Lyrics and translation P.O.S - Bleeding Hearts Club (Mpls. Chapter)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleeding Hearts Club (Mpls. Chapter)
Клуб Кровоточащих Сердец (филиал в Миннеаполисе)
It's
been
a
bit
Давно
не
виделись,
You
look
a
little
sick
Ты
выглядишь
немного
больной.
You
got
the
vibe
of
a
ghost
and
I'm
not
equipped
От
тебя
веет
призраком,
и
я
не
готов
к
этому.
But
I
can
host,
or
I
can
drive,
and
a
ride
might
be
right
Но
я
могу
приютить
тебя,
или
могу
отвезти,
и
поездка
может
быть
кстати.
Just
hit
the
gas
and
crash
tonight
Просто
жми
на
газ
и
давай
разобьемся
сегодня.
Must
have
been
a
beast
Должно
быть,
это
был
зверь.
I
bet
you
still
rock
a
sweater
in
the
heat,
right?
Держу
пари,
ты
до
сих
пор
носишь
свитер
в
жару,
да?
And
you
can
stand
like
it's
not
that
bad
И
ты
можешь
стоять
так,
будто
всё
не
так
уж
и
плохо.
But
I
only
hear
from
you
when
it
is,
and
you
know
that
Но
я
слышу
от
тебя
только
тогда,
когда
всё
плохо,
и
ты
это
знаешь.
My
agenda,
is
pure,
I'm
sure
you
remember
Мои
намерения
чисты,
я
уверен,
ты
помнишь.
The
dialogue
that
occurred,
I
would
render
Диалог,
который
произошёл,
я
бы
изобразил
The
whole
canvas
blue
Весь
холст
синим,
If
it
was
just
another
bender
to
manage
through
Если
бы
это
был
просто
очередной
загул,
который
нужно
пережить.
Guess
it
depends
on
the
day-to-day
Полагаю,
всё
зависит
от
дня.
Most
days
I
don't
even
wanna
see
your
face
В
большинстве
дней
я
даже
не
хочу
видеть
твоего
лица.
Don't
say
that
you
don't
need
love;
it's
old
Не
говори,
что
тебе
не
нужна
любовь;
это
старо.
Act
tough,
but
your
blood's
exposed
Строишь
из
себя
крутую,
но
твоя
кровь
на
виду.
I
like
the
way
you
comb
your
hair
Мне
нравится,
как
ты
расчёсываешь
волосы.
And
I
love
them
stylish
clothes
you
wear
И
я
люблю
эту
стильную
одежду,
которую
ты
носишь.
You've
got
some
lights
you're
down
to
share
У
тебя
есть
немного
света,
которым
ты
готова
поделиться.
It
seems
as
if
you
want
to
care
Кажется,
будто
ты
хочешь
заботиться.
Good
luck:
the
game
you
play
ain't
fair
Удачи:
игра,
в
которую
ты
играешь,
нечестная.
Still
stuck
on
why
you're
standin'
there
Всё
ещё
не
понимаю,
почему
ты
стоишь
здесь.
We'll
keep
your
name
in
silent
prayer
Мы
будем
хранить
твоё
имя
в
безмолвной
молитве.
Tear
down
that
self-made
cross
you
bear
Снеси
этот
самодельный
крест,
который
ты
несёшь.
I've
been
your
ride
the
last
few
years
Я
был
твоим
попутчиком
последние
несколько
лет.
I've
seen
you
through
when
no
one's
there
Я
был
рядом,
когда
никого
не
было.
I
finally
get
why
that's
the
case
Я
наконец-то
понял,
почему
так
происходит.
We
let
the
liar
lie
in
wake
Мы
позволяем
лжецу
лежать
наяву.
Up,
it
don't
deserve
my
sleep
Проснись,
это
не
заслуживает
моего
сна.
And
I
can't
catch
a
wink
'til
you
stop,
'til
you
think
И
я
не
могу
сомкнуть
глаз,
пока
ты
не
остановишься,
пока
ты
не
подумаешь.
'Til
you're
clean,
'til
you
quit,
'til
you're
done;
this
is
it
Пока
ты
не
станешь
чистой,
пока
ты
не
бросишь,
пока
ты
не
закончишь;
это
всё.
I'm
at
the
end
of
my
rope
Я
на
пределе.
You're
at
the
end
of
your
wick
Ты
на
исходе.
Midday
with
your
bright
stage
light
on
your
Полдень,
яркий
свет
софитов
на
твоих
Mistakes,
more
weight
and
the
frame
might
Ошибках,
больше
веса,
и
каркас
может
Give
way
to
the
offbeat
dance
'til
the
Поддаться
безумному
танцу,
пока
Cit-ay
and
the
concrete
cracks
in
here
Город
и
бетон
не
треснут
здесь.
I
still
watch
you
cause
I
believe
Я
всё
ещё
наблюдаю
за
тобой,
потому
что
верю,
There's
something
true
behind
your
teeth
Что
за
твоими
зубами
есть
что-то
настоящее.
It's
in
them
secrets
that
you
keep
Это
в
тех
секретах,
которые
ты
хранишь.
Fish
out
of
water
trying
to
breathe
Рыба,
выброшенная
из
воды,
пытается
дышать.
