Lyrics and translation P.O.S - That One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
time
Ладно,
время...
Bring
a
pen,
a
pad,
a
couch,
a
blanket,
pillow
and
I'm
out
Принеси
ручку,
блокнот,
диван,
одеяло,
подушку,
и
я
ухожу
I
wrote
this
thing
from
31st
to
Clinton,
foaming
at
the
mouth
Я
писал
это
от
31-й
до
Клинтон,
с
пеной
у
рта
Can
I
sleep
in
your
den?
I'm
mad
'bout
how
she's
shanking
me
with
my
house
Можно
мне
поспать
в
твоей
берлоге?
Я
бешусь
из-за
того,
как
ты
вышвыриваешь
меня
из
моего
же
дома
I
wrote
this
thing
from
amongst
the
best
Я
писал
это
среди
лучших
She
aimed
it
out,
the
time
Ты
нацелилась,
время...
Give
me
the
biggest
fucking
shot
of
disastrous
ass-backwards
Дай
мне
самый
большой
чертов
глоток
катастрофически
перевернутой
наизнанку
Triple
X
1000
proof
shit
in
a
glass
Тройной
Х
1000-градусной
хрени
в
стакане
Better
get
the
whole
bottle
Лучше
принеси
всю
бутылку
Better
yet
I'll
get
water,
I
don't
drink
Хотя
нет,
я
возьму
воды,
я
не
пью
Just
give
me
the
keys
to
your
Civic
Просто
дай
мне
ключи
от
твоей
Хонды
Цивик
And
direct
us
to
the
brink
И
направь
нас
к
краю
пропасти
I'm
kind
of
in
the
mood
to
get
shot
У
меня
вроде
как
настроение,
чтобы
меня
пристрелили
I'm
sort
of
kind
of
in
the
mood
for
suicide
by
cop
У
меня
вроде
как
настроение
для
самоубийства
от
рук
полицейского
The
little
fake
hold
up
the
clerk
but
I'm
not
loaded
Небольшое
фальшивое
ограбление
продавца,
но
я
не
заряжен
The
jerk
at
his
work
at
my
worst
Придурок
на
своей
работе
в
моем
худшем
состоянии
'Bout
to
burst,
it's
a
loaded
gun
Вот-вот
взорвусь,
это
заряженный
пистолет
And
when
the
cops
come
И
когда
приедут
копы
I'll
aim
it
at
they
face
until
they
lay
me
to
waste
Я
буду
целиться
им
в
лицо,
пока
они
не
превратят
меня
в
прах
People
will
blame
it
on
race,
riot,
and
fuck
up
the
place
Люди
свалят
все
на
расизм,
устроят
бунт
и
разнесут
все
к
чертям
Deface
all
in
they
path
and
Изуродуют
все
на
своем
пути
и
That's
what
I
call
a
crime
of
passion
Вот
что
я
называю
преступлением
на
почве
страсти
Time,
give
me
some
NyQuil
and
a
Tylenol
Время...
дай
мне
немного
Никвила
и
Тайленола
I
wanna
dream
in
space
Я
хочу
видеть
сны
в
космосе
But
not
the
shit
that
I
do
to
the
wall
Но
не
то
дерьмо,
что
я
творю
со
стеной
And
maybe
I
should
call
И
может
мне
стоит
позвонить
And
maybe
I
just
fuck
the
fuck
off
А
может
мне
просто
свалить
к
чертям
This
is
my
fault,
and
I
fucked
it
all
Это
моя
вина,
и
я
все
испортил
What
am
I,
10
again?
Что
я,
опять
десятилетка?
This
shit
was
messed
up
from
the
beginning
Все
это
было
хреново
с
самого
начала
And
I
knew
I'd
fall
in
love
and
then
I'd
lose
it
И
я
знал,
что
влюблюсь,
а
потом
потеряю
это
And
lose
a
friend
И
потеряю
друга
Maybe
it's
her
fault
Может
быть,
это
твоя
вина
She
never
seemed
to
try
Ты,
кажется,
никогда
не
пыталась
Time,
give
me
a
second,
I've
got
something
in
my
eye
Время...
