Lyrics and translation P.O.S - Yeah Right (Science, Science)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah Right (Science, Science)
Да, конечно (Наука, наука)
(Aaaaaah!
Aaaaaah!
(Ааааа!
Ааааа!
Shut
up!
I
didn′t
mean
it
sorry.
Заткнись!
Я
не
это
имел
в
виду,
прости.
Uh...
S.K.S,
cherries.
Build
better
bombs,
ashes,
ASHES.
Э...
С.К.С.,
вишенки.
Строим
бомбы
получше,
пепел,
ПЕПЕЛ.
Yeah
right?
Yeah
right!)
Да,
конечно?
Да,
конечно!)
It
goes
my
oh
my
Вот
так,
моя
дорогая,
We
chokin'
on
borrowed
time
Мы
задыхаемся,
время
на
исходе,
Livin′
just
enough
to
fall
in
line
Живем
ровно
настолько,
чтобы
встать
в
строй.
We
get
off
cue
Мы
сбиваемся
с
ритма,
And
walk
on
through
И
идем
дальше,
To
save
some
time
Чтобы
сэкономить
время.
So
homie
get
back
(get
back)
Так
что,
детка,
отойди
(отойди),
Six
minutes
to
combat
Шесть
минут
до
боя,
Six
minutes
P.O.S.
you
rhyme
that
Шесть
минут,
P.O.S.
зачитает
это,
So
gimme
the
gun
Так
что
дай
мне
пушку,
Or
gimme
the
heat
Или
дай
мне
огня,
Or
get
up
and
run
Или
вставай
и
беги,
And
give
me
something
И
дай
мне
что-нибудь,
Just
to
take
down
Что
можно
уничтожить.
And
this
cat
won't
back
down
И
этот
кот
не
отступит,
I'd
rather
be
in
a
box
Я
лучше
буду
в
гробу,
And
underground
than
stop
myself
И
под
землей,
чем
остановлюсь.
Prolly
somethin′
I
pump
Вероятно,
что-то,
что
я
качаю,
It′s
in
the
blood
Это
в
крови,
It's
somethin′
I
want
Это
то,
чего
я
хочу,
Need
or
better
Нуждаюсь
или
даже
больше,
It's
like
a
drug
or
somethin′
Это
как
наркотик
или
что-то
в
этом
роде.
I
CC
then
bring
them
the
cheat
Я
включаю
читы
и
несу
их
им,
And
get's
to
me
see
И
это
до
меня
доходит,
To
keep
the
heart
beatin′
Чтобы
сердце
продолжало
биться.
So
gimme
the
gun
Так
что
дай
мне
пушку,
Or
gimme
the
heat
Или
дай
мне
огня,
Or
get
up
and
run
Или
вставай
и
беги,
And
give
me
something
И
дай
мне
что-нибудь,
Just
to
take
down
Что
можно
уничтожить.
I
wanna
see
a
politician
Я
хочу
увидеть
политика,
With
callouses
of
call
hearts
С
мозолями
от
холодных
сердец,
Marked
with
a
heart
and
slow
side
Помеченного
сердцем
и
медленной
стороной,
Burnt
through
your
earn
charts
Прожженного
через
ваши
заработанные
схемы,
Learned
with
a
stern
arch
Обученного
с
суровой
аркой,
Yearn
to
break
a
buck
Стремящегося
заработать
доллар,
But
these
dogs
can't
look
up
Но
эти
псы
не
могут
поднять
взгляд.
It's
like
these
dogs
were
never
pups
Как
будто
эти
псы
никогда
не
были
щенками,
Never
played,
never
shared
a
game
play
Никогда
не
играли,
никогда
не
делились
игрой,
Just
seen
with
that
angel
face
Просто
видны
с
этим
ангельским
лицом,
Right
place
and
right
time
В
нужном
месте
и
в
нужное
время,
It
goes
my
oh
my
Вот
так,
моя
дорогая,
We
chokin′
on
borrowed
time
Мы
задыхаемся,
время
на
исходе,
Livin′
just
enough
to
fall
in
line
Живем
ровно
настолько,
чтобы
встать
в
строй.
We
get
off
cue
Мы
сбиваемся
с
ритма,
And
walk
on
through
И
идем
дальше,
To
save
some
time
Чтобы
сэкономить
время.
So
homie
get
back
(get
back)
Так
что,
детка,
отойди
(отойди),
Six
minutes
to
combat
Шесть
минут
до
боя,
Six
minutes
P.O.S.
you
rhyme
that
Шесть
минут,
P.O.S.
зачитает
это,
So
gimme
the
gun
Так
что
дай
мне
пушку,
Or
gimme
the
heat
Или
дай
мне
огня,
Or
get
up
and
run
Или
вставай
и
беги,
And
give
me
something
И
дай
мне
что-нибудь,
Just
to
take
down
Что
можно
уничтожить.
(Yeah
right,
Science!
Yeah
right,
Science!
(Да,
конечно,
Наука!
Да,
конечно,
Наука!
YEAH
RIGHT.
YEAH,
right?
Come
one
now,
can't
believe
how
ДА,
КОНЕЧНО.
ДА,
конечно?
Ну
же,
не
могу
поверить,
как
Well
that
went.
Yeah
right.
Let
me
um...
Все
это
прошло.
Да,
конечно.
Дайте
мне,
эм...
That′s
how
dudes,
dudes
go,
dudes
go:
YEAH
RIGHT!
Так
вот,
чуваки,
чуваки
делают,
чуваки
делают:
ДА,
КОНЕЧНО!
And
girls
go:
Yeah
right...
right?
All
right,
yeah,
I'm
done.)
А
девчонки
такие:
Да,
конечно...
правда?
Ладно,
да,
я
закончил.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Audition
date of release
31-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.