Lyrics and translation P. Susheela feat. S. P. Balasubrahmanyam - Karigipoyanu - From "Marana Mrudangam"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karigipoyanu - From "Marana Mrudangam"
Каригипояну - Из фильма "Марана Мрудангам"
karigi-poyaanu
karpoora
veenalaa
Я
исчезаю,
словно
камфорный
дым,
kalisi-poyaanu
nee
vamsa-dhhaaralaa
Я
сливаюсь
с
твоей
родословной,
naa
guttu
jaari
pothunnaa
Мой
секрет
раскрывается,
nee
pattu
chikki
pothunnaa
Твоя
песня
угасает,
nee
theega
vaniki
pothunnaa
Ты
уходишь
в
горячий
огонь,
raagaalu
dhochukuntunnaa
Мелодии
обманывают,
kurisi-poyindhi
o
sandhya
vennelaa
Сумерки
рассеялись,
как
белая
пена,
kalisi-poyaaka
e
rendu
kannulaa
Слившись,
в
этих
двух
глазах,
manasu
kathha
thelusugaa
История
моего
сердца
ясна,
premisthunnaa
tholigaa
Я
люблю
тебя
всем
пленом,
paduchu
thapanalivi
thelusugaa
Я
знаю,
что
нужно
немного
терпения,
mannisthunnaa
cheligaa
Я
предлагаю
тебе
свою
руку,
e
aashalo...
oke
dhhyaasagaa
В
этих
надеждах...
в
этих
раздумьях,
e
oosulo
ilaa
baasagaa
В
этих
чувствах,
как
в
блаженстве,
anuraagale
bandhalane
Любовь
- это
оковы,
pandinchukomanee
thapinchagaa
Позволь
мне
связать
тебя,
karigi-poyaanu
karpoora
veenalaa
Я
исчезаю,
словно
камфорный
дым,
kurisi-poyindhi
o
sandhya
vennelaa
Сумерки
рассеялись,
как
белая
пена,
naa
guttu
jaari
pothunnaa
Мой
секрет
раскрывается,
nee
pattu
chikki
pothunnaa
Твоя
песня
угасает,
nee
theega
vaniki
pothunnaa
Ты
уходишь
в
горячий
огонь,
raagaalu
dhochukuntunnaa
Мелодии
обманывают,
karigi-poyaanu
karpoora
veenalaa
Я
исчезаю,
словно
камфорный
дым,
kurisi-poyindhi
o
sandhya
vennelaa
Сумерки
рассеялись,
как
белая
пена,
asalu
mathulu
chegi
jantagaa
Слова,
сказанные
публично,
emavuthaamo
thelusaa
Знаешь
ли
ты,
что
происходит?
jathalu
kalisi
manamontigaa
Рожденные
вместе,
единым
сердцем,
emaina
sari
garisa
Что
бы
ни
случилось,
принимаю,
e
koriko.
sruthe
minchagaa
Эта
жажда...
утоли
ее,
ee
premalo
ila
munchagaa
В
этой
любви,
как
никогда
раньше,
adhharaalendhuko.andhaalalo
На
губах...
в
объятиях,
e
premalekha-le
likhinchagaa
Напиши
эту
историю
любви,
kurisi-poyindhi
o
sandhya
vennelaa
Сумерки
рассеялись,
как
белая
пена,
kalisi-poyaanu
nee
vamsa-dhhaaralaa
Я
сливаюсь
с
твоей
родословной,
nee
theega
vaniki
pothunnaa
Ты
уходишь
в
горячий
огонь,
raagaalu
dhochukuntunnaa
Мелодии
обманывают,
naa
guttu
jaari
pothunnaa
Мой
секрет
раскрывается,
nee
pattu
chikki
pothunnaa
Твоя
песня
угасает,
kurisi-poyindhi
o
sandhya
vennelaa
Сумерки
рассеялись,
как
белая
пена,
kalisi-poyaanu
nee
vamsa-dhhaaralaa
Я
сливаюсь
с
твоей
родословной,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ilaiyaraaja, veturi
Attention! Feel free to leave feedback.