P&Q - Imagine That - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation P&Q - Imagine That




Imagine That
Stell dir das vor
가끔씩 무심코 길을 걷다보며는
Manchmal, wenn ich gedankenverloren die Straße entlanggehe,
이런저런 상상들이 걷잡을 없는
beginnen diese und jene Vorstellungen einen unkontrollierbaren
비행을 시작해 무모한 생각들
Flug, waghalsige Gedanken,
하지만 어쩌면 삶의 중요한 대답들
aber vielleicht sind es die wichtigen Antworten des Lebens.
침체된 음반시장에 P&Q대박
P&Q-Hit auf dem stagnierenden Musikmarkt,
신승훈 김건모 다음 우리의 시대다
nach Shin Seung-hun und Kim Gun-mo ist unsere Zeit gekommen.
백만장은 우습지 공장에 불이나
Eine Million ist ein Witz, in der Fabrik brennt es,
불티나게 팔려 가진것은 뿐이다
sie verkaufen sich wie warme Semmeln, alles was ich habe, ist Geld.
굳이 예를 들자면 이런
Um ein Beispiel zu nennen, so etwas,
이런 현실적인 말고 아니면
nicht so etwas Realistisches, oder was sonst?
심심한 어느날
An einem langweiligen Abend,
하늘을 보고있는데 갑자기
schaue ich in den Himmel und plötzlich
UFO가 나타난다던지 하는
erscheint ein UFO,
신기한
solch eine seltsame Sache.
엊그저께 tv봤니
Hast du neulich die Nachrichten gesehen?
충격적인 소식
Schockierende Neuigkeiten,
김태희는 독신주의래 흥분되 몹시
Kim Tae-hee ist überzeugte Junggesellin, ich bin sehr aufgeregt.
혹시 알아
Wer weiß,
그녀를 만날 기회가 올지
vielleicht ergibt sich die Gelegenheit, sie zu treffen.
언제 무슨일이 일어날지 몰라
Man weiß nie, wann und was passieren wird,
항상 조심
also sei immer vorsichtig.
그래 아무튼 간에
Wie dem auch sei,
우린 이렇게 사네
so leben wir.
하지만 행운이
Aber das Glück
모든걸 바꿀수도 있겠지 순식간에
könnte alles im Handumdrehen ändern.
만약 오늘 해본 로또가 당첨된다면
Wenn ich heute im Lotto gewinnen würde...
근데 현실은
Aber die Realität ist,
벌어도 끽해야 만원
dass ich höchstens ein paar Tausend Won verdiene.
이봐 지긋지긋한
Schau, lass uns diese verdammte
라면같은 현실을 재껴
Realität wie Nudeln hinter uns lassen,
꿈속에서 랍스터를 먹지
ich esse Hummer in meinen Träumen.
능력있는 재력가
Ein fähiger und wohlhabender Mann,
부족함 없는 매력남
ein charmanter Mann ohne Mängel,
상상속의 삶은 하루하루가 새롭다
das Leben in der Fantasie ist jeden Tag neu.
What you wanna do
Was willst du tun?
Really big problem is you
Dein wirklich großes Problem bist du.
What you gonna do
Was wirst du tun?
Really sick trouble is you
Dein wirklich krankes Problem bist du.
What you wanna do
Was willst du tun?
Really big problem is you
Dein wirklich großes Problem bist du.
What you gonna do
Was wirst du tun?
Really sick trouble is you
Dein wirklich krankes Problem bist du.
남북통일과 동시에 병역의무 폐지
Wiedervereinigung von Nord- und Südkorea und Abschaffung der Wehrpflicht,
걱정이 없이 오로지 음악에만 매진
ich kann mich ohne Sorgen nur der Musik widmen.
대한민국 월드컵에서 우승해
Südkorea gewinnt die Weltmeisterschaft,
이제 브라질따위는 우습데
jetzt ist Brasilien ein Witz.
불쑥 내게 찾아 외계인들
Außerirdische, die plötzlich zu mir kommen,
가벼운 맘으로 떠나는 세계일주
eine Weltreise mit leichtem Herzen.
제일 재밌는 것들만
Nur die lustigsten Dinge
골라서 하면서
auswählen und machen,
축제 처럼 살아 매일 매일을
wie ein Festival leben, jeden Tag.
내가 싫다던 그녀
Das Mädchen, das mich nicht mochte,
갑자기 고백을
gesteht mir plötzlich ihre Liebe.
그동안 얼마나 간절히
Wie sehr sie dich
그대를 원했는데
die ganze Zeit wollte.
너라면 모든걸 아낌없이 all in
Wenn es du bist, gebe ich alles ohne zu zögern, all in.
딴맘 품을일 없어
Ich werde keine anderen Gedanken haben,
나와 결혼해 줄래
willst du mich heiraten?
사랑하는 사람과 결혼에 골인 uh
Heirate die Person, die du liebst, uh.
골프장 한번 못밟은
Ich, der noch nie einen Golfplatz betreten hat,
나의 hole in one
mein Hole-in-One.
우린 찬란한 삶을 누린다
Wir genießen immer ein strahlendes Leben,
누가 뭐래도 좋아
egal was andere sagen, es ist gut,
상상일 뿐이니까
weil es nur Fantasie ist.
What you wanna do
Was willst du tun?
Really big problem is you
Dein wirklich großes Problem bist du.
What you gonna do
Was wirst du tun?
Really sick trouble is you
Dein wirklich krankes Problem bist du.
What you wanna do
Was willst du tun?
Really big problem is you
Dein wirklich großes Problem bist du.
What you gonna do
Was wirst du tun?
Really sick trouble is you
Dein wirklich krankes Problem bist du.
Yo Paloalto 무슨 생각해
Yo Paloalto, woran denkst du?
Yo The Quiett 무슨 생각해
Yo The Quiett, woran denkst du?
눈치보지말고 어서 대답해
Hey, sei nicht schüchtern, antworte einfach.
에이 알았어 그냥 대답은 생략해
Okay, ich verstehe, ich lasse die Antwort weg.
요즘 주위 친구들을 살이떨려
Wenn ich meine Freunde heutzutage sehe, macht es mir Angst,
당장 앞에 닥친것에
dass sie sich an das klammern,
목을 간이 부었어
was direkt vor ihnen liegt, sie sind mutig.
상상할 모르는 사람들의
Das Leben der Menschen, die nicht wissen, wie man sich etwas vorstellt,
그렇게 쉼없이 뛰면 발아프겠다
wenn du so ununterbrochen läufst, werden deine Füße wehtun.
맞아 열심인건 좋지만 여유를 찾아
Ja, es ist gut, fleißig zu sein, aber finde etwas Ruhe.
우리가 원하던 신비의 세계로 떠나자
Lass uns in die mysteriöse Welt gehen, die wir uns gewünscht haben.
천국은 결코 멀지 않아요
Das Paradies ist nicht weit entfernt,
자유로운 사고 멈추지말고 가자고
freies Denken, hör nicht auf, lass uns gehen.
What you wanna do
Was willst du tun?
Really big problem is you
Dein wirklich großes Problem bist du.
What you gonna do
Was wirst du tun?
Really sick trouble is you
Dein wirklich krankes Problem bist du.
What you wanna do
Was willst du tun?
Really big problem is you
Dein wirklich großes Problem bist du.
What you gonna do
Was wirst du tun?
Really sick trouble is you
Dein wirklich krankes Problem bist du.





Writer(s): Dj Soulscape


Attention! Feel free to leave feedback.