Lyrics and translation P Money - Pepper Riddim
I'm
sick
of
the
indi's
Меня
тошнит
от
инди.
Watch
'em
all
look
to
the
left
and
tell
a
quick
lie
Смотри,
Как
они
все
смотрят
налево
и
быстро
лгут.
You
could
be
dead
broke,
tell
em
I
will
fix
guys
Ты
можешь
оказаться
на
мели,
скажи
им,
что
я
все
исправлю.
A
magician
with
the
weapon
when
I
trick
guys
Фокусник
с
оружием,
когда
я
обманываю
парней.
See,
when
I
diss
guys,
I
don't
disguise
it
Видите
ли,
когда
я
оскорбляю
парней,
я
не
скрываю
этого.
And
on
top
of
that
I
don't
wear
a
disguise
И
вдобавок
ко
всему
я
не
ношу
маску
I
made
my
girl
turn
bisexual
Я
заставил
свою
девушку
стать
бисексуалкой
So
I
could
fuck
your
girlfriend
with
mine
Чтобы
я
мог
трахнуть
твою
подружку
вместе
со
своей
No
orgy,
my
ends
still
gangbang
Никакой
оргии,
мои
концы
все
еще
гангбанг.
New
Cross,
Deptford,
gang
land
Нью-Кросс,
Дептфорд,
земля
банд
Lewisham,
Brockley,
gang
land
Люишем,
Брокли,
земля
банд.
Man
violate,
one
word,
hangman
Маньяк,
одно
слово,
палач.
Lie
down
for
nobody,
I
don't
plank
fam
Ложись
ни
для
кого,
я
не
дощу
семью.
Two
by
four
to
the
head
when
I
plank
man
Два
на
четыре
в
голову
когда
я
дощу
чувак
Can't
scam
me
with
a
stupid
bank
scam
Ты
не
можешь
обмануть
меня
глупой
банковской
аферой
I'll
Central
line
you
straight
to
the
Bank,
fam
Я
направлю
тебя
прямиком
в
банк,
братан.
Yeah,
I'm
a
badman
Да,
я
плохой
человек.
I
provide
for
my
family,
badman
Я
обеспечиваю
свою
семью,
злодей.
I've
got
a
young
son
nicknamed
Bam
Bam
У
меня
есть
маленький
сын
по
прозвищу
Бам
Бам
Fuck
with
Bam
Bam,
guns
go
bam
bam
Трахнись
с
бам-бам,
пушки
идут
бам-бам.
You're
moist
like
you
must've
swam,
fam
Ты
такой
мокрый,
как
будто
плавал,
Фам.
I'm
cocaine
and
your
girl
nose
it
Я
кокаин
и
твоя
девушка
нюхает
его
I'm
a
problem,
your
girl's
problem
Я
проблема,
проблема
твоей
девушки.
Well
she
ain't
on
my
line
if
she's
talking
to
Frank,
fam
Что
ж,
она
не
на
моей
линии,
если
разговаривает
с
Фрэнком,
Фам
Nah,
I'm
gassing
you
Нет,
я
отравляю
тебя
газом.
I
don't
mean
I'm
gassing
you
Я
не
хочу
сказать,
что
отравляю
тебя
газом.
I
mean
CS
spray
to
the
face,
man's
gassing
you
Я
имею
в
виду
спрей
КС
в
лицо,
чувак
травит
тебя
газом
I'm
known
to
violate
while
I'm
clashing
you
Известно,
что
я
нарушаю
правила,
когда
сталкиваюсь
с
тобой.
F
your
followers,
man's
not
@ing
you
F
ваши
последователи,
человек
не
@ ing
вы
Boot
your
door
off,
dash
your
latch
at
you
Открой
свою
дверь,
разбей
свою
защелку.
38
wheelspin
and
man's
remapping
you
38
wheelspin
и
man's
remaping
you
I
ain't
having
it,
bro
Я
этого
не
потерплю,
братан.
I
wanna
move
fast,
she
ain't
having
it
though
Я
хочу
двигаться
быстро,
но
у
нее
этого
нет.