дай
мне
секунду,
у
меня
что-то
попало
в
глаз
Love
to
the
next
hugs
Любовь
к
следующим
объятиям
Kisses
to
the
sex
life
Поцелуи
к
сексуальной
жизни
Hot
with
emotion,
baby,
tell
me
what
you
need
Горячо
от
эмоций,
детка,
скажи
мне,
что
тебе
нужно
Sex
to
the
love
to
the
then
Секс
к
любви
к
тому,
что
было
потом
Not
enough,
to
the
anger
Недостаточно,
к
гневу
How'd
you
lose
your
love
for
the
leaves?
Как
ты
потеряла
свою
любовь
к
листьям?
I'm
not
waving,
I'm
drowning
Я
не
машу
рукой,
я
тону
I'm
not
waving,
I'm
drowning
Я
не
машу
рукой,
я
тону
I'm
not
waving,
I'm
drowning
Я
не
машу
рукой,
я
тону
I'm
not
waving,
I'm
drowning
Я
не
машу
рукой,
я
тону
Until
she
turned
and
can't
sleep
Пока
она
не
повернулась
и
не
может
уснуть
I'm
sorry
to
keep
you
upright
Извини,
что
не
даю
тебе
уснуть
Never
mind
man
Не
бери
в
голову,
чувак
Hey,
what's
up
Эй,
как
дела?
Good
night,
good
night,
guys
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи,
ребята
My
bright
eyes
ain't
shuttin'
Мои
яркие
глаза
не
закрываются
I'm
sick
of
arguing,
so
barging
in
seemed
like
it
Меня
тошнит
от
споров,
поэтому
вторжение
казалось
мне
Would
help
something
Чем-то,
что
может
помочь
My
puppy
love
turned
to
a
leashed
dog
and
a
steamer
Моя
щенячья
любовь
превратилась
в
собаку
на
поводке
и
пароварку
I'm
on
a
plane,
she's
riding
pistol
in
a
Beamer,
yo
Я
в
самолете,
она
едет
с
пистолетом
в
БМВ,
йоу
I'm
thinkin'
my
best
plan
involves
a
meat
cleaver
and
a
steak
knife
Я
думаю,
что
мой
лучший
план
включает
в
себя
тесак
для
мяса
и
нож
для
стейка
Someone's
gonna
die
tonight,
but
not
her
Кто-то
умрет
сегодня
ночью,
но
не
она
Not
my
princess,
not
my
baby
bird
Не
моя
принцесса,
не
мой
птенец
Not
my
sweet
chickadee
turned
angry
vulture,
clawing
nerves
Не
моя
милая
синичка,
превратившаяся
в
разъяренного
стервятника,
раздирающего
нервы
Red,
tough,
black
and
white
and
dead
all
over
Красный,
жесткий,
черно-белый
и
мертвый
повсюду
Ask
the
hour,
"How
many
licks
does
it
take
before
it's
over?"
Спроси
у
часа:
"Сколько
лижет
нужно,
чтобы
все
закончилось?"
"Twice
is
nice"
"Два
раза
- хорошо"
I
asked
you,
"Please,
toss
my
taped
up
clover"
Я
просил
тебя:
"Пожалуйста,
выбрось
мой
заклеенный
клевер"
Neither
of
us
listen
Никто
из
нас
не
слушает
(Neither
of
us
listen)
(Никто
из
нас
не
слушает)
I
asked
you,
"Please,
toss
my
taped
up
clover"
Я
просил
тебя:
"Пожалуйста,
выбрось
мой
заклеенный
клевер"
But
neither
of
us
listen
Но
никто
из
нас
не
слушает
Till
we
both
pay
the
price
Пока
мы
оба
не
заплатим
цену
Why
you
never
listening?
Почему
ты
никогда
не
слушаешь?
Why
you
never
there?
Почему
тебя
никогда
нет
рядом?
Why
you
gotta
be
like
this?
Почему
ты
должна
быть
такой?
Why
don't
you
care?
Почему
тебе
все
равно?
