Lyrics and translation P.O.S feat. Craig Finn - Safety in Speed (Heavy Metal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safety in Speed (Heavy Metal)
Безопасность в скорости (Хэви-метал)
I've
only
walked
out
on
one
single
movie
Я
ушел
только
с
одного
фильма,
It
was
an
action-adventure
Это
был
боевик,
It
was
a
blood-sucking
summer.
Кровососущее
лето.
And
the
posters
in
the
lobby
of
the
theater
called
it
"Predator."
Афиши
в
фойе
кинотеатра
называли
его
"Хищник".
I
called
it
weak
and
unwatchable
Я
назвал
его
слабым
и
несмотрибельным.
Carl
Weathers
and
two
future
governors
Карл
Уэзерс
и
два
будущих
губернатора,
You
know,
that's
really
unacceptable.
Знаешь,
это
действительно
неприемлемо.
We
gotta
stop
falling
for
these
double
speakers
from
the
double
features
Мы
должны
перестать
вестись
на
эти
двойные
колонки
из
двойных
сеансов,
We
gotta
keep
'em
in
the
theaters.
Мы
должны
держать
их
в
кинотеатрах.
So
put
your
head
up
to
the
speakers
Так
что
прижми
свою
голову
к
динамикам,
This
is
what
it's
like
to
stop
talking
and
finally
hear
me
Вот
каково
это
— перестать
говорить
и
наконец
услышать
меня:
"I'm
concerned
you're
itchin'
to
burn,
I
know
you're
dying
to
know,
homie
I'm
dying
to
listen
and
learn"
"Я
обеспокоен
твоим
желанием
сгореть,
я
знаю,
тебе
не
терпится
узнать,
дорогуша,
я
умираю
от
желания
слушать
и
учиться".
So
put
your
head
up
to
the
headphones
Так
что
надень
наушники,
This
is
what
it's
like
to
drown
out
the
psychos
Вот
каково
это
— заглушить
психопатов:
"I'm
concerned
you're
itchin'
to
burn,
I
know
you're
dying
to
do
it,
but
homie
you
gotta
see
how
it's
done."
"Я
обеспокоен
твоим
желанием
сгореть,
я
знаю,
тебе
не
терпится
сделать
это,
но,
дорогуша,
ты
должна
увидеть,
как
это
делается".
So
put
your
gun
in
the
shoebox
Так
что
положи
свой
пистолет
в
коробку
из-под
обуви,
Put
the
box
in
the
back
of
your
closet
and
close
the
door.
Положи
коробку
в
дальний
угол
шкафа
и
закрой
дверь.
"Between
the
kegs
and
the
Maiden
CD,
I
think
this
party's
got
about
as
much
heavy
metal
as
it's
gonna
need."
"Между
кегами
и
диском
Maiden,
думаю,
на
этой
вечеринке
достаточно
хэви-метала".
So
put
your
head
up
to
the
speakers
Так
что
прижми
свою
голову
к
динамикам,
This
is
what
it's
like
to
stop
talking
and
finally
hear
me
Вот
каково
это
— перестать
говорить
и
наконец
услышать
меня:
"See,
we
ain't
got
time
to
bleed.
We
hit
the
highways,
when
skating
on
thin
ice
the
safety's
in
speed"
"Видишь,
у
нас
нет
времени
истекать
кровью.
Мы
мчим
по
хайвеям,
когда
катаешься
по
тонкому
льду,
безопасность
в
скорости".
You
ever
feel
like
you're
being
tricked,
tricked-out,
dicked,
dicked
around
with,
or
flat
out
lied
to?
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
тебя
обманывают,
надувают,
водят
за
нос
или
просто
лгут?
Welcome
to
Hollywood
D.C,
where
Reagan
youth
grew
up
cowboys
off
Ronnie's
westerns
Добро
пожаловать
в
Голливудский
округ
Колумбия,
где
молодежь
Рейгана
выросла
ковбоями
на
вестернах
Ронни,
That
shoot
em
up,
and
steal
the
bucks
Которые
стреляют
и
крадут
деньги,
Tell
em
what's
love
and
giddy-up,
yeah
off
into
the
sunset
Говорят
им,
что
такое
любовь,
и
скачут
галопом
навстречу
закату.
