
change
your
vest
into
an
umbrella
Mach
besser
deine
Weste
zu
'nem
Schirm
Nah,
you
ain't
done
what
we
done,
breddah
Nein,
du
hast
nicht
getan,
was
wir
getan
haben,
Bruder
Black
cup
cah,
I
ain't
on
ma
ones,
breddah
Schwarzer
Becher,
ich
bin
nicht
allein,
Bruder
I
got
a
ting
that
will
leave
you
numb,
breddah
Ich
hab
was,
das
dich
taub
macht,
Bruder
I
don't
care,
I
won't
have
it
from
none,
breddah
Mir
egal,
ich
dulde
das
von
keinem,
Bruder
See
I'm
an
OG
that's
known
Siehst
du,
ich
bin
ein
OG,
bekannt
To
go
balistic
then
turn
it
dumb,
breddah
Durchzudrehen
und
dann
dumm
zu
werden,
Bruder
So
when
the
shots
rain
in
the
clart
Also
wenn
die
Schüsse
im
Dreck
regnen
You
better
change
your
vest
into
an
umbrella
Mach
besser
deine
Weste
zu
'nem
Schirm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paris Moore-williams, Lee Shane
Attention! Feel free to leave feedback.