I
like
the
way
you
comb
your
hair
Мне
нравится,
как
ты
расчёсываешь
волосы.
And
I
love
them
stylish
clothes
you
wear
И
я
люблю
эту
стильную
одежду,
которую
ты
носишь.
You've
got
some
lights
you're
down
to
share
У
тебя
есть
немного
света,
которым
ты
готова
поделиться.
It
seems
as
if
you
want
to
care
Кажется,
будто
ты
хочешь
заботиться.
Good
luck:
the
game
you
play
ain't
fair
Удачи:
игра,
в
которую
ты
играешь,
нечестная.
Still
stuck
on
why
you're
standin'
there
Всё
ещё
не
понимаю,
почему
ты
стоишь
здесь.
We'll
keep
your
name
in
silent
prayer
Мы
будем
хранить
твоё
имя
в
безмолвной
молитве.
Tear
down
that
self-made
cross
you
bear
Снеси
этот
самодельный
крест,
который
ты
несёшь.
Bear
with
me,
it's
wrong
to
stare
Потерпи
меня,
это
неправильно
– пялиться,
But
somehow
I'm
on
it
like
it's
what
you
wanted
Но
почему-то
я
пялюсь,
как
будто
ты
этого
хотела.
Now
I'm
here,
whistlin'
a
song
and
tears
Теперь
я
здесь,
насвистываю
песню
и
слёзы,
That
might
fall
on
a
pair
of
distracted
ears
Которые
могут
упасть
на
пару
отвлеченных
ушей.
Are
you
listening?
It's
the
sound
of
toy
handcuffs
Ты
слушаешь?
Это
звук
игрушечных
наручников
And
another
voice
you
can't
trust
И
ещё
один
голос,
которому
ты
не
можешь
доверять.
Disrupt
the
self-destruct
Прерви
саморазрушение.
Waitin'
for
the
ball
to
hit
the
ground
just
to
watch
it
bounce
up
Ждёшь,
когда
мяч
ударится
о
землю,
только
чтобы
увидеть,
как
он
отскочит.
Up,
and
down
the
same
steps
Вверх
и
вниз
по
тем
же
ступеням,
We
both
have
climbed
that
bind
and
connect
us
Мы
оба
взбирались
по
этой
связи,
которая
соединяет
нас.
I
still
feel
the
itch
sometimes,
but
it
lets
up
Я
всё
ещё
иногда
чувствую
зуд,
но
он
ослабевает.
You
scratch
'til
you
bleed;
you
bleed
just
to
prove
life
Ты
царапаешь,
пока
не
пойдёт
кровь;
ты
истекаешь
кровью,
чтобы
доказать,
что
ты
жива.
So
you
can
see
it
with
your
own
two
Чтобы
ты
могла
видеть
это
своими
глазами.
But
it's
mixed
with
a
mess
and
it's
not
you
Но
это
смешано
с
беспорядком,
и
это
не
ты.
Can
you
hear
me
past
the
heartbeat?
Ты
слышишь
меня
сквозь
биение
сердца?
Or
do
you
only
know
I
care
when
our
eyes
meet?
Или
ты
знаешь,
что
я
забочусь,
только
когда
наши
взгляды
встречаются?
I
like
the
way
you
comb
your
hair
Мне
нравится,
как
ты
расчёсываешь
волосы.
And
I
love
them
stylish
clothes
you
wear
И
я
люблю
эту
стильную
одежду,
которую
ты
носишь.
You've
got
some
lights
you're
down
to
share
У
тебя
есть
немного
света,
которым
ты
готова
поделиться.
It
seems
as
if
you
want
to
care
Кажется,
будто
ты
хочешь
заботиться.
Good
luck:
the
game
you
play
ain't
fair
Удачи:
игра,
в
которую
ты
играешь,
нечестная.
Still
stuck
on
why
you're
standin'
there
Всё
ещё
не
понимаю,
почему
ты
стоишь
здесь.
We'll
keep
your
name
in
silent
prayer
Мы
будем
хранить
твоё
имя
в
безмолвной
молитве.
Tear
down
that
self-made
cross
you
bear
Снеси
этот
самодельный
крест,
который
ты
несёшь.
I
like
the
way
you
comb
your
hair
Мне
нравится,
как
ты
расчёсываешь
волосы.
And
I
love
them
stylish
clothes
you
wear
И
я
люблю
эту
стильную
одежду,
которую
ты
носишь.
You've
got
some
lights
you're
down
to
share
У
тебя
есть
немного
света,
которым
ты
готова
поделиться.
It
seems
as
if
you
want
to
care
Кажется,
будто
ты
хочешь
заботиться.
Good
luck:
the
game
you
play
ain't
fair
Удачи:
игра,
в
которую
ты
играешь,
нечестная.
Still
stuck
on
why
you're
standin'
there
Всё
ещё
не
понимаю,
почему
ты
стоишь
здесь.
We'll
keep
your
name
in
silent
prayer
Мы
будем
хранить
твоё
имя
в
безмолвной
молитве.
Tear
down
that
self-made
cross
you
bear
Снеси
этот
самодельный
крест,
который
ты
несёшь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P.o.s
Album
Audition
date of release
31-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.