Years
later
we
watched
the
Running
Man
and
two
of
'em
ran
and
won,
Годы
спустя
мы
смотрели
"Бегущего
человека",
и
двое
из
них
бежали
и
победили,
Too
star-struck
to
stick
with
the
plan,
huh
Слишком
ослепленные
звездами,
чтобы
придерживаться
плана,
а?
I
shoulda
switched
to
Marlboro's
Мне
следовало
перейти
на
Marlboro,
Them
cowboy
killers
Этих
ковбойских
убийц,
Cause
Cowboys
are
killing
Camel
Lights.
Потому
что
ковбои
убивают
Camel
Lights.
And
some
mustache
punked
the
evil
Jafar,
И
какой-то
усатый
одурачил
злого
Джафара,
But
for
a
middle
eastern
guy,
I
think
Aladdin
looked
kinda
white
Но
для
ближневосточного
парня,
я
думаю,
Аладдин
выглядел
довольно
белокожим.
We
open
wide
and
catch
a
bite
of
villain
image
Мы
широко
открываемся
и
кусаем
образ
злодея,
We
swallow
it,
and
feed
it
to
the
kids
if
the
song's
alright.
Мы
проглатываем
его
и
скармливаем
детям,
если
песня
хорошая.
That's
just
the
way
it
be,
Так
уж
вышло,
Eyes
wide
shut
up
and
sit
down,
Глаза
широко
закрыты,
сиди
тихо,
Put
your
hands
up
for
your
turn
to
speak
Подними
руки,
когда
придет
твоя
очередь
говорить.
So
put
your
head
up
to
the
speakers
Так
что
прижми
свою
голову
к
динамикам,
This
is
what
it's
like
to
stop
talking
and
finally
hear
me
Вот
каково
это
— перестать
говорить
и
наконец
услышать
меня:
"I'm
concerned
you're
itchin'
to
burn,
I
know
you're
dying
to
know,
homie
I'm
dying
to
listen
and
learn"
"Я
обеспокоен
твоим
желанием
сгореть,
я
знаю,
тебе
не
терпится
узнать,
дорогуша,
я
умираю
от
желания
слушать
и
учиться".
So
put
your
head
up
to
the
headphones
Так
что
надень
наушники,
This
is
what
it's
like
to
drown
out
the
Psychoes
Вот
каково
это
— заглушить
психопатов:
"I'm
concerned
you're
itchin'
to
burn,
I
know
you're
dying
to
do
it,
but
homie
you
gotta
see
how
it's
done."
"Я
обеспокоен
твоим
желанием
сгореть,
я
знаю,
тебе
не
терпится
сделать
это,
но,
дорогуша,
ты
должна
увидеть,
как
это
делается".
So
put
your
gun
in
the
shoebox
Так
что
положи
свой
пистолет
в
коробку
из-под
обуви,
Put
the
box
in
the
back
of
your
closet
and
close
the
door.
Положи
коробку
в
дальний
угол
шкафа
и
закрой
дверь.
"Between
the
kegs
and
the
Maiden
CD,
I
think
this
party's
got
about
as
much
heavy
metal
as
it's
gonna
need."
"Между
кегами
и
диском
Maiden,
думаю,
на
этой
вечеринке
достаточно
хэви-метала".
So
put
your
head
up
to
the
speakers
Так
что
прижми
свою
голову
к
динамикам,
This
is
what
it's
like
to
stop
talking
and
hear
me
Вот
каково
это
— перестать
говорить
и
услышать
меня:
"See,
we
ain't
got
time
to
bleed.
We
hit
the
highways,
when
skating
on
thin
ice
the
safety's
in
speed"
"Видишь,
у
нас
нет
времени
истекать
кровью.
Мы
мчим
по
хайвеям,
когда
катаешься
по
тонкому
льду,
безопасность
в
скорости".
I
got
my
Nikon
У
меня
есть
мой
Nikon,
Let's
get
our
Knife
on
Давай
возьмем
наш
Knife,
And
get
a
couple
snapshots
of
a
bad
move
И
сделаем
пару
снимков
плохого
поступка
Can
you
turn
on
the
light?
Ты
можешь
включить
свет?
Cause
I
forgot
the
flash;
Потому
что
я
забыл
вспышку;
Want
these
proofs
to
prove
what
not
to
do.
Хочу,
чтобы
эти
снимки
доказали,
чего
не
следует
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Audition
date of release
31-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.