Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emandoi Sreevaru
Hören Sie, mein Herr
Emandoi
srivaru
oka
chinna
maata
Hören
Sie,
mein
Herr,
nur
ein
kleines
Wort
Ye
vooru
velatharu
edheekani
vela
In
welches
Dorf
gehen
Sie
zu
dieser
ungewöhnlichen
Stunde?
Emandoi
srivaru
oka
chinna
maata
Hören
Sie,
mein
Herr,
nur
ein
kleines
Wort
Ye
vooru
velatharu
edheekani
vela
In
welches
Dorf
gehen
Sie
zu
dieser
ungewöhnlichen
Stunde?
Pasi
vani
chuchutaku
ee
thondara
Ist
diese
Eile,
um
das
Kleine
zu
sehen?
Mayamarachi
muddhadi
laalinthura
Werden
Sie
sich
vergessen,
küssen
und
ihn
liebkosen?
Pasi
vani
chuchutaku
ee
thondara
Ist
diese
Eile,
um
das
Kleine
zu
sehen?
Mayamarachi
muddhadi
laalinthura
Werden
Sie
sich
vergessen,
küssen
und
ihn
liebkosen?
Srimathiki
bahumathiga
emitthuro
Was
für
ein
Geschenk
werden
Sie
der
Gattin
geben?
Icchendhuku
emundhi
mee
daggara
Was
haben
Sie
denn
bei
sich,
um
es
zu
geben?
Emandoi
srivaru
oka
chinna
maata
Hören
Sie,
mein
Herr,
nur
ein
kleines
Wort
Ye
vooru
velatharu
edheekani
vela
In
welches
Dorf
gehen
Sie
zu
dieser
ungewöhnlichen
Stunde?
Abbayi
polika
ee
thandridha
Gleicht
der
Junge
diesem
Vater?
Apuroopamaina
aa
thallidha
Oder
jener
wunderschönen
Mutter?
Abbayi
polika
ee
thandridha
Gleicht
der
Junge
diesem
Vater?
Apuroopamaina
aa
thallidha
Oder
jener
wunderschönen
Mutter?
Ayyagari
andhalu
ranicchina
Auch
wenn
die
Schönheit
des
Herrn
gekommen
ist,
Ee
buddhi
raaniku
bhagavanthuda
Möge
diese
Klugheit
von
der
Königin
sein,
oh
Gott!
Emandoi
srivaru
oka
chinna
maata
Hören
Sie,
mein
Herr,
nur
ein
kleines
Wort
Ye
vooru
velatharu
edheekani
vela
In
welches
Dorf
gehen
Sie
zu
dieser
ungewöhnlichen
Stunde?
Priyamaina
maa
illu
vidanaadi
pothe
Wenn
Sie
unser
geliebtes
Haus
verlassen,
Thala
dhaachukona
meeku
thaavaina
ledhe
Hayyoo
Paapam
Werden
Sie
nicht
einmal
einen
Platz
haben,
Ihr
Haupt
zu
betten,
ach,
der
Ärmste!
Priyamaina
maa
illu
vidanaadi
pothe
Wenn
Sie
unser
geliebtes
Haus
verlassen,
Thala
dhaachukona
meeku
thaavaina
ledhe
Werden
Sie
nicht
einmal
einen
Platz
haben,
Ihr
Haupt
zu
betten.
Kapataalu
maanesi
naa
madhilona
Lassen
Sie
die
Täuschungen,
in
meinem
Herzen
Kapataalu
maanesi
naa
madhilona
Lassen
Sie
die
Täuschungen,
in
meinem
Herzen
Kaapuramu
cheyandi
kalakaalamu
Wohnen
Sie
für
immer.
Emandoi
srivaru
oka
chinna
maata
Hören
Sie,
mein
Herr,
nur
ein
kleines
Wort
Ye
vooru
velatharu
edheekani
vela
In
welches
Dorf
gehen
Sie
zu
dieser
ungewöhnlichen
Stunde?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K. V. Mahadevan, Sri Sri
Attention! Feel free to leave feedback.