P. Suseela - Ksheerabdi Kanyakaku - translation of the lyrics into German

Ksheerabdi Kanyakaku - P.Suseelatranslation in German




Ksheerabdi Kanyakaku
Für die Tochter des Milchozeans
క్షీరాబ్ధి కన్యకకు శ్రీ మహాలక్ష్మికిని
Der Tochter des Milchozeans, der erhabenen Mahalakshmi,
నీరజాలయమునకు నీరాజనం
und dem Lotustempel, sei Lobpreisung.
జలజాక్షి మోమునకు జక్కవ కుచంబులకు
Dem Gesicht der Lotosäugigen, ihren Brüsten,
నెలకొన్న కప్పురపు నీరాజనం
sei Lobpreisung mit Kampfer.
అలివేణి తురుమునకు హస్తకమలంబులకు
Ihrem Haarknoten, ihren lotosgleichen Händen,
నిలువుమాణిక్యముల నీరాజనం
sei Lobpreisung mit aufrechten Rubinen.
చరణ కిసలయములకు సకియరంభోరులకు
Ihren zarten Füßen, ihren schönen Schenkeln,
నిరతమగు ముత్తేల నీరాజనం
sei Lobpreisung mit beständigen Perlen.
అరిది జఘనంబునకు అతివనిజనాభికిని
Ihrem seltenen Becken, ihrem Nabel,
నిరతి నానావర్ణ నీరాజనం
sei unaufhörliche Lobpreisung in verschiedenen Farben.
పగటు శ్రీవేంకటేశు పట్టపురాణియై
Als gekrönte Königin des erhabenen Venkatesha,
నెగడు సతికళలకును నీరాజనం
sei Lobpreisung ihren Künsten.
జగతి నలమేల్మంగ చక్కదనములకెల్ల
Aller Anmut der Alamelumanga auf dieser Welt,
నిగుడు నిజ శోభనపు నీరాజనం
sei Lobpreisung ihrer strahlenden Schönheit.





Writer(s): Annamacharya, Chithra Ramakrishnan


Attention! Feel free to leave feedback.