Please,
baby,
talk
to
me
Пожалуйста,
детка,
поговори
со
мной
Please
go
away
Пожалуйста,
уйди
Please,
will
you
look
at
me?
Пожалуйста,
посмотри
на
меня
Please,
baby,
stay
Пожалуйста,
детка,
останься
Can
we
stop
this
shit?
Можем
ли
мы
прекратить
это
дерьмо?
Can
we
try?
Можем
ли
мы
попытаться?
Can
we
make
a
go
of
it?
Можем
ли
мы
попробовать
еще
раз?
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь
Can
we
stop
this
shit?
Можем
ли
мы
прекратить
это
дерьмо?
Can
we
try?
Можем
ли
мы
попытаться?
Can
we
make
a
go
of
it?
Можем
ли
мы
попробовать
еще
раз?
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь
I'm
not
waving,
I'm
drowning
Я
не
машу
рукой,
я
тону
I'm
not
waving,
I'm
drowning
Я
не
машу
рукой,
я
тону
I'm
not
waving,
I'm
drowning
Я
не
машу
рукой,
я
тону
I'm
not
waving,
I'm
drowning
Я
не
машу
рукой,
я
тону
I'm
not
waving,
I'm
drowning
Я
не
машу
рукой,
я
тону
Bruised
head,
and
a
bruised
heart
Разбитая
голова
и
разбитое
сердце
Tossing
with
tears,
cause
the
sleep's
hard
Метания
со
слезами,
потому
что
трудно
уснуть
If
you
remember
Если
ты
помнишь
That
face
smell
on
a
pillow
cover
is
not
the
smell
of
Этот
запах
лица
на
наволочке
больше
не
пахнет
That's
loss
and
pain
Это
потеря
и
боль
Vain
happiness,
you're
Тщетное
счастье,
ты
No
longer
the
recipient
of
casual
looks,
I
see
Больше
не
получаешь
случайных
взглядов,
я
вижу
They
say
you're
all
I
see
Говорят,
что
ты
- все,
что
я
вижу
So
much
compassion
in
her
stare
Столько
сострадания
в
твоем
взгляде
How
can
it
be
in
the
back
of
my
eyelids,
haunting
me
Как
это
может
быть,
что
ты
преследуешь
меня
на
обратной
стороне
моих
век
A
picture
featuring
your
fat
lower
lip,
and
brown
hair
Картина
с
твоей
пухлой
нижней
губой
и
каштановыми
волосами
Yo;
your
side
of
my
bed
is
cold
and
will
be
Йоу,
твоя
сторона
моей
кровати
холодная
и
будет
такой
Remember
when
you
fill
my
side
with
So-And-So
Вспомни,
когда
ты
заполнишь
мою
сторону
какой-нибудь
другой
And
so
you
bought
that
bed
with
me
Ведь
ты
купила
эту
кровать
вместе
со
мной
You
picked
the
sheets,
and
spent
the
time
Ты
выбрала
простыни
и
потратила
время
You
broke
in
the
springs
with
me
Ты
размяла
пружины
вместе
со
мной
Your
first
decision
now
change
up
your
life
and
give
it
a
try
Твое
первое
решение
- теперь
измени
свою
жизнь
и
попробуй
With
all
the
guys
in
the
world,
remember
that
you
chose
me
Из
всех
парней
в
мире,
помни,
что
ты
выбрала
меня
My
best...
you
can
have
it
if
you
want
it
Мое
лучшее...
ты
можешь
получить
его,
если
хочешь
I
gotta
know,
I
gotta
feel
like
this
Я
должен
знать,
я
должен
чувствовать
это
Cause
life
goes
any
day
that
it
can
Потому
что
жизнь
проходит
в
любой
день,
когда
может
Any
day
that
it
can
В
любой
день,
когда
может
I
need
a
knuckle
to
absorb
Мне
нужен
кулак,
чтобы
принять
это
It's
a
different
kind
of
love
you're
missing
- best
friends
Ты
упускаешь
другую
любовь
- лучших
друзей
Cause
everybody's
fine
and
it's
freedom
again
Потому
что
все
в
порядке,
и
это
снова
свобода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P.o.s
Attention! Feel free to leave feedback.