Every
time
we
talk
about
areas,
it
goes
right
back
to
Chelsea
Каждый
раз,
когда
мы
говорим
о
местах,
мы
возвращаемся
к
Челси.
Ivanovic
mode
Ивановский
режим
Mortgage
money,
going
mad
on
these
shows
Ипотечные
деньги,
сходящие
с
ума
от
этих
шоу
I
don't
wanna
see
these
man
on
my
road
Я
не
хочу
видеть
этих
людей
на
своей
дороге
Last
man
that
touched
me
more
than
brushed
me
Последний
мужчина,
который
касался
меня
больше,
чем
касался.
Don't
let
me
see
your
hand
on
my
clothes
Не
дай
мне
увидеть
твою
руку
на
моей
одежде.
I
swear
if
you
do,
I
will
send
out
the
search
party
Клянусь,
если
ты
это
сделаешь,
я
отправлю
поисковую
группу.
I
ain't
talking
'bout
search
and
rescue
Я
не
говорю
о
поиске
и
спасении.
I'm
talking
'bout
search
parties
that
will
search
parties
Я
говорю
о
поисковых
отрядах,
которые
будут
искать
отряды.
Don't
matter
if
it's
a
Christian,
work
or
your
kid's
birth
parties
Не
важно,
христианин
ли
это,
работа
или
День
рождения
вашего
ребенка.
If
it's
not
me
and
my
don
then
it's
gonna
be
a
third
party
Если
это
не
я
и
мой
Дон,
то
это
будет
третья
сторона.
That'll
slap
uncles
and
turf
aunties,
young
or
old
Это
ударит
по
дядям
и
тетям,
молодым
или
старым.
There
weren't
a
bucket
involved
but
they
all
played
chicken
on
road
Там
не
было
ведра,
но
все
они
играли
в
цыпленка
на
дороге.
When
I
order
for
the
9-piece
Когда
я
заказываю
9 штук
Leave
a
body
with
a
boneless
sidepiece
Оставь
тело
с
бескостным
боковым
окуляром.
Think
you
could
be
like
me?
Then
try,
please
Думаешь,
ты
мог
бы
быть
таким
же,
как
я?
Wanna
walk
in
my
shoes?
Can't
tell
if
that's
mud
or
blood
Хочешь
побродить
в
моей
обуви?
- не
могу
понять,
грязь
это
или
кровь
Are
you
sure
you
wanna
try
on
these?
Ты
уверена,
что
хочешь
их
примерить?
Rolled
our
music,
tell
em
I'm
a
guy
on
each
Скрутил
нашу
музыку,
скажи
им,
что
я
парень
на
каждом
из
них.
Ain't
the
guy
to
beef,
ask
about
me
Я
не
тот
парень,
чтобы
ссориться,
спрашивай
обо
мне.
When
it's
war
I
react
quicker
than
a
guy
on
speed
Когда
идет
война,
я
реагирую
быстрее,
чем
парень
на
скорости.
Sleep
on
who?
Are
you
dumb
Спишь
на
ком?
- ты
что,
тупой
Every
one
of
my
lyrics
is
deathbeds
Каждая
моя
лирика-это
ложе
смерти.
Are
you
sure
you
wanna
lie
on
these?
Keep
your
eye
on
me
Ты
уверен,
что
хочешь
лечь
на
них?
Iron
these
creases
out,
check
the
irony
Разгладьте
эти
складки,
проверьте
иронию.
A
one-man
team
is
what
you're
all
tryna
be
Команда
из
одного
человека-вот
кем
вы
все
пытаетесь
стать
Donny
kicked
me
out
the
lesson
tryna
teach
me
a
lesson
Донни
выгнал
меня
с
урока
пытаясь
преподать
мне
урок
So
I
took
out
his
pupil
Поэтому
я
забрал
его
ученика.
Now
donny
can
see
what
it's
like
with
no
I
in
team
Теперь
Донни
видит,
каково
это,
когда
в
команде
нет
"я".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paris Moore–williams
Attention! Feel free to leave feedback.