Lyrics and translation P.O.S - Get Smokes
Get
smokes/
we
aint
got
bodegas/
we
got
gas
stations/
Есть
сигареты/
у
нас
нет
винных
погребов/
у
нас
есть
бензоколонки/
Choke
steady/
rock/
ready
for
whatever
pops/
Дроссель
устойчивый
/ рок/
готовый
ко
всему,
что
всплывет/
Split
the
surface/
like
machete
chops/
Расколите
поверхность/
как
отбивные
мачете/
Better
lost/
quick
to
toss
directions/
Лучше
потеряться/
быстро
подбросить
направление/
To
a
trash
can
anyway/
slash
fast
getaway/
В
любом
случае,
в
мусорное
ведро/
slash
fast
getaway/
Crash
whatever
path/
and
stop/
Разбей
любой
путь/
и
остановись/
Whether
its
caskets/
or
gas
hits
last
drops/
Будь
то
его
гробы/
или
последние
капли
газа/
Ill
stash
whatever
math
Ive
/ added
in
a
basket
and
/ bury
it/
Я
спрячу
любую
математику,
которую
я
/ добавил,
в
корзину
и
/ закопаю
ее/
You
let
em
pull
the
wool/
Ill
pull
the
chariot/
faster
Ты
позволяешь
им
тянуть
шерсть/
я
буду
тянуть
колесницу
/ быстрее
Lungs
like
California
raisins/
Легкие
как
Калифорнийский
изюм/
Singing
some
kinda
blues
version/
of
search
and
destroy/
Напевая
какую-то
блюзовую
версию
/ поиска
и
разрушения/
Im
talking
Stooges/
weathered
tissue
and
bruises/
Я
говорю
о
марионетках/
обветренных
тканях
и
синяках/
Iggy
raw/
respect
or
step
back/
Iggy
raw
/ уважение
или
шаг
назад/
Cute
is
what
we
aim
at/
see
where
the
flames
at/
Мило-это
то,
к
чему
мы
стремимся/
посмотри,
где
пламя/
Neglect
your
neck/
Im
on
some
Ichibad
Crane
raps/
Пренебрегай
своей
шеей/
я
слушаю
рэп
какого-то
Ичибада
Крейна/
Scared
of
the
headless
gaps
in/
any
audience
maps/
Боюсь
безголовых
пробелов
в
/ любых
картах
аудитории/
Exactly
where
Ima
buckle
the
whole
frame/
Именно
там,
где
я
застегиваю
всю
рамку/
Knuckles
up
the
ruler
is
coming
to
measure/
Костяшки
пальцев
вверх
линейка
подходит
чтобы
измерить/
The
rudiments
of
your
struggle
by
the
inches/
Зачатки
твоей
борьбы
по
сантиметрам/
Quit
bitchin/
keep
building/
Хватит
скулить/
продолжай
строить/
Sheep
sleep
still/
shepherds
dont
peep
dreams/
Овцы
спят
спокойно/
пастухи
не
подглядывают
за
снами/
Reach
til
its
real/
thoughts
breach
seams/
Дотянись
до
его
реальности/
мысли
пробьют
швы/
On
a
59/50
clipped
skull
dollar
bill/
На
обрезанной
банкноте
в
59/50
долларов
с
черепом
/
Keep
the
uniform
wrecked/
trends
kill/
Держите
униформу
разрушенной/
тренды
убивают/
Necks
bend
still
when
I
step/
Шеи
все
еще
сгибаются
когда
я
делаю
шаг/
Bend
steel
when
I
flex
head/
Сгибаю
сталь,
когда
сгибаю
голову./
Kneel
to
the
next
near
never/
Преклони
колени
перед
следующим
почти
никогда/
No
kings
ever/
nope/
Никаких
королей
никогда/
нет/
Sever
all
that/
just
rap/
Разорвать
все
это/
просто
рэп/
Just
a
hair
too
abrasive
for
a
nation
on
soft/
Просто
волос
слишком
резкий
для
нации
на
мягком/
Dirty
when
the
style
aint/
Грязно,
когда
стиль
не
тот/
Bringing
the
bomb
squad
density
irritate/
Принося
с
собой
саперов,
плотность
раздражает./
Diggin
in
the
crates/
full
of
sodium
nitrate/
Копаюсь
в
ящиках,
полных
нитрата
натрия.
Burnt
up
my
fingertips/
roofs
on
fire/
Обожгла
кончики
пальцев/
крыши
в
огне/
Fine
just
let
me
get
in/
and
find
a
warm
place/
to
sit/
Хорошо,
просто
позволь
мне
войти/
и
найти
теплое
место/,
чтобы
посидеть/.
Its
fucking
freezing
out/
Здесь
чертовски
холодно/
Who
got
a
cigarette?/
У
кого
есть
сигарета?/
Whos
got
an
ove
glove
and
a
hard
hat
for
me?
У
кого
есть
перчатка
и
каска
для
меня?
(All
I
got
is)/
dirt
on
the
jeans/
ash
in
the
cuffs/
(Все,
что
у
меня
есть)/
грязь
на
джинсах/
пепел
на
манжетах/
Scuffs/
on
the
skate
highs/
Потертости/
на
коньках/
Keep
em
laughing
at
us/
trust/
Пусть
они
смеются
над
нами/доверие
/
Trust
that
I
make
(knives)/
that
will
land
in
your
guts/
Верь,
что
я
сделаю
(ножи)
/ которые
попадут
тебе
в
кишки/
If
your
touch
is
not
welcome/
Если
твое
прикосновение
не
приветствуется/
Pacified
pacifist
seldom/
Усмиренный
пацифист
редко/
Someone
took
the
nook/
Кто-то
занял
укромный
уголок./
Keep
yelling
on
em/
Продолжай
кричать
на
них/
No
telling
whatll
happen
if
you/
Никто
не
знает,
что
произойдет,
если
ты
...
/
Pass
the
fifth/
Передайте
пятую./
Keep
your
flash
pasteurized/
mines
like
fresh
outta
the
tit/
Держите
свою
вспышку
пастеризованной/
мины,
как
свежие
из
синицы/
Ick/
schick
sharp/
shards
for
darts/
Ick
/ schick
sharp/
осколки
для
дротиков/
Promise
of
skill/
arms
up/
guard
your
heart/
Обещание
мастерства/
руки
вверх/
охраняй
свое
сердце/
Freal/
high
crime/
low
art/
Фрил/
высокая
преступность/
низкое
искусство/
Protect
your
neck
face-
satans
bride/
Защити
свою
шею
лицом-сатанинская
невеста/
Sparks
for
the
underground/
ash
for
the
waste/
Искры
для
подземелья
/ пепел
для
отходов/
Cmon/
take
down/
clowns
in
the/
fake
crowns/
Cmon
/ take
down/
клоуны
в
/ поддельных
коронах/
Sound
the/
loud
siren/
get
off
my
island/
Включи
/ громкую
сирену/
убирайся
с
моего
острова/
Doomtree
crew
to/
consume/
the
loose
silence/
Команда
Doomtree
to
/ поглощает
/ свободную
тишину/
Fill
it
to
the
top
with
the
live
shit
Наполни
его
доверху
живым
дерьмом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P.o.s
Attention! Feel free to leave feedback.