P.O.S - Drumroll (We're All Thirsty) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation P.O.S - Drumroll (We're All Thirsty)




Drumroll (We're All Thirsty)
Барабанная дробь (Мы все жаждем)
In a world where world ends at the end of your block/
В мире, где мир заканчивается в конце твоего квартала/
And them uh little whirlwinds spin friction round the clock/
И эти, э-э, маленькие вихри крутят трение круглые сутки/
I be savage hunt and gather the average rather cadaver/
Я дикарь, охочусь и собираю среднестатистический, скорее труп/
Cock back hammer spatter matter all over cell phone and calendar/
Взводя курок, разбрызгиваю материю по всему мобильнику и календарю/
No peace/ yeah/ in the middle of a war zone/ riddle when the norm thinks slow/
Нет мира/ да/ в середине зоны боевых действий/ загадка, когда норма думает медленно/
No sleep/ yeah/ with the shades down low/
Нет сна/ да/ с опущенными шторами/
On the down low fighting with a dream/
Втихаря сражаясь с мечтой/
I creep/ yeah/ all my secrets please/ I dont need to speak/
Я крадусь/ да/ все мои секреты, пожалуйста/ мне не нужно говорить/
Paranoid like a man in the land of the free/
Параноик, как мужчина в стране свободных/
To set up and let us burn turn cheek/
Чтобы подставить и дать нам сгореть, подставить щеку/
Damn/ stop like the octagon top of your block (ultimate fight?)/
Черт/ стоп, как восьмиугольник вершины твоего квартала (бой без правил?)/
Im gone off my rock no songs no more locked/
Я слетел с катушек, никаких песен, больше никаких замков/
Just a little bit of prison/ sneakin up on us/
Просто немного тюрьмы/ подкрадывается к нам/
We wont listen til there isnt any more of us/
Мы не будем слушать, пока нас не останется/
Theys days we quick to part ways/ with rights like okay/ here/
В эти дни мы быстро расстаемся/ с правами, типа, ладно/ вот/
But lets be clear for the record/ I did not sign up for lock down/
Но давай проясним для протокола/ я не подписывался на изоляцию/
Or any kind of shock and awe now/ Im so bored
Или какой-либо шок и трепет сейчас/ мне так скучно
You must have forgot just who you were dealing with/
Ты, должно быть, забыла, с кем имеешь дело/
Nothing less than aggression so naked/
Ничего, кроме агрессии, настолько обнаженной/
So crystal clear with a/ trust in absolutely fucking nothing but Doomtree/
Настолько кристально чистой с/ верой в абсолютно ни черта, кроме Doomtree/
Step up your thought game lames/ we all thirsty/
Поднимите свою мыслительную игру, неудачники/ мы все жаждем
Its like they leave us no option/
Как будто они не оставляют нам выбора/
Walkin these streets here just watching/
Хожу по этим улицам, просто наблюдаю/
These preachers speak from their pockets/
Эти проповедники говорят из своих карманов/
These teachers reach but cant stop it/
Эти учителя тянутся, но не могут остановить это/
Seedlings so poisoned so lost just/
Ростки настолько отравлены, настолько потеряны, просто/
Following prophets to nonsense/
Следуют за пророками к бессмыслице/
Tossin whats right to the dust/
Бросают то, что правильно, в пыль/
And I aint no casualty/ got no surface with spotless morality/
И я не жертва/ у меня нет поверхности с безупречной моралью/
My dirt might have to cover up my grave/
Моя грязь, возможно, должна покрыть мою могилу/
But I keep (my) (a) fear of faith/ and filth clutter (up) my cave/
Но я храню (мой) (свой) страх веры/ и грязь захламляет мою пещеру/
Got me lookin for my disinfectant/
Заставляет меня искать свое дезинфицирующее средство/
(I dont know how to behave) (god)/ Im bored
не знаю, как себя вести) (боже)/ мне скучно
You must have forgot just who you were dealing with/
Ты, должно быть, забыла, с кем имеешь дело/
Nothing less than aggression so naked/
Ничего, кроме агрессии, настолько обнаженной/
So crystal clear with a/ trust in absolutely fucking nothing but Doomtree/
Настолько кристально чистой с/ верой в абсолютно ни черта, кроме Doomtree/
Step up your thought game lames/ we all thirsty/
Поднимите свою мыслительную игру, неудачники/ мы все жаждем





Writer(s): P.o.s


Attention! Feel free to leave feedback.