Lyrics and translation P.O.S, Moncelas Boston & Sophia Eris - Wave
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет
I'm
finna
go
Я
собираюсь
уйти
Feel
like
I'm
acting
out
some
kinda
role
Чувствую,
будто
играю
какую-то
роль
Let
me
be
real
Позволь
мне
быть
настоящей
Outta
control
Вне
контроля
Got
me
feelin
like
I'm
Из-за
этого
я
чувствую
себя
Yeah
(yeah)
(yeah)
Да
(да)
(да)
Alright
now
Хорошо,
теперь
Lettin
it
go
Отпускаю
это
Lettin
it
out
Выпускаю
это
наружу
Feeding
the
fear
every
step
that
I
doubt
Питаю
страх
каждым
шагом,
в
котором
сомневаюсь
I'm
in
the
clear
Я
на
чистом
месте
Clearin
the
air
Очищаю
воздух
Pick
my
feet
up
now
and
Поднимаю
ноги
и
(Make
motion)
(Делаю
движение)
First
and
second
gears
are
out
the
car
Первая
и
вторая
передачи
вылетели
из
машины
Won't
win
the
race
Не
выиграю
гонку
Get
outta
my
face
Уйди
с
моих
глаз
The
dude
behind
me
hates
my
breaks
Чувак
позади
ненавидит
мои
тормоза
I
just
might
park
it
Я,
пожалуй,
припаркуюсь
Get
out
and
start
shit
Выйду
и
начну
завязывать
дерьмо
Get
out
and
walk
till
I
run
out
my
heart
Выйду
и
пойду
пешком,
пока
не
выдохнусь
Let's
not
fall
apart
right
now
Давай
не
будем
разваливаться
сейчас
Let's
all
just
sit
the
fuck
down
Давай
просто
сядем,
черт
возьми
It
ain't
my
day
Это
не
мой
день
It
ain't
my
year
Это
не
мой
год
But
that
shit
ends
right
here
Но
это
дерьмо
заканчивается
прямо
здесь
Let's
get
blessed
up
Давай
получим
благословение
Let's
get
control
Давай
возьмем
все
под
контроль
Let's
get
these
waves
rolling
Давай
запустим
эти
волны
Let's
get
these
waves
Давай
запустим
эти
волны
Same
as
it
ever
was
Все
как
всегда
Same
as
it
ever
was
Все
как
всегда
Blame
every
other
one
Вини
каждого
второго
Shade
up
the
bad
ones
anyway
В
любом
случае
затеняй
плохих
Came
as
a
battle
drum
Пришел
как
боевой
барабан
Left
as
a
rattle
Ушел
как
погремушка
The
loss
let
me
handle
the
snakes
Поражение
позволило
мне
справиться
со
змеями
Seem
to
be
leaning
through
Кажется,
прорываюсь
сквозь
Dreamin
through
anything
Вижу
во
сне
что
угодно
Seems
like
it's
leaving
me
evenly
sick
Кажется,
это
оставляет
меня
равномерно
больной
Even
the
clique's
like
what
up
with
him
Даже
клика
спрашивает,
что
с
ним
случилось
I'm
lookin
everywhere
Я
смотрю
повсюду
Somebody
listen
Кто-нибудь,
послушайте
Ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет
I'm
feeling
go
Я
чувствую,
что
ухожу
Feel
like
I'm
acting
out
some
kinda
role
Чувствую,
будто
играю
какую-то
роль
Let
me
be
real
Позволь
мне
быть
настоящей
Outta
control
Вне
контроля
Got
me
feelin
like
I'm
Из-за
этого
я
чувствую
себя
Wave
broken
Сломанной
волной
I'm
on
some
stray
voltage
Я
под
каким-то
случайным
напряжением
Aliright
now
slow
Хорошо,
теперь
медленно
Lettin
it
go
Отпускаю
это
Lettin
it
out
Выпускаю
это
наружу
Feeding
the
fear
every
step
that
I
doubt
Питаю
страх
каждым
шагом,
в
котором
сомневаюсь
I'm
in
the
clear
Я
на
чистом
месте
Clearin
the
air
Очищаю
воздух
Pick
my
feet
up
now
and
Поднимаю
ноги
и
Wave
motion
Волновое
движение
I'm
in
these
lakes
ocean
Я
в
этих
озерных
океанах
Came
in
as
a
black
sheep
Пришла
как
паршивая
овца
I
done
been
front
line
on
the
backstreets
Я
была
на
передовой
на
задворках
Could
you
tell
me
what
that
means
Можешь
ли
ты
сказать
мне,
что
это
значит
To
feel
like
Wi-Fi
no
flat-screen
in
and
out
of
car
seats
to
the
back
seat
Чувствовать
себя
как
Wi-Fi
без
плоского
экрана,
то
в
машине,
то
на
заднем
сиденье
With
a
thought
that
profits
when
I
can't
sleep
С
мыслью
о
прибыли,
когда
я
не
могу
спать
We're
all
in
office
and
what
that
means
is
to
make
a
promise
that
you
can't
keep
is
real,
for
real
the
way
I
choose
to
feel
is
real
and
still
the
way
I
choose
to
feel
Мы
все
в
деле,
и
это
значит,
что
дать
обещание,
которое
ты
не
можешь
сдержать,
реально,
по-настоящему,
то,
как
я
выбираю
чувствовать,
реально,
и
все
еще
то,
как
я
выбираю
чувствовать
I
remember
when
that
distance
brought
me
right
back
to
right
here
Я
помню,
как
это
расстояние
вернуло
меня
сюда
See
my
mom
would
show
me
she
loved
me
turn
around
and
tell
me
she
didn't
Видишь,
моя
мама
показывала
мне,
что
любит
меня,
разворачивалась
и
говорила,
что
нет
When
it
don't
make
change
then
it
wont
differ
Когда
это
не
меняет
ничего,
то
это
не
будет
отличаться
I
just
want
to
make
straight
chicks
go
different
Я
просто
хочу,
чтобы
правильные
девчонки
пошли
другим
путем
Boat
race
with
a
play
date
on
a
mission
Гонки
на
лодках
с
игровой
встречей
на
задании
I
vacate
because
I
can't
change
what's
missing
Я
уезжаю,
потому
что
не
могу
изменить
то,
чего
не
хватает
Never
need
what
you
wanted,
you
ever
got
what
you
give
Никогда
не
нужно
то,
что
ты
хотел,
ты
когда-нибудь
получал
то,
что
даешь
To
be
alive
is
for
the
moment
homie
and
you
can't
take
that
with
you
Быть
живым
- это
на
мгновение,
приятель,
и
ты
не
можешь
забрать
это
с
собой
No
doubt
I'm
in
the
cut
Без
сомнения,
я
в
деле
Cause
you
see
the
light
shining
Потому
что
ты
видишь
свет,
сияющий
No
rain
to
pour
Нет
дождя,
чтобы
лить
Got
the
flame
out
on
the
floor
Пламя
на
полу
потушено
Dancing
circles
on
the
timeless
Танцующие
круги
на
вневременном
Yea
trick
i'm
flossy
Да,
уловка,
я
шикарна
Bitch
get
off
me
Сука,
слезь
с
меня
Certified
freak
Сертифицированный
псих
And
fuck
that
И
к
черту
это
Let
my
ashes
scat
Пусть
мой
прах
разлетится
Up
in
the
rocket
to
the
moon
and
back
В
ракете
на
Луну
и
обратно
So
the
stars
could
feel
what
i
was
Чтобы
звезды
могли
почувствовать,
кем
я
была
And
in
the
next
life
И
в
следующей
жизни
I'll
be
in
another
realm
as
a
past
wife
Я
буду
в
другом
мире
как
бывшая
жена
Who
raised
some
soldiers
and
some
revelations
Которая
вырастила
солдат
и
несколько
откровений
Momma's
blood
that
could
save
a
nation
Мамина
кровь,
которая
могла
бы
спасти
нацию
Be
laughing
at
intimidation
Будет
смеяться
над
запугиванием
Will
you
knock
them
down
Ты
не
собьешь
их
с
ног
Call
them
your
own
Назовешь
их
своими
They
from
my
zone
Они
из
моей
зоны
From
home
to
grown
От
дома
до
взрослой
жизни
& They'll
pray
to
me
& Они
будут
молиться
мне
When
they
feel
alone
Когда
почувствуют
себя
одинокими
Ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет
I'm
feelin
go
Я
чувствую,
что
ухожу
Feel
like
I'm
acting
out
some
kinda
role
Чувствую,
будто
играю
какую-то
роль
Let
me
be
real
Позволь
мне
быть
настоящей
Outta
control
Вне
контроля
Got
me
feelin
like
I'm
Из-за
этого
я
чувствую
себя
Wave
broken
Сломанной
волной
I'm
on
some
stray
voltage
Я
под
каким-то
случайным
напряжением
Alright
now
Хорошо,
теперь
Lettin
it
go
Отпускаю
это
Lettin
it
out
Выпускаю
это
наружу
Feedin
the
fear
every
step
that
I
doubt
Питаю
страх
каждым
шагом,
в
котором
сомневаюсь
I'm
in
the
clear
Я
на
чистом
месте
Clearin
the
air
Очищаю
воздух
Pick
my
feet
up
now
and
Поднимаю
ноги
и
Wave
motion
Волновое
движение
I'm
at
these
lake
oceans
Я
у
этих
озерных
океанов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Burton, Lauren Alford, Stefon Alexander
Album
Wave
date of release
20-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.